Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 992 918 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

dommage

0,06 sec.
dommage
n.m. dommage (de l'anc. fr. dam, dommage)
Préjudice subi par qqn; dégât causé à qqch: Un dommage moral (tort). Cette assurance couvre les dommages matériels et corporels. Les dommages causés à ces fresques par l'humidité (dégradation, détérioration, ravage). C'est dommage, quel dommage, dommage que (+ subj.), dommage de (+ inf.), c'est fâcheux, regrettable: Ce film n'a pas eu de succès, c'est dommage. Quel dommage que tu n'aies pas continué ! Je trouve que c'est dommage d'y accorder autant d'importance.
n.m. pl. dommages
Dommages-intérêts ou dommages et intérêts, indemnité due à qqn en réparation d'un préjudice.
Synonymes et Contraires
dommage
nom masculin dommage
1.  Préjudice porté à quelqu'un.
mal, perte, préjudice, tort -littéraire: détriment.
Traductions
dommage schade, jammer, beschadiging היזק (ז) [נזק], הפסד (ז), חבל (תה״פ), חֲבָל, נֶזֶק, הֶפְסֵד skade dany skade Schaden, nebbich, schade damaĝo daño danno, peccato, scapito skade szkoda dano ζημιά, βλάβη ضرر újma vaurio šteta 損傷 손상 ущерб skada ความเสียหาย zarar thiệt hại 损害
n m dommage [dɔmaʒ]
1 ce qu'on regrette خسارةκρίμαlástima ['lastima]peccato [pe'k:ato]残念(ざんねん)なこと、困(こま)ったこと [romaji: ###zannen na koto, komatta koto]szkoda [ʃkɔda]pena ['penɐ]жалость ['ʒаləsʲтʲ]yazık [ja'zɯk], 惜 [pinyin: yíhàn,kěxī]
Quel dommage ! يا لها من خسارة؟Τι κρίμα!¡Qué lástima!Che peccato!それは残念だ! [romaji: Sore wa zannen da !]Jaka szkoda!Que pena!Какая жалость!Ne yazık !! [pinyin: Duō kěxī a!]
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. من المؤسف أنك لا تستطيع الحضورΕίναι κρίμα που δε μπορείς να έρθεις.Es una lástima que no puedas venir.E' un peccato che tu non possa venire.君(きみ)が来(こ)れなくて残念だ。 [romaji: Kimi ga korenakute zannen da.]Szkoda, że nie możesz przyjść.É pena que não possas vir.Жаль, что ты не сможешь прийти.Gelememen ne yazık.惜 [pinyin: Nĭ bùnéng guòlái zhēn shì kěxī.]
2 dégât matériel ضرر، خسارة ماديةζημιάdaño ['ðaɲo]danno ['dan:o]被害(ひがい) [romaji: higai]szkoda [ʃkɔda]danos ['dɐnuʃ]ущерб [u'ʆerp]zarar [za'ɾaɾ], 害 [pinyin: sǔnshī,sǔnhài]
causer des dommages يتسبب في الضررπροκαλώ ζημιέςcausar dañosarrecare dei danni被害を与(あた)える [romaji: higai o ataeru]spowodować szkodycausar danosнанести ущербzarara yol açmak害 [pinyin: zàochéng sǔnhài]
3 ce qui fait du mal à qqn ضررζημιάperjuicio [per'xujθjo]danno ['dan:o]損害(そんがい) [romaji: songai]strata [strata]danosурон [u'ron]birine zarar vermek失 [pinyin: sǔnshī]
subir des dommages تعرض لضررυφίσταμαι ζημιέςsufrir perjuiciossubire dei danni損害をこうむる [romaji: songai o koomuru]ponieść stratysofrer danosпонести потериzarara uğramak失 [pinyin: zāoshòu sǔnshī]

dommage [dɔmaʒ] nm
(= préjudice) → harm, injury
le dommage subi → the harm done, the injury sustained
voir aussi dommage collatéral, dommage corporel, dommages-intérêts
(= dégâts, pertes) → damage no pl
La tempête a causé d'importants dommages → The storm caused serious damage.
les dommages causés par qch → the damage caused by sth
(en locution: chose regrettable) c'est dommage de faire → it's a shame to do, it's a pity to do
c'est dommage que → it's a shame that, it's a pity that
C'est dommage que tu ne puisses pas venir → It's a shame you can't come., It's a pity you can't come.
quel dommage! → what a pity!, what a shame!


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.