Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 823 444 089 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

faucher
(Mot repris de faucherait)

0,01 sec.
faucher
v.t. faucher (lat. pop. falcare, de falx, falcis, faux) [conj. 3]
1.  Couper avec une faux, une faucille ou une faucheuse: Le paysan fauche le blé (moissonner, récolter).
2.  Abattre qqn; détruire qqch: Un tir de mitrailleuse les a fauchés (exterminer). La tempête a fauché les fleurs (aplatir, coucher; relever).
3.  Renverser qqn avec violence: Un camion a fauché le piéton (écraser).
4.  FAM. S'emparer d'une chose appartenant à autrui: Il a fauché un cédérom (dérober, voler).
Synonymes et Contraires
faucher
verbe faucher
1.  Couper quelque chose.
2.  Tuer quelqu'un.
3.  Faire tomber quelqu'un.
4.  Populaire. Voler quelque chose.
Traductions
faucher abmähen, mähen maaien, zichten, doden, gappen, jatten, neermaaien, omverrijden, onderuit halen, kapen, klauwen, afmaaien כייס (פיעל), קצר (פ'), כִּיֵּס falcejar, segar amb falç slå falĉi segar, birlar ceifar, foiçar, roçar, segar meja κουρεύω falciare, grattare, scroccare
v t faucher [foʃe]
1 couper قطعκόβωcortar [kor'tar]tagliare [ta'Yare]; tranciare [tran'tHare]; mozzare [mo't:sare]切(き)る、切断(せつだん)する [romaji: kiru, setsudan suru]po/kroić [pɔ/krɔiʨ]cortar [kur'tar]ре́затьkesmek,断 [pinyin: qiēduàn,zhănduàn]
faucher l'herbe جز العشبκόβω το χόρτοsegar la hierbafalciare l'erba草(くさ)を刈る [romaji: kusa o karu]kosić trawęcortar a relvaкоси́ть траву́ot biçmek草 [pinyin: gē cǎo]
2 faire tomber قَلَبَ، أسقطρίχνωvoltear [bolte'ar]rovesciare [rove'Hare]ひっくり返(かえ)す、倒(たお)す、<人(ひと)を>はねる [romaji: ###hikkuri kaesu, taosu, (hito o) haneru]przewracać [pʃɛvraʦaʨ]derrubar [dəʀu'bar],atropelar [ɐtrupə'lar]роня́ть, опроки́дыватьdüşürmek ; ;使向 [pinyin: fānzhuăn;dàozhuăn;shĭ fănxiàng]
Une voiture a fauché un piéton. سيارة صدمت احد المشاةΈνα αυτοκίνητο θέρισε έναν πεζό.Un auto derribó un peatón.Un'automobile ha investito un piedone.車(くるま)が歩行者(ほこうしゃ)をなぎ倒した。 [romaji: Kuruma ga hokoo-sha o nagitaoshita.]Samochód potrącił przechodnia.O automóvel atropelou o peão.Маши́на сби́ла пешехо́да.Bir otomobil yayaya çarpıp düşürdü.人 [pinyin: Qìchē zhuàngdǎo le yī gè xíngrén.]
3 voler سرقξαφρίζωβουτάωrobarfregare [zgraf:i'ɲare]; sgraffignare [zgraf:i'£are]盗(ぬす)む [romaji: nusumu]świsnąć [ɕfisnɔɲʨ]fanar [fɐ'nar]тащи́ть, волочи́тьçalmak,窃 [pinyin: tōu,dàoqiè]
On lui a fauché son porte-monnaie. سُرقت حافظة نقودهΤου ξάφρισαν το πορτοφόλι.Le ha robado su monedero.Gli hanno fregato il portafoglio.###彼(かれ)は小銭入(こぜにい)れを盗まれた。 [romaji: Kare wa kozeniire o nusumareta.]Świśnięto mu portfel.Fanaram-lhe o porta-moedas.У него́ стащи́ли кошелёк.Para cüzdanını çaldılar.包 [pinyin: Yǒu rén tōu le tā de qiánbāo.]

faucher [foʃe] vt
[+ herbe] → to cut; [+ prés, blés] → to mow
(accidentellement) → to cut down; [rafale, voiture] → to mow down
(= voler) → to pinch, to nick


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.