essuyer

(Mot repris de essuyées)

essuyer

[ esɥije] v.t. [ lat. exsucare, extraire le suc, de sucus, suc, sève ]
1. Débarrasser qqch d'un liquide, de la poussière, de la saleté, dont il était couvert : Elle essuie la table après le repas nettoyer épousseter frotter
2. Avoir à supporter qqch de pénible, de désagréable : Les navigateurs ont essuyé une tornade subir échouer endurer, supporter
Essuyer les plâtres,
habiter le premier une maison nouvellement construite ; fam., être le premier à subir les inconvénients de qqch de nouveau : Elles ont essuyé les plâtres du nouveau système informatique.

s'essuyer

v.pr.
Frotter une partie de son corps pour la sécher, en ôter la poussière, la saleté : Elle s'est essuyé le front. Elle s'est essuyée avec une serviette se sécher

essuyer


Participe passé: essuyé
Gérondif: essuyant

Indicatif présent
j'essuie
tu essuies
il/elle essuie
nous essuyons
vous essuyez
ils/elles essuient
Passé simple
j'essuyai
tu essuyas
il/elle essuya
nous essuyâmes
vous essuyâtes
ils/elles essuyèrent
Imparfait
j'essuyais
tu essuyais
il/elle essuyait
nous essuyions
vous essuyiez
ils/elles essuyaient
Futur
j'essuierai
tu essuieras
il/elle essuiera
nous essuierons
vous essuierez
ils/elles essuieront
Conditionnel présent
j'essuierais
tu essuierais
il/elle essuierait
nous essuierions
vous essuieriez
ils/elles essuieraient
Subjonctif imparfait
j'essuyasse
tu essuyasses
il/elle essuyât
nous essuyassions
vous essuyassiez
ils/elles essuyassent
Subjonctif présent
j'essuie
tu essuies
il/elle essuie
nous essuyions
vous essuyiez
ils/elles essuient
Impératif
essuie (tu)
essuyons (nous)
essuyez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais essuyé
tu avais essuyé
il/elle avait essuyé
nous avions essuyé
vous aviez essuyé
ils/elles avaient essuyé
Futur antérieur
j'aurai essuyé
tu auras essuyé
il/elle aura essuyé
nous aurons essuyé
vous aurez essuyé
ils/elles auront essuyé
Passé composé
j'ai essuyé
tu as essuyé
il/elle a essuyé
nous avons essuyé
vous avez essuyé
ils/elles ont essuyé
Conditionnel passé
j'aurais essuyé
tu aurais essuyé
il/elle aurait essuyé
nous aurions essuyé
vous auriez essuyé
ils/elles auraient essuyé
Passé antérieur
j'eus essuyé
tu eus essuyé
il/elle eut essuyé
nous eûmes essuyé
vous eûtes essuyé
ils/elles eurent essuyé
Subjonctif passé
j'aie essuyé
tu aies essuyé
il/elle ait essuyé
nous ayons essuyé
vous ayez essuyé
ils/elles aient essuyé
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse essuyé
tu eusses essuyé
il/elle eût essuyé
nous eussions essuyé
vous eussiez essuyé
ils/elles eussent essuyé

