Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 998 838 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

autre
(Mot repris de entre autres)

0,04 sec.
autre
adj. et pron. indéf. autre (lat. alter)
1.  Qui n'est pas semblable; distinct: Sa première chanson était romantique, celle-ci est vraiment d'une autre inspiration (différent, dissemblable; identique). Je l'avais prise pour une autre (= une personne qui n'est pas elle).
2.  Qui vient en supplément, s'ajoute à qqch; supplémentaire: Il a réalisé depuis lors un autre film (nouveau). Délicieux, ces biscuits; j'en prendrais bien un autre. Désirez-vous autre chose ?
3.  Indique ce qui complète un premier élément ou une série pour constituer un tout: Les premiers sont là, les autres ont prévenu qu'ils seraient en retard. Les pommiers, les cerisiers et autres arbres fruitiers.

FAM. À d'autres !, n'espérez pas me faire croire ça: Lui, un homme d'affaires ? À d'autres ! Autre part, ailleurs: Je ne le trouve pas, cherchons autre part. C'est autre chose ou c'est tout autre chose, c'est différent, mieux ou meilleur. Entre autres, sert à présenter ce qu'on veut distinguer d'un ensemble; sert à introduire des exemples: Ce magasin vend des articles de sport, entre autres du matériel de camping. L'autre fois ou l'autre jour, sert à situer un événement de manière imprécise dans un passé relativement proche: L'autre jour, elle m'a paru en forme. L'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, l'un ou l'autre, l'un... l'autre..., les uns les autres 2. un.

Remarque En grec, autre se dit allos, que l'on retrouve dans des mots comme allergie ou allopathie, ou heteros, que l'on retrouve dans hétérosexuel.
Lorsque ce mot, ou autre chose, est précédé d'une préposition et suivi de que, on peut répéter ou omettre la préposition après que: donnez-le à un autre que moi ou à un autre qu'à moi; elle l'a fait pour autre chose que pour l'argent ou pour autre chose que l'argent.
Lorsque la proposition principale à laquelle appartient autre est affirmative, le ne de la proposition introduite par que est facultatif: je l'ai connu autre qu'il est aujourd'hui ou je l'ai connu autre qu'il n'est aujourd'hui; si la proposition principale est négative, le ne est omis: je ne l'ai jamais connu autre qu'il est.
Ne pas confondre la locution autre chose, qui est invariable: autre chose sera fait; y a-t-il autre chose de nouveau ?, avec les autres choses ou d'autres choses: les autres choses sont belles; d'autres choses nouvelles sont arrivées.

