Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 509 043 769 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
?

froid

    0,15 sec.
froid1
adj. froid, froide (lat. frigidus)
1.  Qui est à basse température; où la température est basse: Cette boisson est trop froide. Cette chambre est très froide l'hiver (glacial; 1. chaud).
2.  Qui n'est plus chaud, qui a refroidi: Le repas nous a été servi froid (brûlant). Une odeur de tabac froid.
3.  Qui dégage ou procure peu de chaleur: Un froid soleil d'hiver (pâle; ardent).
4.  Qui manifeste du sang-froid, qui est maître de soi: Il reste froid devant le danger (impassible; émotif). Une colère froide (intérieur, refoulé; démonstratif).
5.  Qui manifeste de l'indifférence, qui manque de chaleur humaine: Leurs malheurs la laissent froide (indifférent, insensible; ému, sensible). Il se montre très froid avec son nouveau collègue (distant, réservé; cordial). Un accueil froid (glacial; chaleureux). Couleurs froides, couleurs plus proches du bleu que du rouge et qui, de ce fait, ne procurent aucune impression de vie: Le vert est une couleur froide (1. chaud). Garder la tête froide, rester maître de soi, ne pas s'affoler.
adv. froid
LITT. Battre froid à qqn, se montrer peu aimable, voire hostile à son égard. Il fait froid, la température ambiante est basse. Manger, boire froid, absorber un aliment froid, une boisson froide.

froid2
n.m. froid
1.  Température basse ou très basse: Le froid s'est abattu sur tout le pays (chaleur). Les premiers grands froids (= le début de l'hiver).
2.  Sensation que font éprouver l'absence ou la diminution de la chaleur: Mets ton écharpe pour ne pas avoir froid ! (2. chaud).
3.  Absence ou diminution d'affection, de cordialité: Ils sont en froid (= ils ne se parlent plus).

À froid, sans soumettre à la chaleur; fig., sans émotion apparente, quand les passions se sont calmées: La voiture démarre à froid. Il parle à froid de leur relation sentimentale. Attraper ou prendre froid, s'enrhumer par temps froid. Faire froid dans le dos, faire peur. FAM. Froid de canard ou de loup, froid très vif. Jeter un froid, susciter une sensation de gêne. N'avoir pas froid aux yeux, être hardi, décidé, courageux. Opérer à froid, pratiquer une intervention chirurgicale quand il n'y a pas de poussée inflammatoire.

Remarque En grec, froid se dit kruos, que l'on retrouve dans un mot comme cryologie.

Synonymes et Contraires
froid
froid
nom masculin froid
1.  Température basse.
chaleur -littéraire: ardeur.
3. 
Avoir froid.
Traductions
froid kil, koud, kou, onverschilligheid, verkoudheid, effen, onaandoenlijk, afstandelijk, klinisch, koel, koelbloedig כפור (ז), צונן (ת), צינה (נ), קור (ז), קר (ת), קרה (נ) koud studený kold kalt, Kälte κρύος, ψυχρός, κρύο, ψοφόκρυο, ψύχος afermaniera, malvarma frío hladan hideg kaldur freddo, asettico, frigido 寒い zimny frio frig, rece kall baridi soğuk мороз, холодный
adj froid, froide [fʀwa, fʀwad]
1  (***température) qui a une température basse بارد [baː׳rid]freddo ['fred:o]寒(さむ)い、冷(つめ)たい [romaji: samui, tsumetai ]zimny [ʑimnɨ]frio/-ia [friw/-iɐ]soğuk [so'uk]的 [pinyin: lěng de]
de l'eau froide ماء باردκρύο νερόdell'acqua fredda冷たい水(みず) [romaji: tsumetai mizu]zimna wodaágua friasoğuk su水 [pinyin: lěngshuĭ]
L'hiver est froid cette année. شخص باردψυχρός/-ή/-όL'inverno è freddo quest'anno.冷(つめ)たい、冷淡(れいたん)な [romaji: tsumetai, reetan na]Zima jest ostra tego roku.O Inverno este ano está frio.Bu yıl kış soğuk.冬天冷 [pinyin: Jīnnián dōngtiān hĕn lĕng.]
2  (***personne) qui n'est pas aimable شخص بارد [ʃaxsʼ baː׳rid]freddo ['fred:o]冷(つめ)たい、冷淡(れいたん)な [romaji: tsumetai, reetan na ]oziębły [ɔʑɛmbwɨ]frio/-iasoğuk [so'uk]冷淡的 [pinyin: lěngdàn de]
Elle est très froide avec ses collègues. معاملتها لزملائها باردةΕίναι ψυχρή με τους συναδέλφους της.i suoi E' molto fredda con colleghi.彼女(かのじょ)は同僚(どうりょう)にとても冷たい。 [romaji: Kanojo wa dooryoo ni totemo tsumetai.]Jest bardzo oziębła w stosunku do swoich kolegów.Ela é muito fria com os colegas.Bu bayan çalışma arkadaşlarına soğuk davranıyor.同事淡 [pinyin: Tā duì tόngshìmen hĕn lěngdàn.]
n m froid
température basse برودة [buru׳da]freddo ['fred:o]寒(さむ)さ、冷(つめ)たさ [romaji: samusa, tsumetasa ]zimno [ʑimnɔ]friodüşük ısı, 冷 [pinyin: lěng,hánlěng]
Il fait un froid glacial. طقس شديد البرودةΚάνει παγωνιά.Fa un freddo glaciale.凍(こご)えるほど寒い。 [romaji: Kogoeru hodo samui.]Jest strasznie zimno.Está um frio glacial.Hava buz gibi soğuk.非常冷 [pinyin: Tiānqì fēicháng lĕng.]
Il fait froid. الطقس باردΚάνει κρύο.Fa freddo.寒いです。 [romaji: Samui desu.]Jest zimno.Está frio.Hava soğuk.冷 [pinyin: Tiānqì lĕng.]
avoir froid
ressentir la basse température يشعر ببرودة [jaʃ׳ʔur biburu׳da]avere freddo [a'vere 'fred:o]寒い(さむい) [romaji: samui ]odczuwać zimnoter frioüşümek感到
être en froid avec qqn
ne plus s'entendre avec qqn فتور العلاقة [fu׳tur ʔalʔlaː׳qa]essere in rotta con qlcu [‘ɛs:ere in 'rot:a kon kwal'kuno]仲違(なかたが)いしている [romaji: nakatagai shiteiru ]być z kimś w oziębłych stosunkachestar de relações cortadas com alguémbiriyle arası bozuk olmak某人

froid (e) [fʀwa, fʀwad] adjcold
nmcold (= absence de sympathie); coolness no pl;
il fait froid → it's cold;
avoir froid → to be cold;
prendre froid → to catch a chill ou cold;
à froid adv [démarrer] → (from) cold;
(pendant) les grands froids → (in) the depths of winter, (during) the cold season;
jeter un froid (fig) → to cast a chill;
être en froid avec → to be on bad terms with;
battre froid à qn → to give sb the cold shoulder


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.