Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 822 376 359 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

entrer
(Mot repris de entres)

0,01 sec.
entrer
v.i. entrer (lat. intrare) [conj. 3] (Auxil. être).
1.  Aller de l'extérieur à l'intérieur d'un lieu: Elle entre dans la chambre (sortir). Des clandestins sont entrés dans le pays (s'infiltrer, s'introduire, pénétrer). Le bateau entre dans le port (arriver). Le tenon ne peut entrer dans la mortaise (rentrer).
2.  Être admis dans un établissement: Il entre en clinique jeudi pour se faire opérer.
3.  S'engager dans une profession, un état; commencer à faire partie d'un groupe: Entrer dans l'Administration (= devenir fonctionnaire). Elle est entrée à l'Académie française (= elle y a été élue et reçue).
4.  Prendre part à: Entrer dans la partie (= dans le jeu ou dans la négociation).
5.  Commencer à traiter de: Maintenant, nous allons entrer dans le vif du sujet (aborder).
6.  Passer dans un nouvel état; être au début de: Il est entré dans une phase dépressive. Elle entre dans sa vingtième année. Nous entrons dans une ère nouvelle.
7.  Faire partie d'un ensemble, de sa composition: L'accueil du public n'entre pas dans mes attributions (relever). Le coût du transport entre dans le prix indiqué (= est compris dans le prix). Les ingrédients qui entrent dans ce produit sont mentionnés sur l'emballage. Entrer en, commencer à être dans un état donné; commencer une carrière: Entrer en ébullition. Entrer en action. Loi qui entre en vigueur (= qui est désormais appliquée). La fièvre est tombée, elle entre en convalescence. Les jeunes veulent entrer en politique.
v.t.  (Auxil. avoir).
Faire pénétrer: Le trou de sa chemise est si large qu'on peut y entrer le doigt (introduire).

Remarque Voir la remarque sous rentrer.

