expiration

expiration

n.f.
1. Action de chasser hors des poumons l'air qu'on a inspiré (par opp. à aspiration, inspiration).
2. Fin d'un temps fixé, d'un délai : La validité du bail arrive à expiration échéance

EXPIRATION

(èk-spi-ra-sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f.
Terme de physiologie. Action par laquelle les poumons expulsent l'air qu'ils ont inspiré. C'est l'expiration qui donne naissance à la voix.
Hales a prouvé qu'en supposant 1 200 expirations par heure, nous évacuons en un jour par les poumons environ une livre et un tiers de vapeurs ou d'exhalaisons [BONNET, Contempl. nat. VII, 3, note 2]
Se dit aussi en parlant d'un soufflet de forge.
Fin, terme. Expiration d'un brevet, d'une patente. Fin d'un certain temps marqué. À l'expiration de l'année, du trimestre.
Elle attendait avec une impatience inexprimable l'expiration des trois mois de séjour qu'on était forcé de faire dans ce palais [GENLIS, Veillées du chât. t. III, p. 400, dans POUGENS]
Échéance d'un terme dont on est convenu de part et d'autre. L'expiration d'un bail.
Philippe de Valois ne vit pas l'expiration de la trêve ; il mourut à Nogent-le-Roi, le 22 août 1 350, âgé de 57 ans [SAINT-FOIX, Ess Paris, Œuvres, t. V, p. 116, dans POUGENS]
À l'expiration de sa servitude, l'engagé jouit de tous les droits du citoyen libre [RAYNAL, Hist phil. XVIII, 32]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. espiracio ; ital. spirazione ; du lat. expirationem, de expirare, expirer.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

    EXPIRATION. Ajoutez :
    Action d'expirer, de mourir, moment où l'on expire.
    Il me disait qu'il se persuadait qu'en cette expiration dernière on ne sentait point de mal [MALH., Lexique, éd. L. Lalanne.]

expiration

EXPIRATION. n. f. Action d'expirer ou Résultat de cette action.

Il se dit, en termes de Physiologie, de l'Action par laquelle les poumons rendent l'air qu'ils ont aspiré. La vie ne peut se soutenir sans l'inspiration et l'expiration.

Il se dit aussi, en termes de Botanique, de l'Action par laquelle les végétaux éliminent et restituent à l'air certains éléments en échange des éléments gazeux qu'ils lui ont empruntés.

Il se dit encore de l'Échéance d'un terme. Il n'a plus que six mois jusqu'à l'expiration de son bail. À l'expiration de son mandat de député. L'expiration de ce brevet, de ce traité aura lieu à telle date.

Il se dit aussi de la Fin d'une certaine période de temps. À l'expiration de l'année, du trimestre. Expiration d'un armistice, d'un ultimatum.

expiration


EXPIRATION, s. f. EXPIRER, v. n. [Èkspira-cion, : 1re è moy.] Expirer, mourir, rendre l'âme. Au propre, il prend l'auxil. avoir. "Il a expiré. Au figuré, l'auxil. être. "La trève est expirée. "Mon bail est expiré. — Plusieurs Auteurs disent il est expiré, en parlant des persones. "Elle est expirée en trois jours, d'une vapeur de fille. Sév. Il falait, elle a expiré, ou plutôt, elle est morte, soit parce qu'on n'expire pas dans trois jours, soit parce qu'expirer se dit sans régime, et qu'on ne dit pas: il a expiré, mais il est mort d'une pleurésie, d'une fièvre maligne. = M. Le Gendre a dit, le paûvre étoit expiré; M. Linguet, en seraient-ils moins expirés, Un Auteur cité dans le Dict. Néol. lorsqu'il fut expiré. — Cela est regardé comme une faûte par l'Acad. et par tous les Gramairiens.
   EXPIRATION, ne se dit que des chôses. "L'expiration d'un bail, d'une trève. En Médecine on le dit de l'action par laquelle l'air est rejeté, comme on apèle inspiration, l'action par laquelle il est attiré. Mais on ne le dit point de la mort, quoiqu'en dise le Dict de Trév.

Synonymes et Contraires

expiration

nom féminin expiration
1.  Action d'expirer de l'air.
2.  Fin d'un délai fixé.
Traductions

expiration

expiration, breathing, end, expiryגמר (ז), הבל (ז), מפח (ז), נישוף (ז), נשיפה (נ), תפוגה (נ), נְשִׁיפָה, תְּפוּגָהuitademing, afloop, einde, vervaldagAblaufscadenzaизтичанеudløbetหมดอายุ (ɛkspiʀasjɔ̃)
nom féminin
1. fait de faire sortir l'air expiration par le nez
2. fin de qqch l'expiration d'un bail

expiration

[ɛkspiʀasjɔ̃] nf
[délai] → expiry (Grande-Bretagne), expiration
(= respiration) → breathing out no pl