| Dictionnaire français / French Dictionary 1 723 701 084 visiteurs servis. |
|
genre |
0,49 sec. |
|
genre n.m. genre (lat. genus, generis)
1. Division fondée sur un ou plusieurs caractères communs à des êtres, à des choses: Il nous faudrait quelqu'un dans son genre (espèce, sorte). Elle n'aime pas ce genre de robes (style). 2. En biologie, ensemble d'êtres vivants situés, dans la classification, entre la famille et l'espèce, et groupant des espèces très voisines: Le chien, le loup, le chacal et le coyote appartiennent au genre " Canis ". 3. Catégorie d'œuvres littéraires ou artistiques définie par un ensemble de règles et de caractères communs: Le genre romanesque. Le genre théâtral. 4. Style, ton, manière de s'exprimer d'un écrivain, d'un artiste: Elle a choisi le genre familier. 5. Manière d'être de qqn; allure de qqch: Il a un drôle de genre (attitude, comportement, manières). Cesse de te donner un genre (= d'affecter une allure particulière). Un hôtel d'un genre douteux. 6. Manière de vivre, de se comporter en société: Avoir bon, mauvais genre. 7. Catégorie grammaticale fondée sur la distinction naturelle des sexes ou sur une distinction conventionnelle: " Arbre " est un nom du genre masculin. " Élève " est un nom des deux genres (= un épicène). En tout genre ou en tous genres, de toute(s) sorte(s): Il vend des produits alimentaires en tout genre. FAM. Faire du genre, avoir des manières affectées. Genre de vie, ensemble des modes d'activité d'un individu, d'un groupe humain. Le genre humain, l'ensemble des hommes (= l'humanité). Peinture de genre, peinture qui traite des scènes de caractère anecdotique, familier ou populaire. Un genre de (+ n.), une espèce de: C'était un genre d'artiste. Remarque Le nom qui suit la locution un genre de se met soit au singulier soit au pluriel selon que l'on met en relief un être déterminé ou la catégorie à laquelle il appartient: il méprise ce genre d'individu; elle aime ce genre de jardins à l'anglaise. Par contre, le verbe est toujours au singulier: ce genre de jardins a beaucoup de charme. Synonymes et Contraires genre nom masculin genre 1. Ensemble d'êtres ou de choses. 2. Manière d'être. Traductions genre Abart, Art, Gattung, Schlag, Sorte, Genre, Genus, Geschlecht, Typ aard, geslacht, klasse, slag, soort, woordgeslacht, genre, geslacht [taal], stijl, type גזע (ז), ז'אנר (ז) [סוגה], זוויג (ז), מגדר (ז), משפחה (נ), סגנון (ז), סוג (ז), סוגה (נ), סִגְנוֹן, סוּג, סוּגָה, מִגְדָּר soort espècie, ètnia, gènere, nació, sort, tribu art, slags, køn, type γένος, τύπος genro, speco género, suerte, tipo laji, sukupuoli, tyyppi genere, specie, sesso, tipo espécie, género, jaez, jeito, laia, modo, qualidade, gênero, tipo fel sort, kön, typ жанр, род, тип النَوْع, نوع rod, typ rod, tip 性, 種類 성, 유형 kjønn, type płeć, typ เพศ, รูปแบบ cinsiyet, tip giới tính, loại 性别, 类型 n m genre [ʒɑ̃ʀ] 1 catégorie d'êtres ou de choses نوع، جِنس، صِنفείδοςclase ['klase]genere ['dʒɛnere]種類(しゅるい)、類(たぐい)、ジャンル [romaji: shurui, tagui, janru]rodzaj [rɔʣaj]género ['ʒɛnəru]род, видtür [tyɾ]种类, 类型 [pinyin: zhǒnglèi,lèixíng] Elle aime ce genre de chaussures. إنّها تحبّ هذا النوع من الأحذيةΤης αρέσουν αυτού του είδους τα παπούτσια.A ella le gusta esta clase de zapatos.A lei piace questo tipo di scarpe.