Printer Friendly
The Free Dictionary
1 027 251 873 visiteurs servis.
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
?

frôler

    0,26 sec.
frôler brush, graze, scrape, verge
v t frôler [fʀole]
1  (effleurer) toucher légèrement يلامس بخفة [julaː׳mis bixi׳fa]rozar [řo'θar]muskaćзадева́тьhafifçe değmek, 及 [pinyin: qīngqīng cāguò,qīngqīng chùjí]
Son bras a frôlé le mien. لامس ذراعه ذراعيSu brazo rozó el mío.Jej ramię musnęło moje.Его́ рука́ прикосну́лась к мое́й.Kolu benimkine hafifçe değdi.
2  (passer près) passer très près de احتك [ʔiћta׳ka]rozar [řo'θar]ocieraćзадева́тьsıyırıp geçmek...过 [pinyin: jǐn'āizhe...ér guò]
La voiture a frôlé le passant. لامست السيارة المارEl automóvil rozó al peatón.Samochód otarł się o przechodnia.Маши́на заде́ла прохо́жего.Otomobil yayayı sıyırıp geçti.
3  (éviter de justesse) manquer de peu qqch كاد ان [kaː׳da ʔan]estar cerca deocierać sięизбега́ть чего-л.ucuz kurtulmak, 点 [pinyin: xiǎnxiē,chàyidiǎn]
Il a frôlé la mort. شارف على الموت.Estuvo cerca de la muerte.Otarł się o śmierć.Он избежа́л сме́рти.Ölümden ucuz kurtuldu.

frôler [fʀole] vtto brush against; [projectile] → to skim past (fig); to come within a hair's breadth of, come very close to

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Feedback
 Recherche de mot:
?

Responsabilité | Politique de confidentialité | Feedback | Copyright © 2008 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence sont fournis à titre informatif seulement. Cette information ne devrait pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée dans un lieu de visite, de consultation, ou de conseil d'ordre juridique, médical, ou autre professionnel.. Conditions d'utilisation.