| Dictionnaire français / French Dictionary 1 822 249 511 visiteurs servis. |
|
-grâce |
0,03 sec. |
|
-grâce n f -grâce [gʀɑs] 1 beauté, élégance أناقةχάρηgracia ['graθja]grazia ['gratsja]; leggiadria [led:ʒa'dria]優美(ゆうび)、気品(きひん) [romaji: yuubi, kihin ]wdzięk [vʥɛɳk]graça ['grasɐ]пре́лесть ; гра́цияzariflik优美,优雅 [pinyin: yōuměi,yōuyǎ] marcher avec grâce يسير بأناقةπερπατάω με χάρηcaminar con graciacamminare con grazia優雅(ゆうが)に歩(ある)く [romaji: yuuga ni aruku ]poruszać się z wdziękiemandar com graçaграцио́зно идти́zarif biçimde yürümek步态优雅 [pinyin: bùtài yōuyǎ] 2 ce que l'on accorde à qqn معروف، جميلχάρηfavor [fa'βor]grazia ['gratsja]; favore [fa'vore]厚意(こうい)、恩恵(おんけい) [romaji: kooi, onkee ]łaska [waska]favor [fɐ'vor]ми́лостьiyilik [iji'lic]恩惠,恩泽 [pinyin: ēnhuì,ēnzé] Faites-moi la grâce de venir. اصنع لي جميلا بحضوركΚάντε μου τη χάρη να έρθετε.Hazme el favor de venir.Mi faccia il favore di venire.どうかお出(い)でください。 [romaji: Dooka oide kudasai. ]Bądźcie tak mili i przyjdźcie.Faça o favor de vir.Бу́дьте любе́зны прийти́.Bana bir iyilik yapın: gelin.如承蒙邀约而来,敝人将不胜荣幸。 [pinyin: Rú chéngméng yāoyuē ér lái, bĭrén jiāng bùshēng rόngxìng.] 3 fait d'annuler la peine d'un prisonnier عفوχάρηindulto [in'dulto]grazia ['gratsja]恩赦(おんしゃ) [romaji: onsha ]ułaskawienie [uwaskavjɛɲɛ]amnistia [ɐmniʃ'tiɐ]поща́да ; поми́лованиеaf [af]特赦 [pinyin: tèshè] demander la grâce présidentielle طلب العفو الرئاسيζητάω προεδρική χάρηpedir la dispensa presidencialchiedere la grazia presidenziale大統領恩赦(だいとうりょうおんしゃ)を請求(せいきゅう)する [romaji: daitooryoo onsha o seekyuu suru ]prosić o łaskę prezydenckąpedir a amnistia do presidenteпроси́ть президе́нтской защи́тыcumhurbaşkanı affını istemek请求总统特赦 [pinyin: qĭngqiú zǒngtǒng tèshè] faire qqch de bonne/mauvaise grâce faire qqch volontierssans envie يصنع شيئا عن طيب/ سوء نيةκάνω κτ οικειοθελώς/αναγκαστικάhacer algo de buena / mala ganafare qlco di buon grado / di malavoglia ['fare kwal'kɔsa di bwɔn 'grado / di mala'vɔʎa]喜(よろこ)んで/いやいや~する [romaji: yorokonde / iyaiya ~suru ]zrobić coś z dobrej/złej wolifazer algo de boa /má vontadeохо́тно/не́хотя де́лать что-л.bir şeyi iyi niyetle yapmak心甘情愿地/心不甘情不愿地做某事 faire grâce de ne pas donner, éviter qqch à qqn رحمαπαλλάσσωdispensar derisparmiare [rispar'mjare]免除(めんじょ)する [romaji: menjo suru]oszczędzaćpoupar [po'par]освобожда́ть, избавля́тьbağışlamak, affetmek饶恕,宽恕 Il m'a fait grâce de ses plaisanteries. رحمني من نكاتهΜε απάλλαξε από τ' αστεία του.Me dispensó de sus bromas.Mi ha risparmiato le sue battute.彼(かれ)は冗談抜(じょうだんぬ)きで話(はな)してくれた [romaji: Kare wa joodan nuki de hanashite kureta. ]Oszczędził mi swoich żartów.Ele poupou-me as suas brincadeiras.Он изба́вил меня́ от свои́х шу́ток.Beni şakalarını dinlemekten affetti. Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|