| Dictionnaire français / French Dictionary 1 824 182 637 visiteurs servis. |
|
excuser |
0,01 sec. |
|
excuser v.t. excuser (lat. excusare, mettre hors de cause, de causa, cause, raison) [conj. 3] 1. Disculper qqn de qqch; accepter les motifs qu'il avance pour un manquement, une faute: Je l'excuse de s'être mis en colère (pardonner). Nous l'avons excusée car elle n'avait pas été informée. 3. Servir d'excuse à qqn: La recherche du profit n'excuse pas ce manque d'humanité (justifier, légitimer). 4. Accepter les excuses de qqn: Veuillez m'excuser. Je vous prie de m'excuser. v.pr. s'excuser Présenter ses excuses: Elle s'est excusée de son retard ou d'être en retard. Remarque Dans la langue soutenue, on évitera la formule " je m'excuse ", très usitée dans la langue courante. On dira plutôt: excusez-moi, veuillez m'excuser ou je vous prie de m'excuser. Synonymes et Contraires Traductions excuser entschuldigen, verzeihen begenadigen, billijken, excuseren, inhetgelijkstellen, rechtvaardigen, vergeven, verontschuldigen, verschonen, billijken, in het gelijk stellen הצדיק (הפעיל), הִצְדִּיק begenadig, vergeef, verskoon disculpar, excusar, perdonar tilgive, undskylde senkulpigi disculpar, excusar, perdonar antaa anteeksi, puolustaa, puolustella fyrirgefa 許す, 弁解する 사과하다, 변명하다 tilgi, unnskylde przebaczać, uniewinniać, usprawiedliwić desculpar, escusar, perdoar ierta, scuza benåda, förlåta, ursäkta, urskulda affetmek, bağışlamak, özür beyan etmek συγχωρώ, δικαιολογώ compatire, scusare يَعْذُر omluvit (se) ispričati извинять แก้ตัว tha lỗi 原谅 v t excuser [ɛkskyze] pardonner سامحσυγχωρώdisculpar [diskul'par]scusare [sku'zare]許(ゆる)す、容赦(ようしゃ)する [romaji: yurusu, yoosha suru]wybaczać [vɨbaʧaʨ]desculpar [dəʃkul'par]проща́тьmazur görmek原谅, 宽恕 [pinyin: yuánliàng,kuānshù] excuser un comportement سامح تصرفاσυγχωρώ μια συμπεριφοράdisculpar un comportamientoscusare un comportamentoある行為(こうい)を許す [romaji: aru kooi o yurusu]wybaczyć czyjeś zachowaniedesculpar um comportamentoпрости́ть кому́-л. его/её посту́покbir davranışı mazur görmek原谅某行为 [pinyin: yuánliàng mǒu xíngwéi] Je vous prie de m'excuser. أستميحك عذراΠαρακαλώ να με συγχωρέσετε.Le pido que me disculpe.Vi prego di scusarmi.なにとぞお許しください。 [romaji: Nanitozo oyurushi kudasai.]Zechce mi pan/pani wybaczyć.Peço que me desculpe.Прошу́ приня́ть мои́ извине́ния.Özür dilerim.我请求您原谅我 [pinyin: Wǒ qĭngqiú nín yuánliàng wǒ.] v pr s'excuser [sɛkskyze] présenter ses excuses إعتذرζητώ συγγνώμηexcusarse [eksku'sarse]scusarsi [sku'zarsi]あやまる、詫(わ)びる [romaji: ayamaru, wabiru]przepraszać [pʃɛpraʃaʨ]desculpar-se [dəʃkul'parsə]извиня́тьсяözür dilemek请求原谅 [pinyin: qĭngqiú yuánliàng] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|