Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 465 382 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

fixer
(Mot repris de fixassions)

0,02 sec.
fixer
v.t. fixer [fikse] [conj. 3]
1.  Établir dans une position, un lieu fixe: Il a fixé un tableau au mur (accrocher; décrocher).
2.  Rendre fixe, stable, empêcher de varier, d'évoluer, de s'altérer: Il faut fixer la couleur (stabiliser; changer). Il fixe une photographie.
3.  Déterminer, définir précisément: Ils ont fixé une date (arrêter). Les commerçants fixent leurs prix en euros (établir, formuler).
4.  Regarder de façon continue ou insistante; appliquer son attention sur qqn, qqch: Il fixe la mer (observer, scruter). Elle fixe son esprit sur cet exercice (= elle se concentre; détourner de).
5.  Donner un objet, une direction aux aspirations de qqn: Le mariage le fixera peut-être (stabiliser).
6.  Sortir qqn du doute en le renseignant, en lui donnant une réponse: Il est fixé sur mes sentiments (= être au courant; éclairer, édifier).
v.pr. se fixer
1.  S'établir d'une façon permanente: Elle s'est fixée dans le Midi (s'installer).
2.  [sur].  Faire un choix et ne plus varier: Finalement, il s'est fixé sur cet ordinateur (opter pour). Se fixer un but, un objectif, le décider de manière précise et durable.
Synonymes et Contraires
fixer
fixer (se)
verbe pronominal fixer (se)
1.  Se mettre sur quelque chose.
2.  Établir son domicile quelque part.
Traductions
fixer befestigen, bestimmen, definieren, festsetzen, fixieren, festlegen, prägen, starren, terminieren bepalen, bevestigen, definiëren, fixeren, omschrijven, tuigeren, vastmaken, vaststellen, aanstaren, informeren, stabiliseren, vastleggen, vestigen, prikken, omschrijven, repareren, staren הגדיר (הפעיל), הדביק (הפעיל), הסתכל (התפעל), השקיף (הפעיל), חישק (פיעל), ייצב (פיעל), מסמר (פיעל), עיגן (פיעל), קבע (פ'), קיבע (פיעל), הִסְתַּכֵּל, הִשְׁקִיף, עִגֵּן, קִבֵּעַ, קָבַע, הִגְדִּיר, חִשֵּׁק, מִסְמֵר bepaal, vasmaak, vasstel definir, fixar befæste, fastsætte, ordne, stirre difini, fiksi definir, fijar, ajustar, quedarse mirando kiinnittää, määritellä, tuijottaa definiál definire, fissare, figgere, indire, prefiggere umocować, ustalić, gapić się aprazar, cravar, definir, designar, destinar, determinar, fixar, indicar, marcar, olhar fixamente asigura, fixa befästa, fästa, laga, stirra يٌثَبِت, يُحملِق připevnit, zírat κοιτάζω επίμονα, στερεώνω popraviti, zuriti じっと見つめる, 固定する ...을 (...에) 고정시키다, 응시하다 feste, stirre закреплять, пристально глядеть จ้อง, ซ่อมแซม gözünü dikip bakmak, sabitlemek nhìn chằm chằm, sửa chữa 固定, 盯着看
v t fixer [fikse]
1 attacher, accrocher علَّقκρεμάωcolgar [kol'γar]appendere [a'p:ɛndere]固定(こてい)する、据(す)えつける [romaji: kotee suru, suetsukeru]przymocowywać [pʃɨmɔʦɔvɨvaʨ]pregar [prə'gar],pendurar [pẽdu'rar]прикрепля́тьtutturmak使, 使动 [pinyin: shĭ gùdìng,shĭ bù dòng]
fixer un tableau au mur علق/ثبت لوحة على الحائطκρεμάω έναν πίνακα στον τοίχοcolgar un cuadro en el muroappendere un quadro al muro壁(かべ)に絵(え)を掛(か)ける [romaji: kabe ni e o kakeru]przymocować obraz do ścianypendurar um quadro na paredeпове́сить карти́ну на сте́нуduvara bir resim asmak上 [pinyin: bǎ yī fú huà gùdìng zài qiáng shàng]
2 garder ses yeux immobiles حدَّقκαρφώνωmirar fijamente [mi'řar fixa'mente ]fissare [fi's:are]じっと見(み)つめる [romaji: jitto mitsumeru]obserwować uważnie [ɔpsɛrvɔvaʨ uvaʒɲɛ]fixar [fi'ksar]при́стально смотре́тьsabit bakmak视 [pinyin: níngshì]
