| Dictionnaire français / French Dictionary 1 759 429 797 visiteurs servis. |
|
entrée |
0,04 sec. |
|
entrée n.f. entrée
1. Action, fait d'entrer: La chanteuse fait son entrée sur scène (apparition). L'entrée du train en gare (arrivée). 2. Possibilité d'entrer: Un gardien a refusé l'entrée à une dizaine de personnes (accès). Concours d'entrée à une grande école (admission). 3. Accès à un spectacle; somme à payer pour entrer: Un ticket d'entrée. L'entrée est gratuite pour les moins de six ans (place). 4. Endroit par où l'on entre; espace d'un bâtiment dans lequel on pénètre en entrant: Les entrées de la ville sont embouteillées (accès). Les boîtes aux lettres se trouvent dans l'entrée de l'immeuble (hall, vestibule). 5. Fait de commencer; moment où une période commence: Une entrée en matière (= une introduction). À l'entrée de cette année (seuil). 6. Plat servi après le potage ou les hors-d'œuvre et avant le plat principal. 7. Dans un dictionnaire, mot qui fait l'objet d'un article: Dans notre dictionnaire, les entrées sont en gras. 8. En informatique, opération par laquelle des données sont introduites dans un ordinateur; unité d'information introduite dans un ordinateur pour être traitée. D'entrée de jeu, dès le début, tout de suite (d'emblée). Entrée libre, possibilité d'entrer gratuitement quelque part sans avoir à remplir de formalité. n.f. pl. entrées Avoir ses entrées quelque part, y être reçu facilement et à tout moment: J'ai mes entrées à la préfecture. Synonymes et Contraires entrée nom féminin entrée 1. Action d'entrer. 2. Possibilité d'entrer quelque part. 3. Début d'une action. 4. Première pièce d'une maison. Traductions entrée Eingang, Eintritt, Vorspeise, Zugang, Vorbau binnengaan, entree, intrede, toegang, binnenkomst, hal, ingang, input, invoer [computer], invoer [economie], toegangskaartje, vestibule, voorgerecht, inlaat, invoer, lemma, starter, veranda איתון (ז), ביאה (נ), דלת (נ), דריסת רגל (נ), כניסה (נ), מבוא (ז), מנה ראשונה (נ), ערך מילוני (ז), פתח (ז), קלט (ז), שער (ז), דֶּלֶת, קֶלֶט, שַׁעַר, כְּנִיסָה, מָנָה רִאשׁוֹנָה vchod, vjezd, vstup, krytý vchod, předkrm adgang, begynder, indgang, vindfang eniro acceso, entrada, lema, porche, primer plato adgang, inngang, inntreden, starter, vindfang вход, выход, крыльцо, стартер entré, inträde, ingång, starter, veranda είσοδος, έσοδο, βεράντα πρόσοψης, μίζα antipasto, accesso, entrata, entratura, imboccatura, imbocco, ingresso, prima, veranda, voce بادِئ, دخول, رواق, مدخل, ممر دخول alkupala, kuisti, sisäänkäynti predjelo, predvraće s krovom, ulaz スターター, ポーチ, 入口 맨 처음에 나오는 요리, 입구, 현관 ganek, startujący, wejście, wjazd entrada, varanda การเข้า, ชานบ้าน, ทางเข้า, อาหารจานแรก giriş, ön yemek, veranda cổng vòm, cửa vào, lối vào, món khai vị 入口, 头盘, 进入, 门廊 n f entrée [ɑ̃tʀe] 1 endroit par lequel on pénètre dans un lieu مدخلείσοδοςentrada [en'traða]entrata [en'trata]; ingresso [in'grɛs:o]入口(いりぐち) [romaji: iriguchi]wejście [vɛjɕʨɛ]entrada [ẽ'tradɐ]входgiriş [ɟi'ɾiʃ]入口, 进口处 [pinyin: rùkŏu,jìnkŏuchù] 2 action de pénétrer dans un lieu دخولείσοδοςentrada [en'traða]ingresso [in'grɛs:o]; accesso [a't:∫ɛs:o]入(はい)ること、入場(にゅうじょう) [romaji: hairukoto, nyuujoo]wstęp [fstɛmp]entradaвходgirmek进入, 进来 [pinyin: jìnrù,jìnlái] L'entrée est interdite. ممنوع الدخولΑπαγορεύεται η είσοδος.La entrada está prohibida.Vietato l'ingresso.入場は禁止(きんし)だ。 [romaji: Nyuujoo wa kinshi da.]Wstęp wzbroniony.É proibida a entrada.Вход воспрещён.Girmek yasaktır.禁止进入 [pinyin: jìnzhĭ jìnrù] entrée libre ألدخول مجانيελεύθερη είσοδοςentrada libreingresso libero入場無料(むりょう) [romaji: nyuujoo muryoo]wstęp wolnyentrada livreвход свобо́дный/беспла́тныйgiriş serbesttir自由入场 [pinyin: zìyόu rùchǎng] entrée [ɑ̃tʀe] nf (lieu d'accès) [local, immeuble] → entrance entrée principale → main entrance entrée de service → service entrance entrée des artistes → stage door (hall) → hallway Il y avait un superbe tableau dans l'entrée → There was a superb painting in the hallway. (dans un club ou une organisation) → admission l'entrée de la Grande-Bretagne dans la zone euro, → Britain's entry into the Euro zone ... (dans local ou domaine) → entry L'entrée y est maintenant interdite → It's forbidden to go in there now. "entrée interdite" → "no admittance", "no entry" (= action d'entrer) → entrance à son entrée → when he came in ... Il fit une entrée remarquée → He made a big entrance. (CUISINE) → starter, first course Qu'est ce que vous prenez comme entrée? → What would you like for the starter? (COMMERCE) [marchandises] → entry (COMMERCE) (dans un registre) → entry Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|