Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 897 917 236 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

gâté

0,03 sec.
gâté מפונדרק (ת), מפונק (ת), מקולקל (ת), מְקֻלְקָל, מְפֻנָּק bedorven, verrot, verwend, vuil σάπιος, σαπρός, καομαθημένος guasto, tocco, viziato مدلل zkažený ødelagt verwöhnt estropeado hemmoteltu pokvaren 台無しにされた 버릇 없는 bortskjemt rozpieszczony mimado испорченный bortskämd ทำให้เสียหาย şımartılmış 被损坏的
adj gâté, gâtée [gɑte]
abîmé, pourri فاسدχαλασμένος/-η/-οdañado [ða'ɲaðo]guasto ['gwasto]; marcio ['martHo]傷(いた)んだ、腐(くさ)った [romaji: itanda, kusatta]zepsuty [zɛpsutɨ]estragado/-da [əʃtrɐ'gadu/-dɐ]испо́рченный, сло́манныйbozulmuş, 的 [pinyin: fǔlàn de,biànzhì de]
des fruits gâtés فواكه فاسدةχαλασμένα φρούταfrutas dañadasdella frutta guasta傷んだ果物(くだもの) [romaji: itanda kudamono]zgniłe owocefruta estragadaиспо́рченные фру́ктыbozulmuş meyvalar果 [pinyin: lànshuĭguǒ]
enfant gâté
enfant qui obtient tout ce qu'il désire طفل مدللκακομαθημένο παιδίmimadobambino viziato [bam'bino vi'tsjato]甘(あま)えん坊(ぼう) [romaji: amaenboo]rozpieszczone dzieckomenino mimado [mi'madu]избало́ванный ребёнокşımarık çocuk

gâté [gɑte] adj
[fruit] → bruised
[enfant] → spoiled


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.