Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 823 004 971 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

graver
(Mot repris de gravassiez)

0,01 sec.
graver
v.t. graver (du frq. graban, creuser) [conj. 3]
1.  Tracer qqch en creux sur une surface dure avec un instrument pointu ou par un procédé chimique: Le sculpteur grave une devise sur le fronton de l'édifice.
2.  Inscrire des données à la surface d'un CD, d'un cédérom ou d'un DVD à l'aide d'un rayon laser.
3.  FIG. Fixer durablement dans la mémoire: Les enfants gravent tout dans leur mémoire (imprimer [litt.]).
v.pr. se graver
S'imprimer durablement dans la mémoire: Ces événements se sont gravés en moi (se fixer).
Synonymes et Contraires
graver
verbe graver
1.  Tracer en creusant.
2.  Fixer dans la mémoire.
inculquer, inscrire -littéraire: empreindre.
Traductions
graver gravieren, prägen, radieren, eingravieren graveren, griffen, beitelen, prenten, krassen, kerven גילף (פיעל), גירז (פיעל), חקק (פ'), חרט (פ'), חרת (פ'), כתב (פ'), פיסל (פיעל), פיתח (פיעל), צרב (פ'), גֵּרֵז, חָקַק, פִּסֵּל, חָרַט, חָרַת, כָּתַב, פִּתֵּחַ, גִּלֵּף grabar γκραβούρα, χαράζω configgere, imprimere, incidere, scolpire يَنقُش vyrýt indgravere kaivertaa ugravirati 彫る 조각하다 gravere wyryć gravar гравировать gravera สลัก kazımak khắc 雕刻
v t graver [gʀave]
1 tracer qqch sur une surface avec un outil pointu حفرgrabarincidere [in't∫idere]; intagliare [inta'ʎare]; scolpire [skol'pire]wy/ryć [vɨ/rɨʨ]гравирова́ть
graver une médaille حفر ميداليةχαράζω ένα παράσημοgrabar una medallaincidere una medagliaメダルに刻印(こくいん)する [romaji: medaru ni kokuin suru]wyryć medalgravar uma medalhaгравирова́ть меда́льbir madalya hâketmek章 [pinyin: kè yī miàn jiǎngzhāng]
graver qqch sur du bois حفر/نحت في الخشبχαράζω κτ (πάνω) σε ξύλοgrabar algo sobre maderaintagliare qlco sul legno木(き)に~を彫る [romaji: ki ni ~o horu ]wyryć coś w drzewiegravar algo na madeiraгравирова́ть что-л. на де́ревеbir şeyi tahta üstüne kazımak西 [pinyin: zài mùtou shàng kè dōngxi]
2 inscrire des informations sur un disque grabar [γra'βar]masterizzare [masteri'd:ʒare]焼(や)く [romaji: yaku ]запи́сывать
graver un DVD سجل بجهاز قارىء الاقراص المدمجةγράφω ένα DVDgrabar un DVDmasterizzare un DVDDVD(でぃーぶいでぃー)を焼く [romaji: diibuidii o yaku ]nagrać płytę DVDgravar um DVDзаписа́ть DVDbir DVD kaydetmekDVD [pinyin: shāolù yī zhāng DVD]
3 fixer dans l'esprit, la mémoire سجل بالذاكرةχαράζωgrabarimprimere [im'primere]; scolpire [skol'pire]刻(きざ)み込(こ)む [romaji: kizamikomu ]wy/ryć na stałe [vɨ/rɨʨ na stawɛ]gravarзапечатлева́тьbelleğine kaydetmek,记 [pinyin: míngjì,láojì]
J'ai gravé ce jour dans ma mémoire. حفرت هذا اليوم في ذاكرتيΑυτή η μέρα έχει χαραχτεί στη μνήμη μου.Grabé ese día en mi memoria.Ho impresso quel giorno nella mia memoria.私(わたし)はこの日(ひ)のことを記憶(きおく)に刻み込んだ。 [romaji: Watashi wa kono hi no koto o kioku ni kizamikonda. ]Ten dzień wrył się na stałe w mojej pamięć.Gravei esse dia na minha memória.Э́тот день мне запо́мнился.Bu günü belleğime kaydettim.。 [pinyin: Wǒ bǎ nà yī tiān láojì zài wǒ de nǎohǎi lĭ.]

graver [gʀave] vt
[+ plaque, nom] → to engrave
graver qch sur → to engrave sth on
(fig) graver qch dans → to etch sth on
graver qch dans sa mémoire → to etch sth on one's memory


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.