Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 341 339 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

gré

0,01 sec.
gré
n.m. gré (du lat. gratum, ce qui est agréable)
Au gré de, selon la convenance, l'opinion, les goûts de qqn: J'agirai à mon gré (= à ma guise). Il la juge trop sévèrement à mon gré (= à mon avis); selon le hasard, le caprice de qqch: Les alliances changent au gré des événements (= en fonction des événements). Bon gré mal gré, qu'on le veuille ou non: Bon gré mal gré, il faut partir. Contre le gré de qqn, contre sa volonté: Elle a été mutée contre son gré (= à contrecœur, malgré elle). De bon gré, volontiers: Elle les aide de bon gré (grâce). De gré à gré, en se mettant d'accord: Marché de gré à gré entre banques (= à l'amiable). De gré ou de force, volontairement ou par la contrainte: Vous accomplirez cette tâche de gré ou de force. De mon, ton, etc., plein gré, volontairement: Nous avons signé de notre plein gré (= sans qu'on nous y ait forcés). LITT. Savoir gré à qqn de qqch, être reconnaissant à qqn de qqch: Je lui sais gré de m'avoir prêté cet argent (= j'éprouve de la gratitude). Je vous saurai gré de votre soutien.

Remarque Ne pas confondre avec grès.
Attention: dans la dernière locution, on doit utiliser le verbe savoir (et non être): elle lui sait gré, il nous en saura gré (et non: elle lui est gré, il nous en sera gré).

Traductions
gré Wille wil, zin, smaak, wens רצון (ז), רָצוֹן wil vilje volo voluntad vilji volontà voluntas vilje querer, vontade voie воля vilja arzu
n m gré [gʀe] de son plein gré
sans être forcé بإرادته الكاملةμε τη θέλησή μου; οικειοθελώςpor su propia voluntaddi sua spontanea volontà [di 'sua spon'tanea volon'ta]自発的(じはつてき)に、進(すす)んで [romaji: jihatsu-teki ni, susunde ]dobrowolniede livre vontadeпо свое́й во́леkendi isteğiyle,
Il y est allé de son plein gré. ذهب إلى هناك بإرادته الكاملةΠήγε με τη θέλησή του.El fue por su propia voluntad.Ci è andato di sua spontanea volontà.彼(かれ)は自分(じぶん)からそこに行(い)った。 [romaji: Kare wa jibun kara soko ni itta. ]Poszedł tam dobrowolnie.Ele foi de livre vontade.Он туда́ пошёл по свое́й во́ле.Oraya kendi isteğiyle gitti.的 [pinyin: Tā shì zìyuàn guòqù de.]
contre le gré de
contre la volonté de رغما عنπαράcontra la voluntad de ['kontra la βolun'tad de]malgrado [mal'grado]<人(ひと)の>意(い)に反(はん)して [romaji: ###(hito no) i ni hanshite]wbrew [vbrɛf]sem querer [sẽjkə'rer]вопреки́rağmen [ɾaː'men],() [pinyin: bùguǎn,bùgù (mŏu rén de fănduì)]
Ils se sont mariés contre le gré de leursparents. Si sono sposati contro il volere dei loro genitori.彼(かれ)らは親(おや)の反対(はんたい)を押(お)し切(き)って結婚(けっこん)した。 [romaji: Karera wa oya no hantai o oshikitte kekkon shita. ]
de gré ou de force
qu'on le veuille ou non شئنا أم أبيناθέλοντας και μηpor las buenas o por las malascon le buone o con le cattive [kon le 'bwɔne o kon le ka't:ive]; per amore o per forza [per a'more o per 'fɔrtsa]否応(いやおう)なく [romaji: iyaoo naku ]dobrowolnie lub pod przymusema bem ou a malдоброво́льно или принуди́тельноister iyilikle, ister kötülükle
Il le fera de gré ou de force. سيفعله شاء ام ابىΘα το κάνει θέλοντας και μη.Lo hará por las buenas o por las malas.Lo farà per amore o per forza.彼(かれ)は否応なくそうするだろう。 [romaji: S kare wa iyaoo naku soo suru daroo. ]On to zrobi czy będzie chciał czy nie.Ele vai fazê-lo a bem ou a mal.Он э́то сде́лает ли́бо доброво́льно, ли́бо принуди́тельно.İster iyilikle, ister kötülükle, bunu yapacak.事 [pinyin: Wúlùn zìyuàn yŭfǒu, tā dōu huì zuò zhè jiàn shì.]
au gré de
selon la volonté, le désir de برغبةόπως αρέσει σε κπal capricho desecondo [se'kondo]望(のぞ)み通(どお)りに [romaji: nozomi doori ni ]według upodobaniaà vontadeпо усмотре́нию, как хо́чешьisteğine göre
Fais à ton gré ! افعل ما شئتΚάνε όπως σου αρέσει!¡Hazlo a tu capricho!Fai a tuo piacimento!###君(きみ)の思(おも)い通りにやってくれ! [romaji: Kimi no omoi doori ni yatte kure ! ]Rób jak chcesz!Faz à tua vontade !Де́лай по своему́ усмотре́нию!İstediğin gibi yap !! [pinyin: Zhào nĭ xiǎng de zuò ba!]

gré [gʀe] nm
à son gré [menu, programme] → to one's liking
Il a trouvé le menu à son gré → He found the menu to his liking.; [aller et venir] → as one pleases
Pendant l'été, il était libre d'aller et venir à son gré → During the summer he was free to come and go as he pleased.
au gré de → according to, following
Le programme variait au gré des conditions climatiques → The programme varied according to the weather conditions.
de bon gré → willingly
de son (plein) gré → of one's own free will
contre le gré de qn → against sb's will
contre son gré → against one's will
de gré ou de force → willingly or unwillingly
bon gré mal gré → like it or not
de gré à gré (COMMERCE) → by mutual agreement
savoir gré à qn de qch (littéraire) → to be grateful to sb for sth
Je vous saurais gré de bien vouloir ... (formule épistolaire) → I would be grateful if you would ...


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.