Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 725 624 659 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

espoir

0,01 sec.
Espoir (l'),
roman de A.Malraux.

espoir
n.m. espoir (de espérer)
1.  Fait d'espérer; état d'attente confiante: Nous avons l'espoir de monter notre entreprise (= nous l'espérons). Elle a l'espoir chevillé au corps (= rien ne peut la décourager). Cette réponse a éveillé un espoir en elle (attente). Ils sont pleins d'espoir (confiance, espérance).
2.  Objet de ce sentiment; personne en qui l'on espère: Elle est mon dernier espoir (chance, espérance, possibilité). Un espoir du football mondial (= un débutant prometteur).

Dans l'espoir de (+ inf.) ou que (+ ind.), en espérant que ou de: Dans l'espoir que vous m'accorderez un entretien. Il n'y a plus d'espoir, se dit en parlant d'une personne qui va mourir.
Synonymes et Contraires
espoir
Traductions
espoir Hoffnung, Zuversicht, hoffnungslos hoop, uitzicht, verwachting ייחול (ז), מקווה (ז), משאלת לב (נ), סיכוי (ז), ציפייה (נ), תוחלת (נ), תקווה (נ), יִחוּל, צִפִּיָּה, תִּקְוָה esperança håb ελπίδα espero esperanza امید von speranza håp nadzieja esperança förhoppning, förväntan, hopp umut надежда أَمَلْ naděje toivo nada 希望 희망 ความหวัง niềm hy vọng 希望
n m espoir [ɛspwaʀ] attente et désir que qqch arrive أملελπίδαesperanza [espe'ranθa]speranza [spe'rantsa]希望(きぼう)、望(のぞ)み、期待(きたい) [romaji: kiboo, nozomi, kitai]nadzieja [naʥɛja]esperança [əʃpə'rɐ̃sɐ]надеждаumut [u'mut], 望 [pinyin: xīwàng,qīwàng]
avoir l'espoir de revenir un jour على أمل الرجوع يوماέχω/τρέφω την ελπίδα να επιστρέψω μια μέραtener la esperanza de volver un díaavere la speranza di ritornare un giornoいつか戻(もど)ってくるという希望をいだいている [romaji: itsuka modottekuru toiu kiboo o idaiteiru]mieć nadzieję wrócić któregoś dniater a esperança de voltar um diaнадеяться на возвращениеbir gün dönme umudu来 [pinyin: qīwàng yǒu yī tiān zài huílái]
être plein d'espoir مليء بالأملείμαι γεμάτος ελπίδεςestar lleno de esperanzaessere pieno di speranza希望にあふれている [romaji: kiboo ni afureteiru]być pełnym nadzeiestar cheio de esperançaбыть полным /-ой надеждumut dolu olmak望 [pinyin: chōngmǎn qīwàng]

espoir [ɛspwaʀ] nm
(= sentiment) → hope
l'espoir de qch → the hope of sth
l'espoir de faire qch → the hope of doing sth
avoir bon espoir que ... → to have high hopes that ...
garder l'espoir que ... → to remain hopeful that ...
sans espoir [personne] → without hope; [amour] → hopeless
(= personne) → contender, hopeful
un espoir de la boxe → a new boxing contender, one of boxing's hopefuls
un espoir du ski → a new skiing contender, one of skiing's hopefuls


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.