彼女(かのじょ)はこの種(しゅ)の靴(くつ)が好(す)きだ [romaji: Kanojo wa kono shu no kutsu ga suki da.]Ona lubi ten rodzaj butów.Ela gosta desse género de sapatos.Она лю́бит подо́бную о́бувь.Bayan bu tür ayakkabıları seviyor.她喜爱这款的鞋子 [pinyin: Tā xĭ'ài zhè kuǎn de xiézi.] 2 manière de s'habiller, de se comporter أسلوبστυλ (Note: inv)estilo [es'tilo]stile ['stile]; modo nm di essere ['mɔdo di ‘ɛs:ere]着(き)こなし、流儀(りゅうぎ) [romaji: kikonashi, ryuugi]styl [stɨl]género, tipo ['tipu]мане́ра (поведе́ния и т.д.)giyiniş风度, 举止 [pinyin: fēngdù,jǔzhǐ] Son genre ne me plaît pas. اسلوبه لا يعجبنيΔε μ'αρέσει το στυλ του.Su estilo no me gusta.Le persone del suo genere non mi piacciono. / Non mi piace il suo modo di fare.彼(かれ)の流儀は気(き)に入(い)らない。 [romaji: Kare no ryuugi wa kini iranai.]Jego styl nie podoba mi się.O tipo dela não me agrada.Мне не нра́вится мане́ра его́ поведе́ния.Giyinişini sevmiyorum.我不喜欢他的态度 [pinyin: Wǒ bù xĭ'ài tā de tàidù.] Ce n'est pas son genre d'être impoli. ليس من عادته ان يكون بذيئاΔεν είναι το στυλ του να είναι αγενής.No es su estilo ser maleducado.Non è il tipo che si comporta da maleducato.失礼(しつれい)な態度(たいど)をとるのは彼(かれ)らしくない。 [romaji: Shitsuree na taido o toru no wa kare rashiku nai.]To nie w jego stylu być nieuprzejmym.Não é do género dela ser mal-educada.Ему́ не прису́щи плохи́е мане́ры.Terbiyesizlik onun türü değil.他不是不礼貌的人 [pinyin: Tā bùshì bù lĭmào de rén.] 3 ce qui distingue le masculin et le féminin جنسγένοςgénero ['genero]genere ['dʒɛnere]性(せい) [romaji: see]rodzaj [rɔʣaj]géneroродcins [ʤins](语)性 [pinyin: (yǔ) xìng] Le mot "table" est du genre féminin. كلمة "طاولة" مؤنثةΗ λέξη 'καρέκλα' είναι θηλυκού γένους.La palabra "mesa" es de género femenino.La parola "tavola" è di genere femminile.「テーブル」は女性名詞(じょせいめいし)だ。 [romaji: "Teeburu" wa josee meeshi da.]Wyraz "stół" jest rodzaju żeńskiego.A palavra "mesa" é do género feminino.Во францу́зском языке́ сло́во "стол́́ же́нского ро́да."Masa" sözcüğü Fransızcada dişildir."table"这个单词是阴性的 [pinyin: "table" zhè ge dāncí shì yīnxìng de.] le genre humain l'ensemble des hommes الصنف البشريτο ανθρώπινο είδοςla clase humanail genere umano [il 'dʒɛnere u'mano]人類(じんるい) [romaji: jinrui]rodzaj ludzkio género humanoчелове́ческий родinsanlık人种 genre [ʒɑ̃ʀ] nm (= espèce, sorte) → kind, type, sort C'est un genre de gâteau à la crème → It's a kind of cream cake. (= allure) → manner se donner du genre → to give o.s. airs avoir bon genre → to look respectable avoir mauvais genre → to look disreputable (LINGUISTIQUE) → gender (ART) → genre (ZOOLOGIE, BOTANIQUE) → genus Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|