Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 763 304 738 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

expression

0,05 sec.
expression
n.f. expression (lat. expressio)
1.  Action d'exprimer qqch par le langage ou une technique artistique: Elle a mis beaucoup de délicatesse dans l'expression de sa douleur (= dans ses paroles). La peinture est un moyen d'expression.
2.  Manière de s'exprimer par le langage; mot ou groupe de mots de la langue parlée ou écrite: Je ne connaissais pas cette expression (formule, terme, tournure). Une expression figée (= une locution).
3.  Force, vivacité qu'un artiste insuffle à une œuvre d'art, notamm. musicale: Des chants pleins d'expression. Un portrait sans expression (= terne).
4.  Ensemble des signes extérieurs qui traduisent un sentiment, une émotion, etc.: L'expression de la joie (manifestation).

Réduire à sa plus simple expression, amener à sa forme la plus simple ou supprimer totalement: Un repas réduit à sa plus simple expression.
Synonymes et Contraires
expression
nom féminin expression
1.  Ce par quoi une chose se manifeste.
2.  Manifestation d'une émotion.
3.  Qualité de ce qui est expressif.
4.  Manière de s'exprimer.
Traductions
expression אומר (ז), ארשת (נ), ביטוי (ז), הבעה (נ), התבטאות (נ), חיווי (ז), מבטא (ז), מבע (ז), מוצא פה (ז), ניסוח (ז), בִּטּוּי, הִתְבַּטְּאוּת, אֲרֶשֶׁת, חִוּוּי, הַבָּעָה (het) uitpersen, uitdrukking, uitdrukkingskracht, uiting, zegswijze, gezegde, frase Ausdruck, Äußerung, kurzer Satz, Sprichwort expresión, dicho, frase air muka expressão, ditado popular, frase έκφραση, ρητό, φράση espressione, frase, proverbio تعبير, عبارة, قَوْل fráze, rčení, vyjádření frase, talemåde, udtryk ilmaus, lauseen osa, sanonta izraz, izreka ことわざ, 慣用句, 表現 말하기, 문구, 표현 ordtak, uttrykk, ytring powiedzenie, wyrażenie выражение, высказывание, фраза fras, ordspråk, uttryck การแสดงออก, การพูด, วลี anlatım, deyim, sözcük grubu cụm từ, sự diễn tả, tục ngữ 短语, 表情, 说法
n f expression [ɛkspʀesjɔ̃]
1 fait d'exprimer qqch تعبيرέκφρασηexpresión [ekspre'sjon]espressione [espre's:jone]表現(ひょうげん) [romaji: hyoogen]wyraz [vɨras]expressão [əʃprə'sɐ̃w]выраже́ниеifade [ifaː'de]达 [pinyin: biǎodá]
l'expression de la colère ألتعبير عن الغضبη έκφραση θυμούla expresión de la cóleral'espressione della collera怒(いか)りの表現 [romaji: ikari no hyoogen]wyraz gniewua expressão da cóleraвыраже́ние гне́ваöfke ifadesi达 [pinyin: fènnù de biǎodá]
La danse est un moyen d'expression. ألرقص وسيلة تعبيرΟ χορός είναι μέσον έκφρασης.La danza es un medio de expresión.La danza è un mezzo espressivo.ダンスは1(ひと)つの表現手段(ひょうげんしゅだん)だ。 [romaji: Dansu wa hitotsu no hyoogen shudan da.]Taniec jest środkiem wyrazu.A dança é um meio de expressão.Та́нец - это сре́дство выраже́ния.Dans bir ifade biçimidir.式 [pinyin: Tiàowŭ shì yī zhǒng biǎodá fāngshì]
2 aspect du visage وجهόψηcara ['kara]viso ['vizo]<健康状態(けんこうじょうたい)を示(しめ)す>顔色(かおいろ) [romaji: ###(kenkoo jootai o shimesu) kaoiro]mina [mina]cara ['karɐ]выраже́ние лица́yüz ifadesi,色 [pinyin: liǎnsè,miànsè]
une expression de haine sur son visage تعبير عن الكراهية على وجههμια έκφραση μίσους στο πρόσωπό τουuna expresión de odio sobre su rostroun'espressione di odio sul suo viso憎(にくしみ)の表情を浮(う)かべた顔(かお) [romaji: nikushimi no hyoojoo o ukabeta kao]wyraz nienawiści na jego twarzyuma expressão de raiva no rostoвыраже́ние не́нависти на его́ лице́yüzünde bir nefret ifadesi意 [pinyin: Tā de liǎn shàng lù yǒu hènyì.]
3 ensemble de mots تعبيرέκφρασηexpresión [ekspre'sjon]espressione [espre's:jone]言葉(ことば)づかい [romaji: kotobazukai]wyrażenie [vɨraʒɛɲɛ]expressãoвыраже́ниеdeyim [de'jim], , 组 [pinyin: shúyŭ,xíyǔ,cízŭ]
une expression familière تعبير مألوفοικεία έκφρασηuna expresión familiarun'espressione familiareくだけた言(い)い回(まわ)し [romaji: kudaketa iimawashi]wyrażenie potoczneuma expressão familiarразгово́рное выраже́ниеkolay anlaşılır bir deyim语 [pinyin: guànyòngyŭ]

expression [ɛkspʀesjɔ̃] nf
[concept, opinion] → expression
liberté d'expression → freedom of expression
moyens d'expression → means of expression
(= locution) → expression
expression toute faite → set expression, set phrase
(autres locutions) réduit à sa plus simple expression (= formulation) → reduced to its simplest terms


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.