Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 825 335 620 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

emballer
(Mot repris de emballent)

0,02 sec.
emballer
v.t. emballer (de balle, paquet) [conj. 3]
1.  Mettre dans un emballage: Emballer un vase en cristal (empaqueter; déballer, dépaqueter).
2.  FAM. Remplir d'admiration, d'enthousiasme: Ce genre de musique m'emballe (enchanter, enthousiasmer). Ton idée pour le réveillon l'emballe (agréer [litt.], plaire, ravir; déplaire). Emballer un moteur, le faire tourner trop vite.
v.pr. s'emballer
1.  Ne plus obéir au cavalier, en parlant d'un cheval: En entendant la détonation, la jument s'est emballée (s'emporter).
2.  En mécanique industrielle, en parlant d'une machine, d'un appareil, prendre une vitesse supérieure au maximum prévu.
3.  FAM. Se laisser emporter par la colère, l'enthousiasme, l'impatience, etc.: Ne t'emballe pas trop vite, il n'a pas encore accepté (se réjouir).

Remarque Ce mot et ses dérivés s'écrivent avec deux l.

Synonymes et Contraires
emballer
verbe emballer
2.  Familier. Remplir d'admiration.
3.  Populaire. Arrêter quelqu'un.

emballer (s')
verbe pronominal emballer (s')
Traductions
emballer ארז (פ'), גולל (פיעל), הגניב (הפעיל)), הלהיב (הפעיל), עטף (פ'), שלהב (פיעל), גּוֹלֵל, הִלְהִיב, עָטַף, אָרַז de bak indraaien, enthousiast maken, inpakken, op zijn donder geven, te veel toeren laten maken, verpakken, pakken einpacken, packen, wickeln τυλίγω appacchettare, confezionare, imballare, impaccare, avvolgere يُغَلِف zabalit pakke ind envolver kääriä zamotati 包む 감싸다 pakke zawinąć embrulhar обертывать slå in ห่อ sarmak gói 包装
v t emballer [ɑ̃bale]
1 envelopper, faire un paquet غطىπακετάρωembalar [emba'lar]imballare [imba'l:are]; impacchettare [impak:e't:are]包装(ほうそう)する、包(つつ)む [romaji: hoosoo suru, tsutsumu]za/pakować [za/pakɔvaʨ]embalar [ẽbɐ'lar],empacotar [ẽpɐku'tar]упако́вывать, укла́дыватьpaketleme, 包 [pinyin: bāozhuāng,dăbāo]
emballer de la vaisselle غطى الأوانيπακετάρω πιάταembalar la vajillaimballare delle stoviglie食器(しょっき)を包装する [romaji: shokki o hoosoo suru]zapakować naczyniaempacotar a louçaупако́вывать посу́дуtabak takımını paketlemek碟 [pinyin: bāozhuāng wǎndié]
2 rendre enthousiaste تحمسενθουσιάζωentusiasmarentusiasmare [entuzjaz'mare]熱中(ねっちゅう)させる、興奮(こうふん)させる [romaji: ###necchuu saseru, koofun saseru]zachwycać [zaxfɨʦaʨ]entusiasmar [ẽtuzjɐʒ'mar]увлека́ть, воодушевля́тьsarmak使, 使喜 [pinyin: shĭ zànshăng bùyĭ,shĭ kuángxĭ]
Ça ne m'emballe pas. هذا لا يحمسنيΑυτό δε μ' ενθουσιάζει.Esto no me entusiasma.Questo non mi entusiasma.気(き)に入(い)らないな。 [romaji: Ki ni iranai na.]To mnie nie zachwyca.Isso não me entusiasma.Э́то меня́ не воодушевля́ет.Bu beni sarmıyor.喜 [pinyin: Zhè bùhuì lìng wǒ kuángxĭ.]
v pr s'emballer [sɑ̃baler]
1 devenir incontrôlable جمحαφηνιάζωdesbocarse [ðezβo'karse]imbizzarrirsi [imbid:za'r:irsi]暴走(ぼうそう)する [romaji: boosoo suru]ponosić [pɔnɔɕiʨ]tomar o freio nos dentesпогорячи́ться, вспыли́тьkontrolden çıkmak缰 [pinyin: tuōjiāng]
Le cheval s'emballe. جمح الحصانΤο άλογο αφηνίασε.El caballo se desboca.Il cavallo si imbizzarrisce.###馬(うま)が暴走する。 [romaji: Uma ga boosoo suru.]Koń poniósł.O cavalo tomou o freio nos dentes.At gemi azıya aldı.缰 [pinyin: Mǎpĭ tuōjiāng]
2 se réjouir تحمسενθουσιάζομαιentusiasmarseentusiasmarsi [entuzjaz'marsi]夢中(むちゅう)になる、熱狂(ねっきょう)する [romaji: muchuu ni naru, nekkyoo suru]zapalać się [zapalaʨ ɕɛ]entusiasmar-se [ẽtuzjɐʒ'marsə]воодушеви́ться, увле́чьсяheyecanlanmak兴 [pinyin: găndào gāoxìng]
s'emballer pour un projet تحمس لمشروعενθουσιάζομαι μ' ένα σχέδιοentusiasmarse con un proyectoentusiasmarsi per un progettoある計画(けいかく)に夢中になる [romaji: aru keekaku ni muchuu ni naru]zapalić się do jakiegoś projektuentusiasmar-se com um projectoзагоре́ться прое́ктомbir proje için heyecanlanmak兴 [pinyin: wèile yī gè jìhuà găndào gāoxìng]

emballer [ɑ̃bale] vt
[+ objet, marchandise] (avec du papier) → to wrap up, to wrap; (dans un carton) → to pack up, to pack
(= plaire) → to thrill
Votre projet les a emballés → They were thrilled with your plan.
Ça ne m'emballe pas → It doesn't really appeal to me., It doesn't really grab me. >
[+ moteur] → to race
(= arrêter) → to take in, to nick (Grande-Bretagne) >
(= séduire) → to pull > [ɑ̃bale] vpr/vi
[moteur] → to race
[cheval] → to bolt
(= s'enthousiasmer) [personne] → to get carried away
s'emballer pour qch → to get excited about sth
Il s'est emballé pour ce projet → He got really excited about the plan.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.