Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 822 585 788 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

geler
(Mot repris de gelés)

0,01 sec.
geler
v.t. geler (lat. gelare) [conj. 25]
1.  Transformer en glace: Le grand froid a gelé l'étang (dégeler).
2.  Atteindre, détériorer des organes, des tissus, en parlant du froid: Le froid lui a gelé les mains.
3.  Interrompre une activité, bloquer des mouvements de fonds: Ils ont gelé les négociations (arrêter, paralyser). Les crédits sont gelés jusqu'à nouvel ordre.
v.i. 
1.  Se transformer en glace: La neige a gelé (dégeler, fondre).
2.  Être atteint, détérioré par le froid: Les plantes ont gelé.
3.  Avoir très froid: On gèle ici (grelotter).
v. impers. 
S'abaisser au-dessous de zéro degré, en parlant de la température: Il gèle ce matin.
Synonymes et Contraires
geler
verbe geler
1.  Faire éprouver un grand froid.
congeler, glacer -littéraire: transir.
2.  Arrêter une activité.
3.  Empêcher tout enthousiasme.
Traductions
geler frieren, gefrieren, harschen vriezen הקפיא (הפעיל), קיבע (פיעל), קפא (פ'), קרש (פ'), שיתק (פיעל), שִׁתֵּק, קָרַשׁ, קִבֵּעַ, קָפָא vries fryse παγώνω, τουρτουρίζω frosti congelar, helar, congelarse pakastaa, jäätyä congelare, gelare mrozić, zamarznąć îngheţa морозить, замерзать frysa заморожувати, заморожуватися gelar, congelar يَتَجمد zamrznout smrznuti 凍る 얼다 fryse กลายเป็นน้ำแข็ง donmak đông lại 冻结
v t geler [ʒəle]
1 transformer en glace جَمَدَπαγώνωcongelar [koŋxe'lar]gelare [dZe'lare]; congelare [kondZe'lare]凍(こお)らせる [romaji: kooraseru]zamrażać [zamraʒaʨ]gelar [ʒə'lar]замора́живатьdonmak使, 使冻 [pinyin: shǐ jiébīng,shǐ bīngdòng]
Le froid a gelé le lac. حول البرد البحيرة الى جليدΤο κρύο πάγωσε τη λίμνη.El frío congeló el lago.Il freddo ha gelato il lago.寒(さむ)さで湖(みずうみ)が凍った。 [romaji: Samusa de mizuumi ga kootta.]Mróz ściął jezioro lodem.O frio gelou o lago.О́зеро замёрзло.Soğuk gölü dondurdu.使了 [pinyin: Hánlĕng shǐ hú jiébīng le.]
2 donner très froid جمّدπαγώνωhelar [e'lar]gelare [dZe'lare]凍(こご)えさせる [romaji: kogoe saseru]mrozić [mrɔʑiʨ]gelarморо́зить, ледени́тьdondurmak使髓 [pinyin: shǐ lěng rù gǔsuǐ]
Le vent froid lui gelait les mains. الهواء البارد جمد يديهΟ αέρας του πάγωνε τα χέρια.El viento frío le helaba las manos.Il vento freddo gli gelava le mani.風(かぜ)が冷(つめ)たくて彼(かれ)は手(て)がかじかんでいた。 [romaji: Kaze ga tsumetakute kare wa te ga kajikande ita.]Zimny wiatr mroził mu ręce.O vento frio gelava-lhe as mãos.Холо́дный ве́тер ледени́л его́ ру́ки.Soğuk rüzgâr ellerini donduruyordu.手 [pinyin: Hánfēng dòngjiāng le tā de shǒu.]
3 arrêter le développement de qqch جمّدπαγώνωcongelarcongelare [kondZe'lare]凍結(とうけつ)する、据(す)え置(お)く [romaji: tooketsu suru, sueoku]zamrażać [zamraʒaʨ]congelar [kõʒə'lar]замора́живатьdondurmak, 定 [pinyin: dòngjié,gùdìng]
geler les prix جمّد الأسعارπαγώνω τις τιμέςcongelar los precioscongelare i prezzi価格(かかく)を据え置く [romaji: kakaku o sueoku]zamrozić cenycongelar os preçosзаморо́зить це́ныfiyatları dondurmak格 [pinyin: gùdìng jiàgé]
v i geler
1 se transformer en glace تجمدπαγώνωcongelarse [koŋxe'larse]gelare [dZe'lare]; ghiacciare [gja't:Hare]凍(こお)る [romaji: kooru]zamarzać [zamarzaʨ]gelarзамерза́тьdonmak冰 [pinyin: jiébīng]
Le lac a gelé. تجمدت البحيرةΗ λίμνη πάγωσε.El lago se congeló.Il lago è gelato.湖(みずうみ)が凍った。 [romaji: Mizuumi ga kootta.]Jezioro zamarzło.O lago gelou.О́зеро замёрзло.Göl dondu.了 [pinyin: Hú jiébīng le.]
2 être atteint par le froid, avoir très froid تجمدπαγώνωhelarse [e'larse]gelare [dZe'lare]; congelare [kondZe'lare]z/marznąć [z/marznɔɲʨ]gelarмёрзнуть, замерза́тьdonmak冻坏 [pinyin: dònghuài]
On gèle dans cette maison. نحن نتجمد في هذا المنزلΠαγώνει κανείς σ'αυτό το σπίτι.Uno se hiela en esta casa.Si gela in questa casa.###家(いえ)の中(なか)までとても寒(さむ)い。 [romaji: ###Ie no naka made totemo samui.]Marznie się w tym domu.Gela-se nesta casa.В э́том до́ме о́чень хо́лодно.İnsan bu evde donuyor.命 [pinyin: Wǒmen zài fángzi lĭ lĕng de yàomìng.]
v impers geler
Il gèle. الطقس يتجمدΈχει παγωνιά.'Επιασε πάγος.Hiela.gelare [dZe'lare]冷(ひ)え込(こ)んでいる。 [romaji: Hiekonde iru.]Jest mróz.Está a cair geada.Моро́з.Donuyoruz.了 [pinyin: Jiébīng le.]

geler [ʒ(ə)le]
vt → to freeze
vi → to freeze
il gèle → it's freezing
Il a gelé cette nuit → There was a frost last night.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.