Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 897 988 711 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

garde

0,01 sec.
garde Gardist, Aufsicht, Bewachung, Bewahrer, Hut, Obhut, Schutz, Schwertgriff, Verwahrung, Wache, Wachmannschaft, Wacht, Wächter, Wärter, Obsorge behoud, bescherming, bewaarder, bewaker, bewaring, handhaving, hoeder, wacht, wachter, babysitster, bewaakster, bewaking, gevest [degen], toezicht, verdedigingshouding [sport], verpleegster, wacht(post), oppas, veiligheidsagent אבטוח (ז), זקיף (ז), משמר (ז), נוטר (ז), נוטרות (נ), שומר (ז), שמורה (נ), שמירה (נ), אִבְטוּחַ, אַבְטָחָה, זָקִיף, נוֹטְרוּת, שְׁמִירָה, מִשְׁמָר afwering, behoud, beskerming hlídka, bezpečnostní služba beskyttelse, sikkerhedsvagt, vagt gardisto, konservado, protektado, ŝirmado conservación, defensa, guarda, protección, guardia, guardia de seguridad conservazione, guardia, preservazione, protezione, custodia, serbo, guardia giurata gustos guarda, guarda de segurança vaktare, väktare, säkerhetsvakt, vakt mlinzi bekçi, güvenlik görevlisi, nöbetçi εθνοφυλακή, φύλακας, φύλακας ασφάλειας حارس, حارس الأمن vartija čuvar osiguranja, stražar 見張り, 警備員 경호원, 보안 감시인 sikkerhetsvakt, vakt ochroniarz, straż охрана, охранник ผู้คุ้มกันความปลอดภัย, ยาม lính gác, người bảo vệ 保安员, 护卫队1
n f garde [gaʀd]
1 surveillance حضانةφύλαξη; βάρδιαguardia ['γwarðja]sorveglianza [sorve'ʎantsa]; custodia [kus’tɔdja]保護(ほご)、警備(けいび)、監視(かんし) [romaji: hogo, keebi, kanshi]opieka [ɔpjɛka]guarda ['gwardɐ], conta ['kõtɐ], vigilância [viʒi'lɐ̃sjɐ]присмо́тр ; хране́ниеbakım [ba'kɯm], , 备 [pinyin: kānshǒu,bǎohù,jièbèi]
avoir la garde d'un enfant حضانة طفلφυλάω/επιβλέπω ένα παιδίtener la guardia de un niñobadare a / curare un bambino子供(こども)を預(あず)かる [romaji: kodomo o azukaru]opiekować się dzieckiemtomar conta de uma criançaприсма́тривать за ребёнкомbir çocuğun bakımını yüklenme孩 [pinyin: bǎohù xiǎohái]
une garde de nuit حراسة ليليةνυχτερινή νοσοκόμαun guarda de nocheun'infermiere per la notte###夜間(やかん)の看護人 [romaji: yakan no kango-nin]stróż nocnyenfermeira de noiteночна́я сиде́лкаgece bakıcısı士 [pinyin: yèbān nǚ hùshi]
2 fait d'avoir la charge de qqn حضانةεπιμέλειαcustodia [kus'toðja]custodia [kus'tɔdja]; affidamento [af:ida'mento]保護(ほご)、親権(しんけん) [romaji: hogo, shinken]opieka [ɔpjɛka]custódia [kuʃ'tɔdjɐ]bakımını üstlenmek权 [pinyin: jiānhùquán]
Il a obtenu la garde de son enfant. حصل على حضانة ابنهΕξασφάλισε την επιμέλεια του παιδιού της.El obtuvo la custodia de su hijo.Lui ha ottenuto la custodia del figlio.彼(かれ)は子供(こども)の親権を得(え)た。 [romaji: Kare wa kodomo no shinken o eta.]Przyznano mu opiekę nad dzieckiem.Ele obteve a custódia do filho.Çocuğunun bakımı üstlenmeyi elde etti.权 [pinyin: Tā dédào le tā xiǎohái de jiānhùquán.]
3 groupe de militaires chargés de protéger qqn حرسφρουράguardia ['γwarðja]guardia ['gwardja]親衛隊(しんえいたい) [romaji: ###shin'ee-tai]straż [straʃ]guardaгва́рдия ; карау́лmuhafız birliği, 队 [pinyin: jìnwèijūn,bǎo'ānduì]
de garde
en service, en activité بمناوبة(σε) βάρδιαεφημερεύων/-ουσα/-ονde guardiadi turno [di 'turno]; di guardia [di 'gwardja]当番(とうばん)である [romaji: tooban dearu]na dyżurzede serviço [dəsər'visu]настороже́, в боево́й гото́вностиnöbetçi,
un médecinune pharmacie de garde طبيب، صيدلية، مناوب/ـة [tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]εφημερεύων γιατρός/εφημερεύον φαρμακείοun médico / una farmacia de guardiaun medico di guardia / una farmacia di turno当直医(とうちょくい)/当番薬局(とうばんやっきょく) [romaji: toochoku i / tooban yakkyoku]lekarz/apteka dyżurny/aum médico / uma farmácia de serviçoдежу́рный врач/дежу́рная апте́каnöbetçi doktor / eczane/师 [pinyin: zhíbān yīshēng/yàoshī]
être de garde le week-end يكون مناوبا بنهاية الاسبوعέχω βάρδια το σαββατοκύριακο/εφημερεύω το σαββατοκύριακοestar de guardia el fin de semanaessere di guardia il fine settimana土日(どにち)も営業(えいぎょう)している [romaji: donichi mo eegyoo shiteiru]dyżurować w czasie weekenduestar de serviço no fim-de-semanahafta sonunda nöbeti olmak班 [pinyin: zhōumò zhíbān]
prendre garde à qqch
faire attention à qqch إنتبهπροσέχωobservar [obser'βar]fare attenzione a [''fare at:en'tsjone a]注意(ちゅうい)する [romaji: chuui suru]dbać [dbaʨ]vigiarследи́тьdikkat etmek,心 [pinyin: zhùyì,liúxīn]
Prends garde au chien ! يحذر من الكلبΦυλάξου από το σκυλί!¡Ten cuidado con el perro!Stai attento al cane!犬(いぬ)に気(き)を付(つ)けて! [romaji: Inu ni ki o tsukete !]Uważaj na psa!Toma cuidado com o cão !Осторо́жно, соба́ка!Köpeğe dikkat et ! ! [pinyin: Xiǎoxīn gǒu!]
mettre qqn en garde
prévenir, informer qqn d'un danger يُحَذرπροειδοποιώadvertir a alguienmettere qlcu in guardia ['met:ere kwal'kuno in 'gwardja]警告(けいこく)する [romaji: keekoku suru]ostrzegać kogośprevenir [prəvə'nir]предостерега́ть кого́-л. о чём-л.birini uyarmak使
Je l'ai mise en garde contre les risques. لقد لفت نظره للاخطارΤην προειδοποίησα για τους κινδύνους.Le advertí sobre los riesgos.L'ho messa in guardia contro i rischi.彼(かれ)に危険(きけん)を警告した。 [romaji: Kare ni kiken o keekoku shita.]Ostrzegłem go przed ryzykiem.Eu preveni-o contra os perigos.Я предупреди́л её о ри́ске.Seni tehlikelere karşı uyardım.险 [pinyin: Wǒ jiào tā xiǎoxīn wēixiǎn.]