Il me fixe depuis tout à l'heure. هو يحدق بي منذ مدةΜε καρφώνει εδώ και ώρα.Me mira fijamente desde hace un rato.Mi fissa da un po'.さっきから彼(かれ)は私(わたし)を見つめている。 [romaji: Sakkikara kare wa watashi o mitsumeteiru.]Obserwuje mnie uważnie od kilku chwil.Ele está a fixar-me desde há bocado.Уже́ час как он не отво́дит от меня́ взгля́да.Deminden beri bana bakıyor.看 [pinyin: Tā cόng gānggāng jiù dīng zhe wǒ kàn.]
3 se concentrer ركز فيπροσηλώνωconcentrarse [konθen'trarse]fissare [fi's:are]集中(しゅうちゅう)する [romaji: shuuchuu suru]skupiać [skupjaʨ]fixarсосредота́чиватьсяdikkatini vermek心 [pinyin: zhuānxīn]
fixer son attention sur qqch ركز في موضوعπροσηλώνω την προσοχή μου σε κτconcentrarse en algofissare l'attenzione su qlco~に注意(ちゅうい)を注(そそ)ぐ [romaji: ~ni chuui o sosogu]skupić swoją uwagę na czymśfixar a atenção em algoсосредо́точить внима́ние на чём-л.dikkatini bir şeye vermek上 [pinyin: zhuānxīn zài mǒu shìwù shàng]
4 déterminer حددορίζωdeterminar [ðetermi'nar]fissare [fi's:are]###<日時(にちじ)・額(がく)などを>決(き)める、定(さだ)める [romaji: ###(nichiji, gaku nado o) kimeru, sadameru]wyznaczać [vɨznaʧaʨ]marcar [mɐr'kar]назнача́тьkararlaştırmak, 定 [pinyin: quèdìng,juédìng]
fixer un rendez-vous à qqn حدد موعدا لشخصορίζω ένα ραντεβού σε κπdeterminar una cita con alguienfissare un appuntamento a qlcu###<人(ひと)>と会(あ)う日時を決める [romaji: ###(hito) to au nichiji o kimeru]wyznaczyć komuś spotkaniemarcar um encontro com alguémназна́чить встре́чу кому́-л.birine bir randevu vermek会 [pinyin: quèdìng hé mǒurén de yuēhuì]
v pr se fixer [səfikse]
1 s'installer إستقرεγκαθίσταμαιinstalarse [insta'larse]stabilirsi [stabi'lirsi]定住(ていじゅう)する [romaji: teejuu suru]osiedlać się [ɔɕɛdlaʨ ɕɛ]fixar-se [fi'ksarsə]обосно́выватьсяyerleşmek居 [pinyin: dìngjū]
Ils se sont fixés à Paris. إستقروا في باريسΕγκαταστάθηκαν στο Παρίσι.Se instalaron en París.Si sono stabiliti a Parigi.彼(かれ)らはパリに住(す)みついた。 [romaji: Karera wa pari ni sumitsuita.]Osiedlili się w Paryżu.Eles fixaram-se em Paris.Они́ обоснова́лись в Пари́же.Onlar Paris'e yerleştiler.黎 [pinyin: Tāmen dìngjū zài Bālí.]
2 regarder de façon immobile نظر بتركيزκαρφώνομαιfijarse [fi'xarse]fissarsi [fi's:arsi]###<視線(しせん)・注意(ちゅうい)などが>集中(しゅうちゅう)する [romaji: ###(shisen, chuui nado ga) shuuchuu suru]utkwić [utkfiʨ]fixar-seпри́стально смотре́тьgözünü ayırmadan bakmak, 视 [pinyin: níngshì,zhùshì]
Mon regard s'est fixé sur lui. إستقر نظري عليهΤο βλέμμα μου καρφώθηκε πάνω του.MI mirada se fijó en él.Il mio sguardo si è fissato su di lui.私(わたし)の視線(しせん)は彼(かれ)にくぎづけになった。 [romaji: Watashi no shisen wa kare ni kugizuke ni natta.]Moje spojrzenie spoczęło na nim.O meu olhar fixou-se nele.Мой взгляд прико́ван к нему́.Gözlerimi ondan ayırmadım.他 [pinyin: Wǒ de mùguāng zhùshì zhe tā.]

fixer [fikse] vt
(= attacher) → to fix, to fasten
fixer qch à → to fix sth to, to fasten sth to
fixer qch sur → to fix sth onto, to fasten sth onto
Les volets sont fixés avec des crochets → The shutters are fixed with hooks.
(= déterminer) → to fix, to set
Nous avons fixé une heure pour nous retrouver → We fixed a time to meet.
fixer son choix sur qch → to decide on sth
(= regarder) → to stare at
Ne fixe pas les gens comme ça! → Don't stare at people like that!
(CHIMIE, PHOTOGRAPHIE) → to fix [fikse]
vpr/pass
[objet] → to be attached
(CHIMIE) [protéine] → to fix
[attention] se fixer sur → to focus on
vpr/réfl (= s'établir) → to settle down


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.