garantir

(Mot repris de garantira)

garantir

v.t.
1. Assurer, sous sa responsabilité, le maintien ou l'exécution de qqch ; constituer une garantie pour qqch : Garantir un emprunt avaliser, cautionner défendre, protéger
2. Répondre de la qualité d'un objet vendu et s'engager à remédier à tout défaut ou panne constatés pendant un certain temps : Garantir un magnétoscope deux ans.
3. Attester l'existence, la réalité de qqch : Son comportement vous garantit sa bonne foi démontrer, prouver, témoigner de
4. Donner qqch pour certain : Elle a garanti qu'il viendrait promettre assurer, certifier
5. Mettre qqch à l'abri ; protéger qqn de qqch : Une crème qui garantit du soleil préserver, sauvegarder

garantir


Participe passé: garanti
Gérondif: garantissant

Indicatif présent
je garantis
tu garantis
il/elle garantit
nous garantissons
vous garantissez
ils/elles garantissent
Passé simple
je garantis
tu garantis
il/elle garantit
nous garantîmes
vous garantîtes
ils/elles garantirent
Imparfait
je garantissais
tu garantissais
il/elle garantissait
nous garantissions
vous garantissiez
ils/elles garantissaient
Futur
je garantirai
tu garantiras
il/elle garantira
nous garantirons
vous garantirez
ils/elles garantiront
Conditionnel présent
je garantirais
tu garantirais
il/elle garantirait
nous garantirions
vous garantiriez
ils/elles garantiraient
Subjonctif imparfait
je garantisse
tu garantisses
il/elle garantît
nous garantissions
vous garantissiez
ils/elles garantissent
Subjonctif présent
je garantisse
tu garantisses
il/elle garantisse
nous garantissions
vous garantissiez
ils/elles garantissent
Impératif
garantis (tu)
garantissons (nous)
garantissez (vous)
Plus-que-parfait
j'avais garanti
tu avais garanti
il/elle avait garanti
nous avions garanti
vous aviez garanti
ils/elles avaient garanti
Futur antérieur
j'aurai garanti
tu auras garanti
il/elle aura garanti
nous aurons garanti
vous aurez garanti
ils/elles auront garanti
Passé composé
j'ai garanti
tu as garanti
il/elle a garanti
nous avons garanti
vous avez garanti
ils/elles ont garanti
Conditionnel passé
j'aurais garanti
tu aurais garanti
il/elle aurait garanti
nous aurions garanti
vous auriez garanti
ils/elles auraient garanti
Passé antérieur
j'eus garanti
tu eus garanti
il/elle eut garanti
nous eûmes garanti
vous eûtes garanti
ils/elles eurent garanti
Subjonctif passé
j'aie garanti
tu aies garanti
il/elle ait garanti
nous ayons garanti
vous ayez garanti
ils/elles aient garanti
Subjonctif plus-que-parfait
j'eusse garanti
tu eusses garanti
il/elle eût garanti
nous eussions garanti
vous eussiez garanti
ils/elles eussent garanti

GARANTIR

(ga-ran-tir) v. a.
Se rendre garant, répondre d'une chose. Garantir une créance. L'Angleterre et la France ont garanti ce traité.
Assurer pour un temps la bonté, la qualité d'une marchandise. Garantir une citerne pour quatre ans. On dit en un sens analogue : Le marchand garantit ces gants de Grenoble, c'est-à-dire qu'ils sont de Grenoble. Je vous garantis ce cheval de tout défaut.
Par extension, rendre sûr, indubitable. Le contrôle garantit le titre des pièces d'or et d'argent. Cela vous garantit de son zèle.
Et tous les dieux enfin, témoins de nos tendresses, Garantiront la foi de mes saintes promesses [RAC., Phèdre, V, 1]
Qui peut vous garantir qu'une révolution subite ne vous fera pas expirer ? [MASS., Carême, Impén.]
Affirmer, certifier.
Parbleu, je la garantis détestable [une comédie] [MOL., Critique, 6]
J'ignore ce qu'au fond le serviteur peut être ; Mais pour homme d'honneur je garantis le maître [ID., Tart. I, 1]
Pour cela, lui répondis-je, je vous le garantis [FONTEN., les Mondes, 2e soir.]
J'ai porté le nombre d'habitants qui composent l'empire de Russie à vingt-quatre millions sur les mémoires qui m'ont été envoyés ; mais je n'ai point garanti cette évaluation ; car je connais très peu de choses que je voulusse garantir [VOLT., Dict. phil. Dénombrement.]
Familièrement Je vous le garantis, soyez-en sûr.
Ah ! je saurai le démasquer, je vous le garantis [GENLIS, Théât. d'éduc. le Méchant, IV, 4]
Défendre quelqu'un contre une demande. Garantir quelqu'un de toutes poursuites. Indemniser quelqu'un du tort qu'il souffre par une éviction, par une condamnation, etc.
Mettre à l'abri. Ce paravent nous garantit du froid. Garantir quelqu'un du besoin.
Le même, Quand on m'offenserait, me pourrait garantir [MALH., I, 4]
Ce sang qui tant de fois garantit vos murailles.... [CORN., Cid, II, 9]
En vain d'un sort si triste on les veut garantir [ID., Hor. III, 2]
Un lâche repentir garantira sa tête ! [ID., Cinna, II, 2]
Garantissez ma sœur des fureurs de Phocas [ID., Héracl. III, 1]
Après que ma couronne a garanti vos têtes [ID., Sertor. II, 2]
C'est à vous à me garantir du plus grand de tous les maux [SÉV., 333]
Il s'efforce en secret de vous en garantir [RAC., Alex. I, 1]
Absolument.
Cette peine corporelle garantirait de l'éternelle [PASC., dans COUSIN]
Garantir une chose, prendre les précautions nécessaires pour qu'elle ne soit pas endommagée.
Je n'entends pas qu'il [l'enfant] aille peloter dans nos tripots, ni qu'on charge sa petite main d'une raquette de paumier, mais qu'il joue dans une salle dont on aura garanti les fenêtres [J. J. ROUSS., Ém. II]
Se garantir, V. réfl.
Certifier qu'on aura ceci ou cela Demain je me garantis adorée [MARIVAUX, Jeux de l'am. et du has. Il, 1]
Se mettre en sûreté. Il sut se garantir du péril. Absolument.
Par ce moyen Ésope se garantit ; ses accusateurs furent punis doublement, pour leur gourmandise et pour leur méchanceté [LA FONT., Vie d'Ésope.]