ESSUYER

(è-sui-ié) , j'essuie, nous essuyons ; j'essuyais, nous essuyions, vous essuyiiez ; j'essuierai ; j'essuierais ; essuie, essuyons ; que j'essuie, que nous essuyions, que vous essuyiez ; essuyant ; essuyé v. a.
Ôter l'eau, la sueur, l'humidité, etc. en frottant. Essuyer une table. Essuyer de la vaisselle. Essuyer ses mains à une serviette, avec un linge. Fig.
Louis seul court au-devant d'eux [le roi Jacques II et sa femme], les essuie du naufrage, offre un asile à la religion et à la royauté fugitives [MASS., Or. fun. Louis le Grand.]
Essuyer les larmes, les ôter du visage avec un mouchoir, un linge.
Puisque vous le voulez, je veux bien essuyer mes pleurs [MOL., Scap. I, 3]
Par extension.
[Elle] Trouble à regret le repos de Narcisse, Par cent baisers essuie à son réveil, Sur ses beaux yeux, les restes du sommeil [MALFIL., Narc. III]
Fig. Essuyer les larmes, les pleurs, consoler.
Qu'au milieu de mes pleurs qu'il devrait essuyer... [CORN., Rod. v, 4]
Ses larmes n'auront plus de main qui les essuie [RAC., Phèd. I, 5]
Tant de larmes répandues, les essuyez-vous ? [MASS., Car. Pâq.]
Le regret les répand [les larmes], et l'espoir les essuie [DELILLE, Par. perdu, XI]
Essuyer les plâtres, occuper le premier un appartement dans une maison nouvelle ; et fig. s'exposer au premier inconvénient d'une affaire. S'essuyer, essuyer à soi. Il s'essuyait les yeux à la dérobée. S'essuyer le front d'où la sueur dégoutte. Elle s'est essuyé les mains.
Sécher, en parlant de l'action du soleil, du vent. Le vent, le soleil essuie la terre qui a été trempée par la pluie.
Ôter une tache, un enduit. Il essuya la sauce qu'il s'était mise sur le visage.
Subir, supporter, souffrir.
Qu'il me faut de la sorte essuyer vos caprices [MOL., l'Étour. I, 10]
La quantité de sottes visites qu'il faut essuyer est cause que je prends plaisir d'être seule [ID., Critique, 1]
Ces conversations ne font que m'ennuyer, Et c'est trop que vouloir me les faire essuyer [ID., Mis. II, 4]
On n'a point à louer les vers de messieurs tels, à donner de l'encens à madame une telle, Et de nos francs marquis essuyer la cervelle [ID., ib. III, 7]
C'est un supplice assez fâcheux que de se produire à des sots, que d'essuyer, sur des compositions, la barbarie d'un stupide [ID., Bourg. gent. I, 1]
Plus d'une fois essuyant les dangers Des pirates, des vents, du calme et des rochers [LA FONT., Fabl. VII, 12]
Elle a essuyé toutes mes humeurs et toutes mes lassitudes [MAINTENON, Lett. à M. de Villette, 23 mai 1683]
Fallut-il essuyer à sa porte de mauvaises heures ? [FLÉCH., Lamoignon.]
Je ne sais point en lâche essuyer un outrage [BOILEAU, Sat. I]
Essuyer l'inconstance au Parthe si commune [RAC., Mithr. III, 1]
Il est des contre-temps qu'il faut qu'un sage essuie [ID., Esth. III, 1]
Il faisait un frais délicieux, qui nous récompensait d'une journée fort chaude que nous avions essuyée [FONTEN., Mond. 1er soir.]
J'essuyai tranquillement ce discours, parce qu'il ne m'eût servi de rien de m'en fâcher [LESAGE, Gil Blas, I, 6]
Ah ! c'est trop essuyer tes indignes murmures [VOLT., Brutus, IV, 3]
On n'essuya jamais des épreuves plus dures [ID., Tancr. v, 3]
La flotte d'Alexandre, partant de Patale au mois de juillet, essuya bien des tempêtes, et le voyage fut long, parce qu'elle navigua dans une mousson contraire [MONTESQ., Esp. XXI, 9]
Essuyer le feu de l'ennemi, recevoir des décharges de canons et de fusils ; et fig. essuyer le premier feu, recevoir le premier des manifestations de colère, des reproches, etc.
S'essuyer, v. réfl. Ôter l'humidité, les taches, l'enduit qu'on a sur soi.
Tandis que dans un coin en grondant je m'essuie [d'éclaboussures], Souvent, pour m'achever, il survient une pluie [BOILEAU, Sat. VI]

HISTORIQUE

  • XIIIe s.
    Je la vueil au soleil porter, Por le cuir en fere essuer.... Ters tes iex [yeux], essue ta face [, Fabl. et contes anc. t. IV, p. 11 et 474]
    Jupiter, ce dist, le lavoit, Et Phebus la toaille avoit, Et se penoit de l'essuier [, la Rose, 6533]
  • XVe s.
    Souffrez qu'assuisse à bandon Cez piez [de Jésus], quant il me fist pardon De mes pechiez, dont tant avoie [, Rés. de J. C.]
  • XVIe s.
    Adonc estoyent tres-bien essuez et frottez, changeoyent de chemise [RAB., Garg. I, 23]
    Ilz commençarent cryer, myault, myault, feignans cependant s'essuer les œilz, comme s'ilz eussent plouré [ID., Pant. IV, 54]
    Sus donc et qu'on essuye Les pleurs et le soucy [DU BELLAY, II, 46, verso.]
    Il falut se sauver dans les bateaux et gagner Orleans, non sans essuyer quelques arquebusades, que la commune leur tira vers Boteilles [D'AUB., Vie, VIII]
    Vos larmes sont-elles des-jà essuiées ? [ID., Hist. III, 186]
    ....Jusques à ce que les rayons du soleil eussent essuyé l'aigail de la fraiche rosée [YVER, p. 523]

ÉTYMOLOGIE

  • Berry, essuger, et au participe essui, essuite, essuyé, essuyée ; bourguig. à l'essôtte, à l'abri ; provenç. eisugar, essugar, echucar, issugar ; espagn. enjugar ; portug. enxugar ; ital. asciugare ; du latin exsuccare, ôter le suc, l'humidité ; de ex, et succus (voy. SUC). D'après Scheler, essuyer au sens de supporter est un tout autre mot et vient de exsequi, qui, entre autres, signifie en effet supporter : exsequi aerumnas ; mais sequi a donné plusieurs formes dans le français, et aucune n'est suier. Il faut donc ne pas séparer ce mot en deux ; en effet, dans cet exemple de Mme de Maintenon, " Elle a essuyé toutes mes humeurs, toutes mes lassitudes, " par rapport à Mme de Maintenon qui parle, elle les a enlevées ; essuyer est ici au sens du n° 1 ; par rapport à elle-même, elle les a reçues, elle s'en est chargée, elle en a souffert, c'est le sens du n° 4. Il n'y a là qu'un changement de rapport, assez commun chez nous, par exemple saisir, dans saisir une chose et le mort saisit le vif.

essuyer

ESSUYER. v. tr. Frotter avec un linge pour ôter l'eau, la sueur, l'humidité, la poussière, etc., en frottant. Il est tout en sueur, tout en eau, il faut l'essuyer. S'essuyer les mains, les yeux, le visage. Essuyer ses mains à une serviette, avec une serviette. Essuyer de la vaisselle. Essuyer la table. Par extension, Il essuya ses larmes.

