Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 756 648 711 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

effet

0,07 sec.
effet
n.m. effet (lat. effectus, exécution, réalisation, de efficere, achever)
1.  Résultat d'une action; ce qui est produit par qqch: Les effets de la réduction du temps de travail (conséquence).
2.  Impression produite sur qqn: Ce discours a fait un effet imprévu sur l'assemblée (sensation). Ton refus de lui parler fait mauvais effet.
3.  Procédé employé pour produire une certaine impression, un certain résultat: Les effets d'une mise en scène. Pendant sa plaidoirie, l'avocate fait des effets de voix.
4.  Phénomène particulier en physique, en biologie, etc.: L'effet de serre.
5.  Rotation imprimée à une bille, à une balle, à un ballon, en vue d'obtenir des trajectoires ou des rebonds inhabituels, trompeurs: Il a mis de l'effet dans sa boule de bowling. SOUT. À cet effet, en vue de cela, dans cette intention: Je joins à cet effet mon curriculum vitae. Effet de commerce, titre donnant droit au paiement d'une somme d'argent à la date donnée; traite: La lettre de change et le chèque sont des effets de commerce. En effet, voir à son ordre alphabétique. Faire de l'effet, produire une vive impression: Un tableau qui fait de l'effet; provoquer une action, une réaction sur qqn: Un médicament qui fait de l'effet. Faire l'effet de, avoir l'apparence de: Elle me fait l'effet d'une personne compétente. Prendre effet, dans le langage juridique, devenir effectif, applicable: Cette loi prendra effet dès janvier. Sous l'effet de, sous l'influence de; sous l'emprise de: Il l'a frappée sous l'effet de la colère.
n.m. pl. effets
VIEILLI Vêtements, pièces de l'habillement: Ranger ses effets dans le placard (affaires). Effets spéciaux, truquages cinématographiques.

Remarque Ce mot a la même origine que effectif.

Synonymes et Contraires
effet
nom masculin effet
2.  Impression produite sur quelqu'un.
3. 
En effet.
Traductions
effet Effekt, Wirkung, Auswirkung, Eindruck effect, indruk, gevolg, handelspapier, rechtsgevolg, werking, wissel, spin אפקט (ז) [השפעה], אפקט (ז) [רושם], השפעה (נ), רושם (ז), תוצא (ז), רֹשֶׁם, הַשְׁפָּעָה, תּוֹצָא effek, indruk efecte účinek efekto efecto teho, vaikutus efeito, impressão effetto, impressione, portato أثر effekt συνέπεια učinak 影響 효과 virkning skutek результат verkan ผลกระทบ etki tác động 影响
n m effet [efɛ]
1 résultat, conséquence نتيجةκαρπόςproductoeffetto [e'f:ɛt:o]結果(けっか)、成果(せいか) [romaji: kekka, seeka]owoc [ɔvɔʦ]fruto ['frutu]плоды́sonuç [so'nuʧ], 果 [pinyin: chéngguǒ,jiéguǒ]
les effets de l'alcool تأثير الكحولοι συνέπειες του αλκοόλlos efectos del alcoholgli effetti dell'alcolアルコールの影響(えいきょう) [romaji: arukooru no eekyoo]efekty alkoholuos efeitos do álcoolде́йствие алкого́ляalkolün etkileri用 [pinyin: jiŭjīng de zuòyòng]
2 fait d'impressionner qqn تأثيرεντύπωσηefecto [e'fekto]effetto [e'f:ɛt:o]印象(いんしょう) [romaji: inshoo]wrażenie [vraʒɛɲɛ]impressão [ĩprə'sɐ̃w]эффе́ктgösteriş [ɟœste'ɾiʃ]响 [pinyin: yǐngxiǎng]
faire de l'effet أثرκάνω εντύπωσηcausar efectofare impressione印象を与(あた)える [romaji: inshoo o ataeru]wywoływać wrażeniecausar impressãoпроизвести́ впечатле́ниеgösteriş yapmak, 响 [pinyin: chǎnshēng shēnkè yìnxiàng, chǎnshēng qiángliè yǐngxiǎng]
faire effet
agir تصرفπροχωράωproceder [proθe'ðer]procedere [pro'tHɛdere]行動(こうどう)する、振(ふ)る舞(ま)う [romaji: koodoo suru, furumau]postępować [pɔstɛmpɔvaʨ]proceder [prusə'der]поступа́ть, де́йствоватьdavranmak,做 [pinyin: jìnxíng,zhuóshŏu zuò]
un médicament qui fait effet rapidement دواء مفعوله سريعένα φάρμακο που έχει γρήγορα αποτελέσματαun medicamento que hace efecto rápidamenteuna medicina che agisce rapidamente即効性(そっこうせい)の薬(くすり) [romaji: sokkoo-see no kusuri]lek, który szybko poskutkowałum medicamento que faz efeito rapidamenteбыстроде́йствующее лека́рствоçabuk etki yapan bir ilâç物 [pinyin: zuòyòng hĕnkuài de yàowù]
effets secondaires
actions indésirables d'un médicament تأثيرات جانبيةπαρενέργειεςefectos secundarioseffetti collaterali [e'f:ɛt:i kol:ate'rali]副作用(ふくさよう) [romaji: fuku-sayoo]skutki uboczneefeitos secundáriosпобо́чные эффе́ктыyan etkiler
en effet
s'emploie pour confirmer qqch بالفعلόντωςen efectoinfatti [in'fat:i]確(たし)かに [romaji: tashika ni]w istociecom efeitoв са́мом де́леgerçekten,
effets spéciaux
procédés qui créent l'illusion de la réalité au cinéma خداع سينمائيةειδικά εφέefectos especialeseffetti speciali [e'f:ɛt:i spe't∫ali]efekty specjalneefeitos especiaisспецэффе́ктыözel etkiler()

