| Dictionnaire français / French Dictionary 3 897 830 918 visiteurs servis. |
frapper |
0,01 sec. |
|
|
frapper hauen, klopfen, schlagen, treffen, aufschlagen, aushämmern, ausklopfen, peitschen gegen, prasseln gegen, prügeln, schlagen gegen, frappieren, prägen, einschlagen, stoßen halen, houwen, inslaan, klappen, kloppen, opvallen, raken, slaan, teisteren, treffen, beboeten, frapperen, imponeren, kloppen (op), koelen, slaan (op), toeslaan, vallen (op), aanslaan, tikken, uithalen, meppen, beuken, strijken דפק (פ'), החטיף (הפעיל), היכה (הפעיל), הכיש (הפעיל), הרביץ (הפעיל), חבל (פ'), טרק (פ'), מחא (פ'), נקף (פ'), נקש (פ'), ספק (פ'), קפח (פ'), הִרְבִּיץ, טָרַק, נָקַף, נָקַשׁ, קָפַח, הֶחְטִיף, הִכָּה, סָפַק, מָחָא, דָּפַק klap, tref bategar, batre, castigar, caure, colpir, copejar, encertar, endevinar, ensopegar, espetegar, pegar, percudir, picar, repicar, sorprendre, trucar, tustar, xocar bíti, praštit, udeřit, zasáhnout, zbít banke, slå, falde ind, slå til bati, frapi, trafi acertar, batir, chocar, dar con, dar en, golpear, pegar, percutir, sorprender, zumbar, asestar un golpe, dar un golpe, darse un golpe iskeä, lyödä, koputtaa, pamauttaa ür, ver banting, membanting slá battere, bussare, colpire, picchiare, percuotere, attaccare, colpire con violenza battuere, fligere, pellere, pulsare slå, banke bić, pukać, trafić, uderzać, pobić, uderzyć, walnąć, zapukać acertar, atingir, bater, dar no alvo, dar pancada, golpear, maçar, malhar, percutir, atacar, bater em bate бить, ударить, избивать, нападать, стучать, ударяться banka, drabba, knacka, slå χτυπώ, βαράω, επιτίθεμαι αιφινιδιαστικά, πλήττω, συντρίβω يَرْتَطِم ب, يَضرِب, يَضرِب بعنف, يَقْرَع, يَنبِض dojmiti se, kucati, tući, udariti, uznemiravati たたく, 強打する, 打つ, 続けざまに打つ, 襲う ...을 치다, 강타하다, 두드리다, 때리다, 치다 เคาะ, ตี, ตี ดีด ปะทะ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, หยุดงานประท้วง darbe yemek, dövmek, kapıyı çalmak, şiddetle vurmak, vurmak đánh đập, đập, đập mạnh, điểm giờ 打, 打击, 敲打, 猛击 стачка 罷工
v t frapper [fʀape] 1 donner un coup ضربχτυπάωgolpear [γolpe'ar]picchiare [pi'k:jare]; battere ['bat:ere]叩く、殴(なぐ)る [romaji: tataku, naguru]uderzać [udɛʒaʨ]baterбить, ударя́тьvurmak拍打,敲击 [pinyin: pāidă,qiāojī] Il l'a frappé plusieurs fois. ضربه مراراΤον χτύπησε πολλές φορές.Lo golpeó varias veces.Lui l'ha picchiata più volte.彼(かれ)は彼女(かのじょ)を何度(なんど)も叩(たた)いた。 [romaji: Kare wa kanojo o nando mo tataita.]Uderzył go kilka razy.Ele bateu-lhe várias vezes.Я уда́рил его́ не́сколько раз.Onu birçok kez dövdü.他打了他好几次 [pinyin: Tā dǎ le tā hǎojĭcì.] 2 toucher أصابπλήττωafectar [afek'tar]colpire [kol'pire]襲(おそ)う、見舞(みま)う [romaji: osoo, mimau]dotknąć [dɔtknɔɲʨ]apanhar [ɐpɐ'ɲar]поража́тьyakalanmak(受到疾病等的)侵袭, 打击 [pinyin: (shòudào jíbìng děng de) qīnxí,dǎjī] 3 produire une forte impression أدهشαφήνω άναυδο; εντυπωσιάζωsorprender [sorpren'der]colpire [kol'pire]; impressionare [impres:jo'nare]感動(かんどう)させる、感銘(かんめい)を与(あた)える [romaji: kandoo saseru, kanmee o ataeru]uderzyć [udɛʒɨʨ]impressionar [ĩprəsju'nar]поража́ть-in dikkatini çekmek使产生强烈印象, 使震惊 [pinyin: shǐ chǎnshēng qiángliè yìnxiàng,shǐ zhènjīng] Sa réaction m'a frappé. أدهشني ردّ فعلهΗ αντίδρασή του με άφησε άναυδο.Su reacción me sorprendió.La sua reazione mi ha colpito.彼(かれ)の返答(へんとう)に私(わたし)は感銘を受(う)けた。 [romaji: Kare no hentoo ni watashi wa kanmee o uketa.]Jego reakcja uderzyła mnie.A reacção dele impressionou-me.Его реа́кция меня́ порази́ла.Tepkisi dikkatimi çekti.她的反应把我吓了一大跳 [pinyin: Tā de fǎnyìng bǎ wǒ xià le yīdàtiào.] frapper [fʀape] vt (= battre, taper) → to hit, to strike Il l'a frappée au visage → He hit her in the face. frapper un grand coup (fig) → to strike a blow [+ monnaie] → to strike vi (en arrivant chez qn) frapper à la porte → to knock at the door "entrez sans frapper" → "go in without knocking" Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|