| Dictionnaire français / French Dictionary 1 723 928 692 visiteurs servis. |
|
front |
0,07 sec. |
|
front n.m. front (lat. frons, frontis)
1. Partie avant du crâne des vertébrés allant, chez l'homme, de la racine des cheveux à l'arcade sourcilière: Un front bombé. Humecter le front d'un malade. 2. LITT. Audace, impudence: Il a le front de venir jusqu'ici ! (effronterie, insolence). 3. Partie supérieure ou face avant de qqch: Le front d'une montagne (cime, sommet). Le front d'un édifice (façade; arrière, derrière, dos). 4. Ligne présentée par une troupe de militaires en ordre de bataille (par opp. à flanc). 5. Dans une guerre, limite avant de la zone de combat; cette zone de combat elle-même (par opp. à arrière): Il est parti pour le front. 6. Domaine, secteur dans lequel existent des difficultés ou un blocage: La majorité gouvernementale doit se battre sur tous les fronts. Remous sur le front boursier. 7. Coalition d'organisations politiques ou d'individus: Le Front populaire. Il faut constituer un front contre le sida (bloc, union). 8. Zone marquant le contact entre deux masses d'air convergentes, différenciées par leur température et leur degré d'humidité: Un front d'air chaud. LITT. Baisser ou courber le front, éprouver un sentiment de honte. De front, de face, par-devant; côte à côte sur une même ligne; en même temps; d'une manière directe, sans ménagement: Ils ont attaqué de front (par-derrière). Ils marchent de front. Cette avocate mène de front plusieurs affaires (= conjointement, simultanément). Ils abordent les problèmes de front (= ouvertement, résolument). Faire front, tenir tête; faire face: Les manifestants firent front aux forces de l'ordre. Face à ce malheur, nous saurons faire front. Front de mer, avenue, promenade en bord de mer. Synonymes et Contraires front nom masculin front 2. Coalition de partis. Traductions front Front, Stirn, Vorderseite front, gevel, voorhoofd, voorkant, voorzijde, voorzijde חזית (נ), מצח (ז), פדחת (נ), שטח לחימה (ז), מֵצַח, פַּדַּחַת voorkop front pande fronto, frunto frente otsa fronte 額 frons forside, panne frente, fronte, testa, vanguarda panna alın cái trán, trán μέτωπο лоб جبهة čelo čelo 이마 czoło หน้าผาก 前额 n m front [fʀɔ̃] 1 partie du visage qui est au-dessus des yeux جبينμέτωπο; κούτελοfrente ['frente]fronte ['fronte]額(ひたい) [romaji: hitai]czoło [ʧɔwɔ]testa ['tɛʃtɐ], fronte ['frõtə]лобalın [a'ɫɯn]额 [pinyin: é] 2 lieu de bataille جبهةμέτωποfrente ['frente]partire per il fronte前線に出発(しゅっぱつ)する [romaji: zensen ni shuppatsu suru]front [frɔnt]frente ['frẽtə]фронтcephe [ʤep'he]前线, 阵线 [pinyin: qiánxiàn,zhènxiàn] faire front à qqn/qqch résister à يقاوم شخصًا/ شيئًاαντιμετωπίζω κπ/κτhacer frente adi petto [di 'pɛt:o]正面(しょうめん)から [romaji: shoomen kara]stawiać czoło komuś/czemuśfazer frente ['frẽtə] a alguémока́зывать сопротивле́ние, противостоя́тьbirine karşı koymak对抗某人/某物 يقاوم شخصًا/ شيئًاαντιμετωπίζω κπ/κτhacer frente adi petto [di 'pɛt:o]正面(しょうめん)から [romaji: shoomen kara]stawiać czoło komuś/czemuśfazer frente ['frẽtə] a alguémока́зывать сопротивле́ние, противостоя́тьbirine karşı koymak对抗某人/某物 de front 1 de face جبينκατά μέτωποde frente [ðe 'frente]di petto [di pɛt:o]正面衝突(しょうとつ)する [romaji: shoomen shoototsu suru]frontem [frɔntɛm]de frenteпря́мо, одновреме́нноcepheden从正面 [pinyin: cóng zhèngmiàn] se heurter de front ارتطم بالجبينσυγκρούομαι κατά μέτωποchocar de frentescontrarsi frontalmente同時(どうじ)に [romaji: dooji ni]zderzyć się przodemchocar de frenteстолкну́тьсяcepheden vuruşmak从正面撞击 [pinyin: cóng zhèngmiàn zhuàngjī] 2 en même temps بالوقت ذاتهτην ίδια ώραal mismo tiempocontemporaneamente同時(どうじ)に [romaji: dooji ni]w tym samym czasieao mesmo tempoодновре́менноaynıı zamanda同时 [pinyin: tóngshí] mener deux carrières de front يعمل وظيفتين في آن واحدδιεκπεραιώνω δυο καριέρες συγχρόνωςllevar dos carreras a la vezportare avanti due carriere contemporaneamente前線(ぜんせん) [romaji: zensen]robić dwie kariery zawodowe jednocześnieter duas carreiras paralelamenteде́лать паралле́льно две карье́рыaynı zamanda iki meslek icra etmek同时兼两份工作 [pinyin: tóngshí jiān liǎng fèn gōngzuò] front de mer lieu en bord de mer front [fʀɔ̃] nm (ANATOMIE) → forehead (MILITAIRE) → front (MÉTÉO) → front (POLITIQUE) → front (= aplomb) avoir le front de faire → to have the effrontery to do Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|