effet [efɛ]
nm
(d'une cause)effect, result
c'est l'effet de → it's a result of
Je pense pour ma part que c'est l'effet de la concurrence → In my opinion it's a result of competition.
c'est l'effet du hasard → it's fate
(= résultat tangible) [médicament, menace] → effect
avoir de l'effet → to have an effect, to be effective
faire de l'effet → to have an effect, to be effective
Pensez-vous que cela aura de l'effet? → Do you think it'll have an effect?, Do you think it'll be effective?
Ce médicament fait rapidement de l'effet → This medicine takes effect quickly.
(= artifice) effet de style → stylistic effect
effet de lumière → lighting effect
effets de voix → vocal effects
(TENNIS) donner de l'effet à une balle → to put some spin on a ball
(= impression) → feeling, impression
un drôle d'effet → a strange feeling
Ça m'a fait un drôle d'effet de le revoir → It gave me a strange feeling to see him again.
Ça nous a fait beaucoup d'effet → It left a deep impression on us.
Ça fait beaucoup d'effet → It's very impressive.
C'est tout l'effet que ça te fait? → Is that all it does to you?
faire l'effet de
Il m'a fait l'effet d'un garçon honnête → He struck me as a decent chap.
(COMMERCE)bill
(DROIT) [loi, jugement] → application
avec effet rétroactif → applied retrospectively
(autres locutions) sous l'effet de → under the effect of
à cet effet → to that end
en effet → indeed
C'est plutôt risqué. - En effet! → That's rather risky. - It is indeed!
Je ne me sens pas très bien. - En effet, tu as l'air pâle → I don't feel very well. - Yes, you do look pale.
On peut en effet se demander si → We may indeed ask ourselves if ...
Il est assez arrogant, en effet → He is rather arrogant, you're right. effets
nmpl
(= vêtements) → things
(= artifices) effets spéciaux (CINÉMA)special effects
effet de commerce nmbill of exchange
effet de manche nmplsleight of hand
effet de serre nmgreenhouse effect
effet de surprise nmelement of surprise
effets secondaires nmplside effects
effets spéciaux nmpl (CINÉMA)special effects


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.