Fig., Essuyer les larmes de quelqu'un, Calmer son affliction, le consoler, et Essuyer ses larmes, Se consoler.

Fig. et fam., Essuyer les plâtres, Habiter une maison nouvellement bâtie; et, plus figurément, S'exposer au premier inconvénient d'une situation ou d'une entreprise.

Par analogie, il signifie Sécher en parlant du Vent et du soleil. Le vent, le soleil essuie les chemins, essuie la terre qui a été trempée par la pluie.

ESSUYER signifie au figuré Souffrir, éprouver, subir, et se dit tant au sens physique qu'au sens moral. Essuyer le feu d'une place. Essuyer un assaut. Essuyer une rude tempête, une défaite. Essuyer l'ennui des visites. Essuyer des affronts, des outrages. Essuyer la honte d'une réprimande publique. Essuyer des reproches. Essuyer des pertes. Essuyer les dédains d'un parvenu.

essuyer

Essuyer, Abstergere, Extergere.

essuyer


ESSUYER, v. act. [èsu-ié: 1re è moyen, dern. é fer.] — Devant l'e muet, l'u est long: il essûie. Au futur et au conditionel, en prôse, on dit, essuyera, essuyerait; (l'u long: è-su-ie-ra, è-su-ie-rè). En vers on prononce et l'on écrit même essuira, essuirait, en trois syllabes.
   Il essuira la contrainte importune
   De l'entretien de mille sots divers.
       Gresset.
  Bergers~, Chasseurs, Guerriers, vous ne me charmez plus,
  J'essuirois vos travaux et vos courses pénibles,
  Sans ramener mon coeur à des jours plus paisibles.
      Idem.
= L'usage le plus commun est d'écrire à l'imparfait comme au présent, et au subjonctif, comme à l'impératif: nous essuyons, vous essuyez. Il semble pourtant qu'il est convenable de les distinguer, et de dire à l'imparfait, j'essuyiais~, nous essuyions, vous essuyiez; à l'impératif, essuyons, essuyez; et au subjonctif, que nous essuyions, vous essuyiez, qu'ils essûient.
   ESSUYER, c'est ôter l'eau, la sueur, ou quelque aûtre chôse en frotant. Essuyer les mains, le visage à... "S'essuyer les yeux, le front, etc. Le pronom se est au datif. "Essuyer ses mains à une serviette, avec un linge. "Essuyer la table, la vaisselle, etc. — Figurément, essuyer les larmes de quelqu'un; le consoler. Essuyer ses larmes, se consoler soi-même après s'être afligé. = 2°. Sécher, en parlant du soleil et du vent "Le vent, le soleil essûient les chemins. = 3°. Essuyer, au figuré, être exposé à... "Essuyer le feu, le canon, la mousquetterie. — Soufrir, endurer. "Essuyer des afronts, des reproches; la honte, etc. Essuyer une tempête, etc.

Synonymes et Contraires

essuyer

verbe essuyer
1.  Sécher quelque chose.
2.  Subir quelque chose de pénible.
Traductions

essuyer

wischen, aufwischenwipe, wipe off, mop, delete, brush away, dry, towel, clear, dust, wipe dry, wipe upvegen, afdrogen, afvegen, afwissen, wissen, (af-, (af)drogen, ondergaan, te verduren hebben, weg)vegen, drogen, opvegenניגב (נפעל), ספג (פ'), קינח (פיעל), קִנֵּחַafvee, afveeg, afwiseixugar, esborrar, fregar, torcarviŝilimpiar, secar, enjugar, fregarenxugar, limpar, limpar com um panoвытирать, подтиратьσκουπίζομαι, σκουπίζω, σφουγγίζωasciugare, forbire, riportare, strofinareيـَمْسَحُotřít, utříttørre, tørre oppyyhkiäbrisati, obrisati拭く, 皿拭きをする닦다tørke (av), tørke oppwytrzećtorka, torka uppเช็ดให้สะอาด, เช็ดออกsilip temizlemek, silmeklau chùi, lau sạch, 擦干净 (esɥije)
verbe transitif
1. sécher Il essuie la vaisselle.
2. enlever la poussière essuyer un meuble
3. figuré subir qqch de pénible essuyer un échec

essuyer

[esɥije] vt
[+ surface] → to wipe
essuyer la vaisselle → to dry up, to dry the dishes
(fig) (= subir) [+ échec] → to experience [esɥije] vpr/réfl (après le bain) → to dry o.s.
s'essuyer la bouche → to wipe one's mouth
s'essuyer les mains (pour sécher) → to dry one's hands; (pour nettoyer) → to wipe one's hands
Vous pouvez vous essuyer les mains avec cette serviette → You can dry your hands on this towel.