| Dictionnaire français / French Dictionary 1 726 611 048 visiteurs servis. |
|
engagement |
0,02 sec. |
|
engagement n.m. engagement
1. Action d'engager, d'embaucher qqn; accord écrit ou verbal qui l'atteste: L'engagement d'un nouvel informaticien (embauche, recrutement; débauchage, licenciement). Signer un engagement d'un an (contrat). 2. Contrat par lequel qqn déclare vouloir servir dans l'armée pour une durée déterminée. 3. Fait de s'engager à qqch, par une promesse, un contrat; serment: Elle a pris l'engagement de ne pas révéler le contenu de l'ouvrage sur lequel elle travaille (= elle a donné sa parole). 4. Action d'engager qqn, qqch dans un projet, une action: L'engagement d'un pays dans la guerre (désengagement). 5. Fait de s'engager politiquement: L'engagement d'un chanteur dans le problème des sans-papiers. 6. Dans certains sports, action de mettre le ballon, la balle en jeu en début de partie; coup d'envoi. 7. Action militaire offensive; combat localisé et de courte durée (escarmouche). Synonymes et Contraires engagement nom masculin engagement 1. Fait de s'engager à. 2. Action d'engager quelqu'un. 3. Combat de courte durée. 4. Acte par lequel on s'engage. Traductions engagement הבטחה (נ), הירתמות (נ), התחייבות (נ), מחויבות (נ), קרב (ז), קרב היתקלות (ז), שבועה (נ), שְׁבוּעָה, הִתְחַיְּבוּת (het) inzetten, aanvang, aanwerving, aftrap [sport], contract, dienstneming [leger], engagement [politiek], gelofte, indienstneming, inschrijving [voor wedstrijd], pandbewijs, schermutseling, verbintenis, betrokkenheid, verband akad, komitmen Engagement, Verpflichtung λόγος подписка assunzione, impegno, inserimento, obbligo n m engagement [ɑ̃gaʒmɑ̃] 1 fait de promettre qqch à qqn تعهدδέσμευσηcompromiso [kompro'miso]impegno [im'peɲo]契約(けいやく) [romaji: keeyaku]zobowiązanie [zɔbɔvjɔ̃zaɲɛ]compromisso [kõpru'misu]обяза́тельствоsöz vermek约定, 诺言 [pinyin: yuēdìng,nuòyán] tenir un engagement وفى بوعد/بتعهدهτηρώ μια υπόσχεσηsostener un compromisomantenere un impegno###契約を守(まも)る [romaji: keeyaku o mamoru]dochować zobowiązaniacumprir um compromissoвы́полнить обяза́тельствоsöz tutmak信守约定 [pinyin: xìnshǒu yuēdìng] 2 fait d'intervenir dans les affaires politiques ou sociales تدخّلστράτευσηempeñoimpegno [im'peɲo]zaangażowanie [zaangaʒɔvaɲɛ]определённая полити́ческая, идеологи́ческая пози́ция, приве́рженностьtoplumsal,siyasal taahhüt engagement [ɑ̃gaʒmɑ̃] nm (= recrutement) → taking on (MILITAIRE) → enlistment (= lancement) [offensive, manoeuvre] → starting (= mise en oeuvre) [ressources] → investing (= promesse) → commitment prendre l'engagement de faire → to undertake to do sans engagement (COMMERCE) → without obligation (= implication de soi) → commitment Son engagement politique lui fait honneur, mais cela lui a coûté son poste → His political commitment is to his credit, but it cost him his job. (MILITAIRE) (= combat) → engagement (SPORT) (dans une compétition) → entry Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|