REMARQUE

  • On dit, dans le sens de rendre sûr, certain, garantir avec que : Je vous garantis qu'il arrivera ; je ne vous garantis pas qu'il vienne à temps. Mais on ne le dit pas avec de et l'infinitif ; Je vous garantis d'avoir son adresse n'est pas français ; il faut : Je vous garantis que j'aurai son adresse.

SYNONYME

  • GARANTIR, PRÉSERVER. Garantir, c'est servir de garant, de caution ; préserver, c'est sauver de quelque péril qui menace. Jusque-là les deux significations sont très distinctes ; mais, si on passe à l'extension de sens que garantir prend quand il signifie protéger, mettre à l'abri, on trouve qu'il se confond grandement avec préserver. La vaccine garantit ou préserve de la petite vérole ; le sens est le même, et l'usage ne peut y découvrir aucune différence.

HISTORIQUE

  • XIe s.
    Li nostre Deus ! guarantisez Charlon [, Ch. de Rol. CCXXXVII]
    Mon jugement vuil [je veux] sempres guarantir [soutenir] [, ib. CCLXXIX]
  • XIIe s.
    Escu ne broigne [cuirasse] ne li put garentir [, Ronc. p. 60]
    Là se combat chascuns pour garantir sa pel [, Sax. IX]
  • XIIIe s.
    Mais Diex l'a garanti et la Vierge honorée [, Berte, XLVI]
    Mais par ceste mensonge, vers lui [contre lui] [je] me garanti [, ib. CXVIII]
    Après Dieu [je] sui par eus de la mort garantie [, ib. CXXVIII]
    Qui fust en la bataille peüst grant noise oïr ; Guillermes traist l'espée por son cors garandir [, Chans. d'Ant. III, 103]
    ....Se li chevaliers traist le fet à li, il garantist les escuiers, qu'il n'en paient point d'amende [BEAUMANOIR, XXX, 58]
    Au tans que li François vivoient en francisse, Par els fu mainte terre garandisse et conquise, Et faisoient li roi dou tout à lor devise [RUTEB., 234]
    Et dedans cele arche garanti il [Noë] lui et sa maisnie [BRUN. LATINI, Trésor, p. 28]
  • XIVe s.
    Vuidez trestous de ci ! nous serons attrapez ; Ne vous garantiront les murs ne les fossez [, Guesclin. 18568]
  • XVe s.
    Il fit ses gens retraire au mieux qu'il put ; et les defendoit en retraiant et garantissoit le mieux qu'il pouvoit [FROISS., I, I, 156]
  • XVIe s.
    Tout entier je ne mourray pas, De moy la meilleure partie De la mort sera garentie [DU BELLAY, IV, 80, recto.]
    Garantir un danger par une effrontée mensonge [MONT., I, 37]
    Sa doulceur ne le sceut garantir qu'il ne cheust depuis aux laqs de pareille trahison [ID., I, 130]
    Incité d'un appetit de mourir courageusement pour garantir sa honte passée [ID., I, 263]
    Faisants pour garantir leur mort toutes les choses qu'on faict pour garantir sa vie [ID., II, 37]

ÉTYMOLOGIE

  • Garant ; wallon, werâdi ; provenç. garentir, guirentir ; espagn. et portug. garantir ; ital. guarentire, guarantire.

garantir

GARANTIR. v. tr. Se rendre garant, répondre d'une chose, du maintien, de l'exécution d'une chose. Il ne se dit guère qu'en matière de Procès, d'affaires et de négociation. Garantir une créance. Garantir la propriété d'une maison. Garantir un contrat, une vente, un traité entre puissances, etc.