garde Gardist, Aufsicht, Bewachung, Bewahrer, Hut, Obhut, Schutz, Schwertgriff, Verwahrung, Wache, Wachmannschaft, Wacht, Wächter, Wärter, Obsorge behoud, bescherming, bewaarder, bewaker, bewaring, handhaving, hoeder, wacht, wachter, babysitster, bewaakster, bewaking, gevest [degen], toezicht, verdedigingshouding [sport], verpleegster, wacht(post), oppas, veiligheidsagent אבטוח (ז), זקיף (ז), משמר (ז), נוטר (ז), נוטרות (נ), שומר (ז), שמורה (נ), שמירה (נ), אִבְטוּחַ, אַבְטָחָה, זָקִיף, נוֹטְרוּת, שְׁמִירָה, מִשְׁמָר afwering, behoud, beskerming hlídka, bezpečnostní služba beskyttelse, sikkerhedsvagt, vagt gardisto, konservado, protektado, ŝirmado conservación, defensa, guarda, protección, guardia, guardia de seguridad conservazione, guardia, preservazione, protezione, custodia, serbo, guardia giurata gustos guarda, guarda de segurança vaktare, väktare, säkerhetsvakt, vakt mlinzi bekçi, güvenlik görevlisi, nöbetçi εθνοφυλακή, φύλακας, φύλακας ασφάλειας حارس, حارس الأمن vartija čuvar osiguranja, stražar 見張り, 警備員 경호원, 보안 감시인 sikkerhetsvakt, vakt ochroniarz, straż охрана, охранник ผู้คุ้มกันความปลอดภัย, ยาม lính gác, người bảo vệ 保安员, 护卫队2
n m/f garde [gaʀd]
1 personne chargée de surveiller qqch, un lieu حارسφύλακας; φρουρόςguarda ['γwarða]guardia ['gwardja]警備員(けいびいん)、監視員(かんしいん) [romaji: keebi-in, kanshi-in]stróż [struʃ]guarda ['gwardɐ]охра́нник, -цаbekçi [bec'ʧi]者, 者 [pinyin: kānguǎnzhě,shǒuwèizhě]
2 personne qui protège qqn حامٍπροστάτης/-ισσα/-ρια/-ιδαprotector [protek'tor]protettore [prote't:ore]; protettrice [prote't:ritHe]保護者(ほごしゃ) [romaji: hogo-sha ]protektor [prɔtɛktɔr]; protektorka [prɔtɛktɔrka]protector/-ra [prutɛ'tor/-rɐ]защи́тник, -ницаkoruma,koruyucu,人 [pinyin: băohùrén,bìhùrén]
un garde du corps حارس خاصο σωματοφύλακαςguardaespaldasuna guardia del corpoボディガード [romaji: bodi gaado]straż przybocznaum guarda-costasтелохрани́тель, -ницаkoruma görevlisi镖 [pinyin: bǎobiāo]
3 personne qui s'occupe d'un malade chez lui يحرسνοσοκόμαguarda ['γwarða]infermiere nm / infermiera nf a domicilio [infer’mjɛre / infer’mjɛra a domi’tʃiljo]看護人(かんごにん) [romaji: kango nin]pielęgnowanie [pjɛlɛɳgnɔvaɲɛ]enfermeiro/-ra [ẽfər'mɐjru/-rɐ]сиде́лкаbakıcı [bakɯ'ʤɯ]士 [pinyin: nǚ hùshi]
une garde de nuit حراسة ليليةνυχτερινή νοσοκόμαun guarda de nocheun'infermiere per la notte###夜間(やかん)の看護人 [romaji: yakan no kango-nin]stróż nocnyenfermeira de noiteночна́я сиде́лкаgece bakıcısı士 [pinyin: yèbān nǚ hùshi]

