| Dictionnaire français / French Dictionary 1 763 304 892 visiteurs servis. |
|
freiner |
0,04 sec. |
|
freiner v.t. freiner [conj. 4]
1. Ralentir ou arrêter le mouvement de qqch: Le chauffeur a réussi à freiner la course du camion. Le mauvais temps a freiné les recherches en mer (accélérer). 2. Ralentir la progression, le développement de; modérer: Cette loi a pour objectif de freiner la violence (diminuer). Cette nouvelle a freiné sa joie (tempérer; augmenter). v.i. Ralentir son mouvement ou s'arrêter, en parlant d'un véhicule, de son conducteur: La moto a freiné brusquement dans le virage (accélérer). Le conducteur a freiné trop tard. Remarque Ce mot s'écrit avec -ei-, contrairement à effréné et réfréner, qui sont de la même famille. Synonymes et Contraires freiner verbe freiner 1. Ralentir la progression de. Traductions freiner afremmen, remmen, (af)remmen, standhouden בלם (פ'), האט (הפעיל), מיתן (פיעל), בָּלַם, מִתֵּן rem abbremsen, bremsen, drosseln, hemmen, hochhalten bremsi enfrenar, frenar, mantener erguido frenare, arginare, imbrigliare, durare frear, travar, demorar frîna bromsa, hålla upp φρενάρω, ληστεύω με απειλή όπλου يٌعَطِل, يُفِرْمِل zabrzdit, zvednout bremse, holde op jarruttaa, pysäyttää kočiti, pridržavati ブレーキをかける, 持ちこたえる 브레이크를 걸다, 지연하다 bremse, rekke opp podtrzymać, wyhamować выставлять, тормозить ทำให้ชักช้า, ห้ามล้อ fren yapmak, gecikmek phanh, trì hoãn 举起, 制动 v t freiner [fʀene] 1 arrêter ou ralentir qqch أوقفَεμποδίζωreducir [řeðu'θir]frenare [fre'nare]; rallentare [ral:en'tare]遅(おく)らせる [romaji: okuraseru]przy/hamować [pʃɨ/xamɔvaʨ]travar [trɐ'var],dificultar [difikul'tar]тормози́ть, сде́рживатьdurdurmak,yavaşlatmak使减慢速度 [pinyin: shǐ jiǎnmàn sùdù] La pluie freine la circulation. المطر يوقف حركة السيرΗ βροχή εμποδίζει την κυκλοφορία.La lluvia reduce la circulación.La pioggia rallenta la circolazione.雨(あめ)で交通(こうつう)が遅れる [romaji: ame de kootsuu ga okureru]Deszcz hamuje ruch drogowy.A chuva dificulta a circulação.Из-за дождя́ движе́ние засто́порилось.Yağmur trafiği yavaşlatıyor.大雨使交通车速降低 [pinyin: Dàyŭ shǐ jiāotōng chēsù jiàngdī.] 2 ralentir le développement de qqch, diminuer περιορίζω (Note: perio'rizo)moderarfrenare [fre'nare]; diminuire [diminu'ire]抑(おさ)える、抑制(よくせい)する [romaji: osaeru, yokusee suru]ograniczać [ɔgraɲiʧaʨ]умеря́ть, сде́рживать v i freiner ralentir ou arrêter un véhicule φρενάρωfrenar [fre'nar]frenare [fre'nare]ブレーキをかける [romaji: bureeki o kakeru]тормози́ть Il faut freiner avant ce virage. يجب الضغط على الكوابح قبل هذا المنعطفΠρέπει να φρενάρω πριν τη στροφή.Es necesario frenar antes de la curva.Bisogna frenare prima di questa curva.このカーブの前(まえ)ではブレーキをかけないといけない。 [romaji: Kono kaabu no mae dewa bureeki o kakenai to ikenai.]Trzeba zahamować przed tym zakrętem.É preciso travar antes da curva.Пе́ред поворо́том ну́жно затормози́ть.Bu dönemeçten önce frene basmalı.车辆拐弯之前要减速。 [pinyin: Chēliàng guǎiwān zhī qián yào jiǎnsù.] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|