Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 763 228 279 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

explication
(Mot repris de explications)

0,07 sec.
explication
n.f. explication
1.  Action d'expliquer; développement destiné à faire comprendre qqch: L'explication d'une énigme (éclaircissement, élucidation; embrouillement). Elle s'est lancée dans de longues explications (commentaire, discours).
2.  Ce qui rend compte de qqch: Voilà l'explication de mon chagrin (cause, raison).
3.  Éclaircissement sur les actes, la conduite de qqn: J'exige une explication (justification).
4.  Discussion, querelle à propos de la conduite de qqn: Elle a eu une explication avec lui (controverse, dispute).
Synonymes et Contraires
explication
nom féminin explication
2.  Ce qui rend compte de.
3.  Analyse d'un texte.
4.  Discussion animée.
Traductions
explication ביאור (ז), בירור (ז), הבהרה (נ), הסבר (ז), התבארות (נ), התבררות (נ), פירוש (ז), פשר (ז), שחר (ז), תירוץ (ז), הֶסְבֵּר, הִתְבָּרְרוּת, בֵּרוּר, הַבְהָרָה, פֵּרוּשׁ, פֵּשֶׁר rekenschap, uitleg, verantwoording, verklaring, opheldering Erklärung εξήγηση explicación didascalia, precisazione, spiegazione شَرح vysvětlení forklaring selitys objašenjenje 説明 설명 forklaring objaśnienie explicação объяснение förklaring คำอธิบาย açıklama lời giải thích 解释
n f explication [ɛksplikasjɔ̃]
1 fait de faire comprendre qqch شرحερμηνείαexplicación [eksplika'θjon]spiegazione [spjega'tsjone]説明(せつめい)、解説(かいせつ) [romaji: setsumee, kaisetsu]objaśnienie [ɔbjaɕɲɛɲɛ]explicação [əʃplikɐ'sɐ̃w]объясне́ниеaçıklama, , 解 [pinyin: shuōmíng,jiěshì,jiǎngjiě]
l'explication d'un texte شرح/تأويل نصη ερμηνεία ενός κειμένουla explicación de un textola spiegazione di un testoテクストの解釈(かいしゃく) [romaji: tekusuto no kaishaku]objaśnienie tekstua explicação de um textoобъясне́ние те́кстаmetin açıklaması释 [pinyin: yuánwén de zhùshì]
2 raison, motif تبرير، سببεξήγησηrazón [řa'θon]spiegazione [spjega'tsjone]; ragione [ra'dʒone]弁解(べんかい)、釈明(しゃくめい) [romaji: benkai, shakumee]usprawiedliwienie [uspravjɛdlivjɛɲɛ]explicaçãoпричинаneden [ne'den], 因 [pinyin: lǐyóu,yuányīn]
donner des explications sur son retard يعطي تبريرا/تفسيرا حول تأخرهδίνω εξηγήσεις για την καθυστέρησή μουdar razones sobre su retrasodare delle spiegazioni sul proprio ritardo遅(おく)れた理由(りゆう)を釈明する [romaji: okureta riyuu o shakumee suru]usprawiedliwić swoje spóźnieniedar explicações sobre o atrasogecikme nedeni konusunda bilgi vermek因 [pinyin: gĕichū tā chídào de yuányīn]
3 discussion, dispute جدالεξήγησηdiscusión [disku'sjon]spiegazione [spjega'tsjone]; discussione [disku's:jone]議論(ぎろん)、話(はな)し合(あ)い [romaji: giron, hanashiai]wyjaśnienie [vɨjaɕɲɛɲɛ]altercação [altərkɐ'sɐ̃w]диску́ссияtartışma [taɾtɯʃ'ma]执 [pinyin: zhēngzhí]
Ils ont eu une explication. تجادلوا معاΕξηγήθηκαν μεταξύ τους.Ellos tuvieron una discusión.Hanno avuto una discussione. / Si sono chiariti.彼(かれ)らは議論した。 [romaji: Karera wa giron shita.]Rozmówili się.Tiveram uma altercação.Они́ провели́ диску́ссию.Aralarında tartıştılar.执 [pinyin: Tāmen yǒu le zhēngzhí.]

explication [ɛksplikasjɔ̃] nf
(= clarification) → explanation
(= discussion) → discussion
explication de texte nf (ÉDUCATION)critical analysis of a text


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.