Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 346 266 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

garer
(Mot repris de garez)

0,01 sec.
garer
v.t. garer (frq. warôn) [conj. 3]
1.  Mettre un véhicule à l'écart de la circulation ou le rentrer dans une gare, un garage: Gare la voiture sur cette place (parquer, ranger; sortir).
2.  FAM. Mettre à l'abri, en sûreté: Garer ses bibelots précieux.
v.pr. se garer
1.  Ranger son véhicule dans un lieu réservé au stationnement: Il est interdit de se garer sur un emplacement réservé aux personnes handicapées (stationner).
2.  Se ranger sur le côté de la route pour laisser passer: Gare-toi, il y a un véhicule prioritaire qui veut passer !
3.  [de].  FIG. Se mettre à l'abri de; se protéger de: Apprendre à se garer des mauvaises fréquentations (fuir, se garder de, se soustraire à).
Synonymes et Contraires
garer
verbe garer
1.  Mettre à l'abri.
2.  Ranger un véhicule.

garer (se)
verbe pronominal garer (se)
2.  Ranger sa voiture.
Traductions
garer parkeren חנה (פ') parkeer parkere parken, vermeiden, unterstellen parki aparcarse, descartarse, estacionar, evitar, parquear, aparcar allontanarsi, evitare, parcheggiare, parcheggiarsi, posteggiare estacionar parca παρκάρω يَركِن سيارة zaparkovat pysäköidä parkirati 駐車する 주차하다 parkere zaparkować парковать(ся) parkera จอด park etmek đỗ xe 停泊车辆
v t garer [gaʀe] ranger un véhicule ركنπαρκάρωaparcar [apar'kar]parcheggiare [parke'd:ʒare]駐車(ちゅうしゃ)する [romaji: chuusha suru]za/parkować [za/parkɔvaʨ]estacionar [əʃtɐsju'nar]паркова́ть, ста́вить в гара́жparketmek(, 辆) [pinyin: tíngfàng (chuánzhī,chēliàng)]
Gare ta voiture devant la maison. اركن سيارتك امام المنزلΠάρκαρε το αυτοκίνητό σου μπροστά στο σπίτι.Aparcar tu auto delante de la casa.Parcheggia la tua auto davanti a casa.家(いえ)の前(まえ)に車(くるま)を置(お)いて。 [romaji: Ie no mae ni kuruma o oite.]Zaparkuj samochód przed domem.Estaciona o carro em frente de casa.Поста́вь свою́ маши́ну перед до́мом.Otomobilini evin önünde parket.前 [pinyin: Bǎ nĭ de chē tíng zài fáng qián.]
v t se garer [səgaʀe]
Elle s'est garée dans la rue. ركن السيارة في الشارعElla se aparcó en la calle.parcheggiare [parke'd:Zare]彼女(かのじょ)は道(みち)に駐車した。 [romaji: Kanojo wa michi ni chuusha shita.]Zaparkowała samochód na ulicy.Ela estacionou na rua.Она́ припаркова́лась на у́лице.Bayan arabasını sokakta parketti.上 [pinyin: Tā bǎ chē tíng zài lù shàng.]

garer [gaʀe] vt → to park [gaʀe] vpr/vi
(pour stationner) → to park
Où t'es-tu garé? → Where are you parked?
(pour laisser passer) → to pull over
gare routière nf
[bus] → coach station, bus station (Grande-Bretagne)
[camions] → haulage depot (Grande-Bretagne), trucking depot (USA)


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.