Synonymes et Contraires
autre
adjectif autre
Traductions
autre anderer, anders, sonst, übrig, andere, anderes, sonstig, sonstiger, übriger, noch ein ander, overig, verder, ander(e), nog een, anders, een andere אחר (ת), שאר (ז), אַחֵר, שְׁאָר ander altre, restant ostatní, další øvrig, andre, en anden ακόμη, άλλος alia, cetera demás, otro, restante muu, toinen egyéb, más, másik, másmilyen lain annar altro, un altro alius, ceterus en anden, annen, en til inny, jeszcze jeden diferente, diverso, outro, restante, adicional alt, încă другой, иной annan, en annan -ingine başka, bir daha, diğer bir, diğer آخَر, أٌخر drugi ほかの, もう一つの 다른, 또 하나의 อีกอันหนึ่ง, อื่นๆ khác 其他的, 另一个
adj autre [otʀ]
1 qui n'est pas le même, différent آخرάλλος/-η/-οotro ['otro]altro ['altro]; diverso [di'vɛrso]###別(べつ)の、他(ほか)の [romaji: betsu no, hoka no]inny [innɨ]outro/-ra ['otru/ -trɐ]друго́йbaşka [baʃ'ka],其的 [pinyin: lìngwài de,qítā de]
prendre un autre train استقلال قطار آخرπαίρνω ένα άλλο τρένοtomar otro trenprendere un altro treno他の列車(れっしゃ)に乗(の)る [hiragana: hoka no ressha ni noru]jechać innym pociągiemtomar outro comboioпое́хать на друго́м по́ездеbaşka bir trene binmek车 [pinyin: chéng lìng yī liàng huǒchē ]
faire autre chose عمل شيء آخرκάνω άλλο πράγμαhacer otra cosafare altro別のことをする [hiragana: betsu no koto o suru]robić coś innegofazer outra coisaзанима́ться други́м де́лом, дела́ть что-л. друго́еbaşka bir şey yapmak事 [pinyin: zuò qítāshì]
Je te verrai une autre fois. سأراك مرة أخرىΘα σε δω μιαν άλλη φορά.Te veré otra vez.Ti vedrò un'altra volta.また今度(こんど)会(あ)いましょう。 [hiragana: Mata kondo aimashoo.]Zobaczę się z tobą innym razem.Ver-te-ei outra vez.Я тебя́ уви́жу в друго́й раз.Seni başka zaman göreceğim.见 [pinyin: xiàcì jiàn]
2 qui vient en plus آخرκι άλλοotro ['otro]altro ['altro]; in più [in pju]もうひとつ別(べつ)の [romaji: moohitotsu betsu no]inny [innɨ]outro/-raдруго́й, ещёdaha [da'ha],第个 [pinyin: yòu yí gè,dì-èr gè]
Tu veux un autre café ? هل تريد فنجان قهوة آخرΘέλεις κι άλλο καφέ;¿Quieres otro café?Vuoi un altro caffè?もう一杯コーヒーをいかがですか。 [hiragana: Moo ippai koohii o ikagadesuka.]Chcesz jeszcze jedną kawę?Queres outro café?Ты хо́чешь ещё ко́фе ?Bir kahve daha ister misin ?咖啡
autre part
ailleurs من جهة أخرىαλλούen otra partealtrove [al'trove]別(べつ)のところで [romaji: betsu no tokorode]gdzie indziejoutro ladoгде-л. в друго́м ме́стеbaşka yer,其
d'autre part
par ailleurs من ناحية أخرىάλλωστεpor otra parted'altra parte ['daltra 'parte]; d'altronde [dal'tronde]もう一方(いっぽう)では [romaji: moo ippoo dewa]z drugiej stronypor outro ladoс друго́й стороны́öte yandan
l'autre jour
un de ces derniers jours يوماτις προάλλεςel otro díal'altro giorno ['laltro 'dʒorno]###先日(せんじつ)、このあいだ [romaji: senjitsu, konoaida]ostatnim razemno outro diaкак-то, неда́вноgeçen gün
pron autre
chose ou personne différente ألآخرάλλος/-η/-οotro ['otro]altro ['altro]###他(ほか)の物(もの)、他の人(ひと) [romaji: hoka no mono, hoka no hito]ktoś inny [ktɔɕ innɨ]outro/-raдруго́йöbür [œ'byɾ],其物 [pinyin: qítā rén,qítā shìwù]
Les autres ne sont pas encore arrivés. لم يصل الآخرون بعدΟι άλλοι δεν έφτασαν ακόμα.Los otros no llegaron todavía.Gli altri non sono ancora arrivati.他の人たちがまだ到着(とうちゃく)していなかった。 [hiragana: Hoka no hitotachi ga mada toochaku shite inakatta.]Tamci jeszcze nie przyszli.Os outros ainda não chegaram.Остальны́е ещё не прие́хали.Öbürleri daha gelmediler.来 [pinyin: qítā rén hái méi lái]
C'est quelqu'un d'autre. هذا شخص آخرΕίναι κάποιος άλλος.Es otro.E' qualcun altro.それは誰(だれ)か他の人だ。 [hiragana: Sorewa dareka hoka no hito da.]To ktoś inny.É outro.Э́то кто-то друго́й.O bir başkası.人 [pinyin: zhè shì lìng yī gè rén]
rien d'autre لا شيء آخرτίποτ' άλλοnada de otroniente altro他の何(なに)も [hiragana: hoka no nanimo]nic innegonada maisничего́ друго́гоbaşka istemez的 [pinyin: méiyǒu qítā de ]
ni l'un ni l'autre لا هذا ولا الآخرούτε ο ένας ούτε ο άλλοςni uno ni otroné l'uno né l'altroどちらも〜ない [hiragana: dochiramo~nai]ani jeden ani druginem um nem outroни оди́н, ни друго́йne biri ne öbürü()是 [pinyin: (liǎng zhĕ zhōng) yī gè yĕ bù shì]
entre autres
parmi plusieurs choses أحدμεταξύ άλλωνentre otrostra gli altri [tra ʎi 'altri]###多(おお)くのものの中(なか)に、とりわけ [romaji: ooku no mono no nakani, toriwake]między innymientre outrosкро́ме того́, ме́жду про́чимbunlar arasında其中

autre [otʀ]
adj
(= différent) → other, different
Je préférerais un autre verre → I'd prefer a different glass.
Prenez d'autres verres → Take some different glasses., Take some other glasses.
Je viendrai un autre jour → I'll come another day., I'll come some other day.
J'ai d'autres projets → I've got other plans.
(= supplémentaire) un autre ... → another ...
une autre ... → another...
Je voudrais un autre verre d'eau → I'd like another glass of water.
Tu veux un autre morceau de gâteau? → Would you like another piece of cake?
Il y a une autre difficulté, qui est que → There's another problem, which is that ...
(après le nom) se sentir autre → to feel different
la difficulté est autre → the difficulty lies elsewhere
(après un pronom personnel) nous autres → we
Nous autres, on préfère la Provence → WE like Provence best.
vous autres → you
Vous autres, vous ne pensez qu'à l'argent → YOU only think of money., You lot > only think of money.
(autres locutions) autre chose → something else
autre part → somewhere else
d'autre part → on the other hand
pron
(= supplémentaire) un autre → another one
une autre → another one
d'autres → others
Je t'en apporterai d'autres → I'll bring you some others.
l'autre → the other one
(= différent)
Non, pas celui-ci, l'autre → No, not that one, the other one.
les autres → the others
Les autres sont arrivés plus tard → The others arrived later.
l'un et l'autre → both of them
ni l'un ni l'autre → neither of them
se détester l'un l'autre → to hate each other, to hate one another
se détester les uns les autres → to hate each other, to hate one another
(autres locutions) d'une semaine à l'autre → from one week to the next (= incessamment) → any week now
d'une minute à l'autre (= de manière imprévisible) → from one minute to the next, from one moment to the next (= incessamment) → any minute now, any moment now
de temps à autre → from time to time
entre autres → among other things
Nous avons parlé, entre autres, de nos projets de vacances → We talked about our holiday plans, among other things.
j'en ai vu d'autres → I've seen worse
à d'autres! → pull the other one!
le respect de l'autre → respect for others


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.