Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 779 782 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

femme

0,01 sec.
femme
n.f. femme [fam] (lat. femina)
1.  Être humain du sexe féminin (par opp. à homme, à mâle): Femmes et hommes sont séparés dans les saunas.
2.  Adulte du sexe féminin (par opp. à fille, à jeune fille): Elle est devenue une femme.
3.  Personne mariée du sexe féminin: Voici sa femme (épouse).
4.  Adulte de sexe féminin considéré par rapport à ses qualités, ses activités, ses origines: Une femme de parole. Une femme de lettres.
5.  Peut être suivi ou précédé d'un nom de profession du genre masculin, lorsque le nom de cette profession n'a pas encore de féminin: Un femme ingénieur. Un médecin femme.

Bonne femme 1. bonhomme. Femme au foyer, femme sans profession, qui s'occupe de sa famille. Femme de ménage, femme employée à faire le ménage chez un particulier, dans des bureaux.

Remarque Dans ce mot et son dérivé, l'e qui précède les deux m se prononce comme a.
Le synonyme épouse au sens 2 est un terme administratif.
En Belgique, femme de ménage se dit femme d'ouvrage ou femme à journée.
En grec, femme se dit gunê, gunaikos, que l'on retrouve dans des mots comme gynécée, gynécologie ou misogyne.

Synonymes et Contraires
femme
nom féminin femme
1.  Épouse.
compagne, conjointe -familier: bobonne, dame, moitié -populaire: bonne femme, bourgeoise, mousmé, poule.
conjoint, époux, mari -populaire: homme.
2.  Adulte de sexe féminin.
dame -argotique: meuf -familier: bonne femme, greluche, poulette -populaire: gonzesse, moukère, mouquère, nana, nénette, pépée, poupée, souris.
homme -familier: keum -populaire: mec.
Traductions
femme Frau, Gemahlin, Weib, Ehefrau, Gattin echtgenote, gemalin, vrouw, mens, vrouwmens, vrouwspersoon אישה (נ), אשת איש (נ), נקבה (נ), רעיה (נ), רַעֲיָה, אִשָּׁה gade, vrou жена dona manželka, žena ægtefælle, hustru, kone, kvinde γυναίκα, σύζυγος edzino, virino esposa, mujer asszony, feleség, nő eiginkona, kona, kvenmaður donna, moglie 夫人, 女, 女性 ektefelle, kone, kvinne kobieta, kobièta, żona esposa, mulher femeie, soţie жена, женщина, колонистка äkta maka, hustru, kvinna, maka mke, mwanamke aile, avrat, , karı, kadın дружина, жінка امرأة nainen žena 여자 ผู้หญิง đàn bà 女人
n f femme [fam]
1 être humain de sexe féminin إمرأةγυναίκαmujer [mu'xer]donna ['dɔn:a]女(おんな)、女性(じょせい) [romaji: onna, josee]kobieta [kɔbjɛta]mulher [mu'ʎɛr]же́нщинаkadın [ka'dɯn]人 [pinyin: nǚrén]
2 épouse زوجةγυναίκαesposa [es'posa]moglie ['moYe]妻(つま) [romaji: tsuma]żona [ʒɔna]mulher,esposa [əʃ'pozɐ]жена́karı [ka'ɾɯ], 女 [pinyin: qīzĭ,yĭhūn fùnǚ]
Il est venu avec sa femme. هو جاء مع زوجتهΉρθε με τη γυναίκα τουVino con su esposa.E' venuto con la moglie.###彼(かれ)は妻と一緒(いっしょ)に来(き)た。 [romaji: Kare wa tsuma to issho ni kita.]Przyszedł ze swoją żoną.Ele veio com a mulher.Он пришёл со свое́й жено́й.Karısıyla geldi.的 [pinyin: Tā shì hé tāqīzĭ yīqĭ lái de. ]

femme [fam] nf
(personne de sexe féminin)woman
être très femme → to be very much a woman
devenir femme → to reach womanhood
(= épouse) → wife
C'est la femme du directeur → She's the headmaster's wife.
femme au foyer nfhousewife
femme d'affaires nfbusinesswoman
femme de chambre nfchambermaid
femme de ménage nfcleaning lady
femme de tête nfassertive woman
femme d'intérieur nfhomemaker
femme du monde nfsocialite, society woman
femme fatale nffemme fatale


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.