garde [gaʀd]
nm/f
(= personne) [prisonnier] → guard
[domaine, parc] → warden
(= soldat, sentinelle) → guard
nf
[captifs] → guarding
Il est chargé de la garde des prisonniers → He's responsible for guarding the prisoners.
[surveillance, guet] (action)guard
(= faction) → watch
quatre heures de garde → four hours on guard
J'ai la prochaine garde → I've got the next watch.
monter la garde → to stand guard
[enfants, personnes âgées] → care
Ils cherchent quelqu'un pour la garde des enfants → They're looking for someone to look after the children.
avoir la garde des enfants (après divorce) → to have custody of the children
(= soldats) → guard
la relève de la garde → the changing of the guard
(BOXE, ESCRIME)guard
[arme] → hilt
(TYPOGRAPHIE) (aussi page de garde, feuille de garde) → flyleaf; (collée)endpaper
(autres locutions) être sur ses gardes → to be on one's guard
prendre garde → to be careful
prendre garde à → watch out for
Prenez garde au verglas → Watch out for black ice.
mettre en garde → to warn
Elle m'a mis en garde contre les pickpockets → She warned me about pickpockets.
mise en garde → warning
de garde (pharmacie)duty modif; (médecin)on call
La pharmacie de garde ce week-end est → The duty chemist this weekend is ...
Le médecin de garde était en état d'ivresse → The doctor on call was inebriated.
être de garde [pharmacien] → to be open; [médecin] → to be on call; [soldat] → to be on guard duty


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.