| Dictionnaire français / French Dictionary 1 722 808 344 visiteurs servis. |
|
esprit |
0,35 sec. |
|
esprit n.m. esprit (du lat. spiritus, souffle)
1. Principe immatériel vital de l'être humain; âme (par opp. à corps, à matière). 2. Être immatériel ou imaginaire qui est supposé se manifester sur terre: Des esprits hantent ce lieu (fantôme, revenant). 3. Principe de la pensée; activité intellectuelle: Ces lectures enrichissent l'esprit (intelligence). Il me revient à l'esprit que j'ai oublié ce rendez-vous (mémoire, pensée, tête). Dans mon esprit (= selon moi). Perdre l'esprit (= devenir fou). Reprendre ses esprits (= revenir à soi; retrouver son calme). 4. Manière de penser; aptitude particulière de l'intelligence: Avoir l'esprit d'entreprise (sens). Sans esprit de vengeance (intention, volonté). Faire du mauvais esprit (= critiquer, dénigrer systématiquement). Elle a l'esprit pratique. 5. Sens général, intentions profondes qui résultent d'un texte, d'un propos, etc. (souvent par opp. à lettre): Ces dispositions sont conformes à l'esprit du règlement. 6. Ensemble d'idées, de sentiments qui caractérise un groupe, une époque: L'esprit du temps met l'accent sur la solidarité entre les hommes (génie, mentalité). 7. Vivacité de la pensée; aptitude à s'exprimer de façon originale, ingénieuse: Faire de l'esprit (= plaisanter). Un scénario plein d'esprit (humour, ironie). Cette femme a beaucoup d'esprit (= elle est très spirituelle; finesse, subtilité). 8. Personne considérée sur le plan de son activité intellectuelle: Un esprit supérieur. Les grands esprits se rencontrent. Avoir l'esprit ailleurs, être distrait. Mot d'esprit, repartie piquante. Présence d'esprit, promptitude à dire ou à faire ce qui est le plus à propos. Rendre l'esprit, mourir. Trait d'esprit, remarque fine, ingénieuse, brillante. Vue de l'esprit, idée qui ne tient pas compte de la réalité. Remarque En grec, esprit se dit psukhê, que l'on retrouve dans des mots comme psychanalyse ou psychologue. Synonymes et Contraires esprit nom masculin esprit 3. Capacités intellectuelles. compréhension, intelligence, jugement, mentalité, pensée, raison, sens -familier: intellect -littéraire: cérébralité. 5. Caractère subtil. Traductions esprit Geist, Genius, Haltung, Witz, geistige Wendigkeit geest, verstand, aard, adem, alcohol, geestigheid, karakter, spook, mening, scherpzinnigheid נשמה (נ), רוח (נ), שכל (ז), שנינות (נ), נְשָׁמָה, רוּחַ gees esperit, ment duch, duševno, důvtip, mysl ånd, sind, vid πνεύμα, νους, ευστροφία menso, spirito espiritu, espíritu, mente, ingenio henki, mieli, nokkeluus önd spirito, mente, arguzia 정신, 마음, 재치 alma, espírito, gênio, mente, perspicácia suflet anda, ande, själ, hjärna, intellekt akıl, nükte, ruh, zihin ум, дух, остроумие, разум رَوح, عقل, فِطْنَة domišljatost, duh, um 心, 機知, 精神 ånd, sinn, vett dowcip, duch, umysł คำพูดหรือข้อเขียนที่แสดงเชาน์ปัญญา, จิตใจ, วิญญาณ sự hóm hỉnh, tâm trí, tinh thần 头脑, 智力, 精神 n m esprit [ɛspʀi] 1 pensée خاطر، فكرةμυαλό; νουςpensamiento [pensa'mjento]mente ['mente]; intelligenza [intel:i'dʒɛntsa]精神(せいしん)、心(こころ)、才気(さいき) [romaji: seeshin, kokoro, saiki]umysł [umɨsw]espírito [əʃ'piritu]рассудокakıl [a'kɯɫ]思想, 智力 [pinyin: sīxiǎng,zhìlì] Cela ne m'est pas venu à l'esprit. هذا لم يخطر على باليΑυτό δε μου πέρασε από το μυαλό.Esto no me vino al pensamiento.Questo non mi è venuto in mente.###それは私(わたし)の心には浮(う)かばなかった。 [romaji: Sore wa watashi no kokoro niwa ukabanakatta.]Nie przyszło mi to do głowy.Isso não me veio ao espírito.Мне это не приходило в голову.Bu aklıma gelmedi.我没有想过这个 [pinyin: Wǒ méiyǒu xiǎngguò zhège.] 2 manière de penser حسπνεύμαmentalidad [mentali'ðad]spirito ['spirito]; animo ['animo]性格(せいかく)、気質(きしつ) [romaji: seekaku, kishitsu]poczucie [pɔʧuʨɛ]espíritoдух; сознаниеruh [ɾuh]精神 [pinyin: jīngshén] avoir l'esprit d'équipe صاحب حس جماعيέχω ομαδικό πνεύμαtener mentalidad de equipoavere lo spirito di squadra / gruppoチームワークの精神を持(も)っている [romaji: chiimu waaku no seeshin o motteiru]mieć poczucie solidarnościter espírito de equipaпроявить слаженностьtakım ruhu olmak有团队精神 [pinyin: yǒu tuánduì jīngshén] 3 fantôme روح، شبحπνεύμαespíritu [es'piritu]spirito ['spirito]妖精(ようせい)、霊(れい) [romaji: yoosee, ree]duch [dux]espírito,fantasma [fɐ̃'taʒmɐ]духhayalet [hajaː'let]神灵, 鬼神, 灵魂 [pinyin: shénlíng,guĭshén,línghún] avoir de l'esprit avoir une intelligence vive فطنةείμαι εύστροφοςtener inteligenciaavere un'intelligenza vivace [a'vere unintel:i'dʒɛntsa vi'vat∫e]才気がある [romaji: saiki ga aru]być dowcipnymter espíritoбыть остроумнымkafalı olmak有才智 esprit [ɛspʀi] nm (= pensée, intellect, facultés) → mind ouvrir l'esprit de qn → to open sb's mind perdre l'esprit → to lose one's mind avoir l'esprit à faire qch → to be in the mood to do sth, to feel like doing sth venir à l'esprit de qn → to cross sb's mind Ça ne m'est pas venu à l'esprit → It didn't cross my mind., It never crossed my mind. avoir bon esprit → to be of a good disposition avoir mauvais esprit → to be of a bad disposition avoir l'esprit critique → to be critical (= humour) → wit avoir de l'esprit → to be witty Il a beaucoup d'esprit → He's very witty. faire de l'esprit → to try to be witty (mentalité, d'une loi) → spirit l'esprit et la lettre de la loi → the spirit and the letter of the law dans un esprit de → in a spirit of (créature imaginaire) → spirit esprits nmpl reprendre ses esprits → to come to, to come round esprit de compétition nm → competitive spirit esprit de contradiction nm → contrariness esprit de corps nm → esprit de corps esprit de famille nm → family loyalty esprit d'équipe nm → team spirit esprit malin nm → evil spirit esprits chagrins nmpl → fault-finders Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|