Il signifie aussi Se rendre garant de la valeur, de la qualité d'une chose. Je vous garantis cette montre pour six mois. On dit en des sens analogues : Je vous garantis ce cheval, cette montre de tout défaut. Le contrôle garantit le titre des pièces d'or et d'argent. Ce qu'il vient de faire vous garantit sa fidélité. Qui me garantit que vous serez plus sage à l'avenir?

Il signifie encore Se rendre garant de l'existence de la réalité d'une chose. Je vous garantis que les choses se sont passées ainsi. Je lui ai garanti le fait. Je vous garantis qu'il ne fera pas cela. On m'a assuré cela, mais je ne vous le garantis pas.

Il signifie en outre Défendre quelqu'un contre une demande, ou l'indemniser du tort qu'il souffre par une éviction, une condamnation, etc. Garantir quelqu'un de toutes poursuites. Garantir d'une éviction. Le débiteur doit garantir sa caution des condamnations qui peuvent être prononcées contre elle. Substantivement, Le garanti exerce son recours contre le garant.

Il signifie, dans une acception plus générale, Mettre à l'abri, préserver de. Garantir quelqu'un du froid en le couvrant. Ce rideau nous garantira du soleil. Il sut garantir leur jeunesse de toute corruption. Se garantir du vent, de la pluie, de la poussière. Garantir quelqu'un du besoin.

garantir

Garantir, act. acut. Est faire bon, valoir, tenir, joüir, et posseder ce qu'on a cedé et transporté à quelqu'un, Authoritatem praestare, Sartam ac tectam authoritatem ac venditionem praestare. B. Periculum litis si qua sit ob rem venditam praestare. Comme, Je le vous vendray, ou bailleray, et le vous garantiray, Vt penes te sit praestabo: Ni fuerit, resarciam aut simplae aut duplae stipulatione. Anciennement, comme il se trouve en plusieurs contracts de venditions de l'an 1299. et environ, l'on adjoustoit aux promesses de garantie, cette clause, Ad vsus Franciae, ou Francorum. c. à la maniere ou usage de France, ou des François, Et eandem venditionem emptori perpetuo garentizabimus, et garentizare promittimus ad vsus Franc. contra omnes. Ce qu'à present nous disons garantir envers et contre tous.

Acheter une chose que le vendeur promet garantir, Mancipio accipere,

Promettre garantir, Recipere, Nexu se obligare. B.

Promettre garantir ses faits, promesses et obligations seulement, Authorem se laudatum, ita vindicem futurum promittere, vt repromissionem non in rem, sed in personam suam concipiat. Bud.

Garantir, garder, preserver, sauver et delivrer aucun de danger et d'oppresse, Periculo liberare.

Se bouter à garant, Il se bouta dedans un fort et espais taillis comme à garant, Tanquam in asylum, in tutum perfugium.

Promesse de garantir non seulement de son faict, mais aussi de tous autres generalement, Cautio non in personam modo cauentis, sed in rem etiam ipsam scripta simpliciter et concepta. B.

Estre garanti de la morsure par le benefice du lieu, Tutum a morsu fieri loco.

L'action que j'ay pour raison de la garantie à l'encontre de mon autheur, Authoritas.

Synonymes et Contraires

garantir

verbe garantir
1.  Assurer le maintien de quelque chose.
2.  Déclarer officiellement conforme.
3.  Être l'assurance de quelque chose.
4.  Donner quelque chose comme sûr.

garantir (se)

verbe pronominal garantir (se)
Prendre ses précautions.
Traductions

garantir

begünstigen, behaupten, bergen, beschirmen, beschützen, bestätigen, bürgen, Gewähr leisten, haften, protektieren, schirmen, schützen, verbürgen, vergewissern, garantierenguarantee, warrant, affirm, assure, protect, shelter, vouchgaranderen, waarborgen, verzekeren, behoeden, beschermen, beschutten, betuigen, borgstaanvoor, sponsoren, beloven, beschermen (tegen), instaan (voor)ביטח (פיעל), הבטיח (הפעיל), ערב (פ'), שריין (פיעל), בִּטֵּחַ, עָרַבgarantizar, avalarгарантировать, обеспечиватьgarantire, sancireيَضْمَنzaručitgarantereεγγυώμαιtaatajamčiti保証する보증하다garanterezagwarantowaćgarantirgaranteraรับประกันgaranti etmekbảo đảm担保確保 (gaʀɑ̃tiʀ)
verbe transitif
1. assurer que qqch sera fait garantir à qqn le remboursement de ses frais
2. assurer le bon fonctionnement de qqch garantir une montre pour un an
3. affirmer Je te garantis que tout ira bien.

garantir

[gaʀɑ̃tiʀ] vt
[+ produit] → to guarantee
garanti pure laine → guaranteed pure wool
garanti 2 ans → guaranteed for 2 years
(= assurer) → to guarantee
garantir à qn que → to guarantee sb that
Je vous garantis que → I can guarantee you that ...
(= protéger) (aussi) (DROIT) → to protect
garantir de → to protect from
garantir contre → to protect from