Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 408 528 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

faute

0,01 sec.
faute
n.f. faute (bas lat. fallita, de fallere, faillir)
1.  Manquement à une règle morale, aux prescriptions d'une religion: Elle se repent de ses fautes (errements, péché).
2.  Manquement à une norme, aux règles d'une science, d'un art, d'une technique; incorrection, inexactitude: Il fait des fautes de français (erreur). Des fautes de saisie (coquille).
3.  Manquement à un règlement, à une règle de jeu: Une faute de conduite. Il a fait une faute de main (= il a touché la ballon avec la main, au football).
4.  Manière d'agir maladroite ou fâcheuse: Ce sont des fautes de jeunesse (écart, peccadille).
5.  Responsabilité de qqn ou de qqch dans un acte: C'est ta faute s'il n'est pas venu.
6.  Acte ou omission constituant un manquement à une obligation contractuelle ou légale: Il a été licencié pour faute grave.

Faute de, par manque de qqch, par défaut de qqch: Faute de place, certains se sont assis par terre. Je n'ai pas pu le convaincre et ce n'est pas faute d'avoir essayé. Ne pas se faire faute de, ne pas s'abstenir de: Elle ne s'est pas fait faute de lui dire la vérité. Prendre qqn en faute, le surprendre en train de commettre une mauvaise action. Sans faute, à coup sûr, immanquablement: Je te le donnerai demain sans faute.
Synonymes et Contraires
faute
nom féminin faute
1.  Manquement à la règle morale.
2.  Manière d'agir maladroite.
Traductions
faute אשם (ז), חטא (ז), טעות (נ), משגה (ז), סירחון (ז), עבירה (נ), עוון (ז), שגגה (נ), שיבוש (ז), אָשָׁם, מִשְׁגֶּה, טָעוּת, עָווֹן, שְׁגָגָה fauvist, fout, gebrek, misstap, overtreding, roofdier, schuld, vergissing, storing chyba, faul, vina eraro, falo kekeliruan, keliru, kesalahan, salah Fehler, Schuld, Foul λάθος, ατέλεια, φάουλ, φταίξιμο ошибка, винá, дефект, нарушение правил colpa, errore, fallo, mancanza, sbaglio, trascorso عيب, لوم, مخالفة fejl, forseelse, skyld culpa, defecto, falta syy, vika, virhe greška, krivica, prekršaj ファウル, 責任, 非難 과실, 반칙, 비난 feiltrinn, overtredelse, skyld błąd, sfaulowanie, wina culpa, infração, infracção fel, foul, skuld การตำหนิ คำติเตียน, การทำผิดกติกา, ข้อผิดพลาด faul, hata, suç lỗi, sự chơi xấu 故障, 犯规, 责备
n f faute [fot]
1 erreur غلطανακρίβειαerror [e'řor]errore [e'r:ore]誤(あやま)り [romaji: ayamari]nieścisłość [ɲɛɕʨiswɔɕʨ]inexactidãoоши́бкаyanlış [jan'ɫɯʃ]误 [pinyin: cuòwù]
une faute d'orthographe خطأ كتابيορθογραφικό λάθοςuna falta de ortografíaun errore ortografico綴(つづ)りの間違い [romaji: tsuduri no machigai]błąd ortograficznyum erro de ortografiaорфографи́ческия оши́бкаimlâ yanlışı误 [pinyin: pīngxiĕ cuòwù]
faire des fautes إرتكاب أخطاءκάνω λάθηcometer faltasfare degli erroriいくつか間違う [romaji: ikutsuka machigau]robić błędydar errosсоверша́ть оши́бкиyanlış yapmak错 [pinyin: fàncuò]
2 mauvaise action خطأπαράπτωμαfalta ['falta]errore [e'r:ore]過失(かしつ) [romaji: kashitsu]błąd [bwɔnt]falta ['faltɐ]просту́покhata yapmak, 慎 [pinyin: guòshī,bùshèn]
commettre une faute grave إرتكب خطأ فادحاδιαπράττω σοβαρό παράπτωμαcometer una falta gravecommettere un grave errore重大(じゅうだい)な過失を犯(おか)す [romaji: ###juudai na kashitsu o okasu]popełnić poważny błądcometer uma falta graveсоверши́ть серъёзный просту́покağır bir hata yapmak误 [pinyin: fànxià yánzhòng de cuòwù]
3 responsabilité مسؤوليةφταίξιμοresponsabilidad [řesponsaβili'ðad]colpa ['kolpa]; responsabilità [responsabili'ta]落度(おちど)、責任(せきにん) [romaji: ochido, sekinin]wina [vina]culpa ['kulpɐ]вина́sorumluluk [soɾumɫu'ɫuk]任 [pinyin: zérèn]
C'est sa faute ! هذا خطأه/ مسؤوليتهΑυτός φταίει !/Είναι δικό του το φταίξιμο.¡Es su responsabilidad!E' colpa sua!それは彼(かれ)の責任だ! [romaji: Sore wa kare no sekinin da !]To jego wina!É culpa dela !Э́то он винова́т!Bu onun hatası ! ! [pinyin: Zhè shì tā de cuò!]
sans faute
de façon certaine بالتأكيدοπωσδήποτεsin faltasenz'altro [sen'tsaltro]; sicuramente [sikura'mente]必(かなら)ず、間違いなく [romaji: kanarazu, machigainaku]na pewnosem faltaнепреме́нноkesinlikle,
Venez demain sans faute. تعال غدا بالتأكيدΕλάτε οπωσδήποτε αύριο.Venga mañana sin falta.Venite assolutamente domani.明日(あす)、必ず来(きて)ください。 [romaji: Asu, kanarazu kite kudasai.]Przyjdźcie jutro na pewno.Venham amanhã sem falta.Непреме́нно приходи́те за́втра.Kesinlikle yarın geliniz.来 [pinyin: Míngtiān yīdìng yào guòlái.]
faute de
par manque de قلةελλείψειpor falta deper mancanza di [per man'kantsa di]~がないので、~がなければ [romaji: ~ga nainode, ~ga nakereba]z brakupor falta deза неиме́нием чего́-л.-olmadığı için..., ...
Il ne lit pas faute de temps. هو لا يقرأ بسبب قلة الوقتΔε διαβάζει ελλείψει χρόνου.No lee por falta de tiempo.Non legge per mancanza di tempo.時間(じかん)がないので彼(かれ)は本(ほん)を読(よ)まない。 [romaji: Jikan ga nainode, kare wa hon o yomanai.]On nie czyta z braku czasu.Ele nãopor falta de tempo.У него́ не хвата́ет вре́мени на чте́ние.Vakti olmadığı için okumuyor.读 [pinyin: Tā yīnwèi méiyǒu shíjiān suǒyĭ méiyǒu yuèdú.]

faute [fot] nf
(= erreur) → mistake, error
faire une faute → to make a mistake
(= responsabilité) → fault
par la faute de → through the fault of, because of
C'est de sa faute → It's his fault.
Ce n'est pas de ma faute → It's not my fault.
être en faute → to be in the wrong
prendre qn en faute → to catch sb out
(= manquement) → misdemeanour
(sports collectifs)offence (TENNIS)fault
(autres locutions) faute de [+ temps, argent] → for lack of
faute de mieux → for want of anything better
sans faute → without fail
Je t'appellerai sans faute → I'll phone you without fail.
faute de frappe nftyping error
faute d'inattention nfcareless mistake
faute d'orthographe nfspelling mistake
faute professionnelle nfprofessional misconduct no pl


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.