Synonymes et Contraires
entrer
verbe entrer
1.  Passer de l'extérieur à l'intérieur.
2.  Pénétrer dans quelque chose.
3.  Être un élément de quelque chose.
4.  Devenir membre de.
Traductions
entrer durchdringen, eindringen, eintreten, hereinkommen, hineinkommen, eingeben, videoüberwacht, hineingehen binnendringen, binnengaan, binnenlopen, doordringen, doorstoten, ingaan, ophetstationaankomen, deel uitmaken (van), deelnemen (aan), intikken, invoeren, invoeren [computer], naar binnen brengen, binnenkomen, inkomen, op het station aankomen נכנס (נפעל), נִכְנַס entrar, penetrar vcházet, vstoupit, vstupovat, hodit (se), přijet, vejít indtaste, gå ind, gå ind i, komme ind μπαίνω, εισέρχομαι, καταχωρώ eniri entrar, montar, penetrar entrare, penetrare 入る, 到着する wejść entrar, entrar em, introduzir-se, penetrar, chegar intra войти, входить girmek, içeriye girmek يَتدخل, يُدخِل, يَِدخُل حيز التنفيذ, يَلِجْ osallistua, osoittautua joksikin, saapua, tulla sisään ući, ulaziti ...에 들어가다, 도착하다, 들어가다, 분명해지다 gå inn, komme inn gå in, komma in เข้า, เข้าไป, เข้ามา đi vào, vào 进入, 进去, 进来
v i entrer [ɑ̃tʀe]
1 pénétrer dans دخلμπαίνωentrar [en'trar]entrare [en'trare]入(はい)る [romaji: hairu]wchodzić/wejść [fxɔʥiʨ/vɛjɕʨ]entrar [ẽ'trar]входи́тьgirmek入 [pinyin: jìnrù]
entrer dans une pièce دخل حجرةμπαίνω σ'ένα δωμάτιοentrar en una habitaciónentrare in una stanza部屋(へや)に入る [romaji: heya ni hairu]wejść do pokojuentrar numa salaвойти́ в ко́мнатуbir odaya girmek间 [pinyin: jìnrù yī jiān fángjiān]
entrer par la fenêtre دخل من الشباكμπαίνω απ'το παράθυροentrar por la ventanaentrare dalla finestra窓(まど)から入る [romaji: mado kara hairu]wejść przez oknoentrar pela janelaвлезть в окно́pencereden girmek入 [pinyin: cόng chuānghù jìnrù]
Entrez ! أدخلΠεράστε!¡Entren!Avanti!入ってください! [romaji: Haitte kudasai!]Prochę wejść!Entrem!Входи́те!Giriniz ! ! [pinyin: Jìnlái!]
2 être admis dans قُبِلَεισάγομαι; περνάωingresar [iŋgre'sar]accedere [a't:∫ɛdere]; entrare [en'trare]入(はい)る、加(くわ)わる [romaji: hairu, kuwawaru]wstępować [fstɛmpɔvaʨ]entrarпоступи́ть, быть при́нятымalınmak, 纳 [pinyin: jiārù,bèi jiēnà]
entrer à l'université قُبِلَ في الجامعةπερνάω στο πανεπιστήμιοingresar en la universidadentrare in università大学(だいがく)に入学(にゅうがく)する [romaji: daigaku ni nyuugaku suru]wstąpić na uniwersytetentrar na universidadeпоступи́ть в университе́тüniversiteye alınmak学 [pinyin: jìnrù dàxué]
entrer dans l'équipe قُبِلَ بِ/دخل الفريقμπαίνω στην ομάδαingresar en el equipoentrare nella squadraチームの一員(いちいん)となる [romaji: chiimu no ichiin to naru]wstąpić do drużynyentrar numa equipaвойти́ в кома́ндуtakıma alınmak队 [pinyin: jiārù yī gè tuánduì]
v t entrer mettre qqch dans إرفاقσυμπεριλαμβάνωincluir [inklu'jr]includere [in'kludere]; accludere [a'k:ludere]<物(もの)を>入(い)れる、封入(ふうにゅう)する [romaji: ###(mono o) ireru, fuunyuu suru]dołączać [dɔwɔnʧaʨ]incluir [ĩklu'ir]включа́тьeklemek,, ;入 [pinyin: fùrù,fēngrù,chārù;jìrù]
faire entrer une couette dans sa housse أدخل لحافًا في الغطاءβάζω το πάπλωμα στη θήκη τουmeter un edredón en su fundamettere il piumone dentro alla sua fodera羽根布団(はねぶとん)をカバーの中(なか)に入れる [romaji: nhanebuton o kabaa no naka ni ireru]powlec kołdręmeter o edredão na capayorganı çarşafına sokmak里 [pinyin: bǎ bèi sāi dào bèizhào lĭ]

entrer [ɑ̃tʀe]
vi
(dans un lieu, en allant) → to go in, to enter; (en venant) → to come in, to enter
Entrez donc! → Come in!
entrer dans [+ pièce, immeuble] (en allant) → to go into, to enter; (en venant) → to come into, to enter
Ils sont tous entrés dans la maison → They all went into the house.
entrer en scène → to come on stage
[objet, meuble, pièce]
Le piano a pu entrer par la fenêtre → They managed to get the piano in through the window.
ça n'entre pas → it won't go in
entrer dans → to go into
faire entrer → to get in
On l'a fait entrer par la fenêtre → We got it in through the window.
(comme membre, patient) entrer dans [+ club, institution] → to join
entrer au couvent → to enter a convent
entrer à l'hôpital → to go into hospital
entrer dans le système (INFORMATIQUE) → to log in, to log on
(= heurter) entrer dans → to crash into
(comme élément ou composant) entrer dans [+ mélange] → to go into; [+ responsabilités] → to form part of
(= se joindre) entrer dans [+ vues, craintes de qn] → to share
(dans un certain état) entrer en fureur → to become angry
entrer en ébullition → to come to the boil
vt
(INFORMATIQUE) → to input, to enter
entrer des données → to input data, to enter data
J'ai entré toutes les adresses de mon agenda sur mon ordinateur → I've entered all the addresses in my diary onto my computer., I've put all the addresses in my diary onto my computer.
[+ marchandises] (en allant) → to take in; (en venant) → to bring in
entrer des marchandises en fraude → to smuggle goods in
[+ meuble] → to get in
On l'a entré par la fenêtre → We got it in through the window.
[+ griffes] → to sink in
Le chat lui entrait ses griffes dans le bras → The cat sank its claws into his arm.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.