Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 655 104 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

grimper
(Mot repris de grimpât)

0,02 sec.
grimper1
v.i. grimper (de gripper) [conj. 3]
1.  Monter en s'agrippant, en s'aidant des pieds et des mains; escalader, gravir: Grimper à l'échelle (se hisser; descendre).
2.  En parlant des plantes, monter en s'accrochant, en s'enroulant: La vigne vierge grimpe le long de la façade.
3.  Monter à un point élevé ou peu commode d'accès: Les cyclistes ont grimpé trois cols aujourd'hui (gravir).
4.  S'élever en pente raide: La route grimpe en lacets (monter). À partir d'ici, ça grimpe (= la pente est encore plus raide).
5.  Atteindre une valeur, un niveau plus élevés: La température grimpe (s'accroître, augmenter). Les prix ont grimpé de 10 %. FAM. Grimper aux rideaux, se mettre dans une colère noire: Quand il a lu les journaux, le ministre a grimpé aux rideaux.
v.t. 
Parcourir en montant: Elle a grimpé les étages au pas de course (escalader, gravir).

Remarque Le verbe grimper se conjugue avec l'auxiliaire avoir.


grimper2
n.m. grimper (de 1. grimper)
Exercice sportif qui consiste à monter à la corde lisse ou à nœuds.
Synonymes et Contraires
grimper
verbe grimper
Accéder à un endroit élevé.
Traductions
grimper klettern, klimmen, besteigen klauteren, klimmen, (be)klimmen, snel stijgen, opklimmen הסלים (הפעיל), העפיל (הפעיל), טיפס (פיעל), הֶעְפִּיל, הִסְלִים, טִפֵּס klim enfilar-se, escalar, grimpar klatre, klatre op ad grimpi trepar, escalar mászik klatre descer, subir, trepar, escalar влезать, лезть, карабкаться, взбираться klättra, kliva tırmanmak αναρριχώμαι, κλιμακώνω, σκαρφαλώνω arrampicarsi, inerpicarsi, montare, scalare يَتسلق vystoupit kiivetä penjati se 登る 기어오르다 wspiąć się ปีน trèo 攀登
v i grimper [gʀɛ̃pe]
1 monter en s'aidant des mains تسلقσκαρφαλώνωtrepar [tre'par]arrampicarsi [ar:ampi'karsi]よじ登(のぼ)る [romaji: yojinoboru]wspinać się [fspinaʨ ɕɛ]trepar [trə'par]кара́бкаться, взбира́тьсяtırmanmak上 [pinyin: pānyuán érshàng]
grimper aux arbres تسلّق الأشجارσκαρφαλώνω στα δέντραtrepar a los árbolesarrampicarsi sugli alberi木(き)によじ登る [romaji: ki ni yojinoboru ]wspinać się na drzewatrepar às árvoresağaçlara tırmanmak树 [pinyin: pá shù]
2 pousser vers le haut تسلقαναρριχώμαισκαρφαλώνωsubir [su'βir]arrampicarsi [ar:ampi'karsi]這(は)い上(あ)がる、つたう [romaji: haiagaru, tsutau ]piąć się [pjɔɲʨ ɕɛ]treparви́тьсяtırmanmak长 [pinyin: pānzhăng]
une plante qui grimpe le long du mur نبته تتسلق السورφυτό που αναρριχάται στον τοίχοuna planta que sube a lo largo del murouna pianta che si arrampica lungo il muro壁(かべ)をつたう植物(しょくぶつ) [romaji: kabe o tsutau shokubutsu ]roślina pnąca się wzdłuż muruuma planta que trepa pela paredeрасте́ние, вью́щееся вдоль стены́duvar boyunca tırmanan bir bitki沿 物 [pinyin: yán zhe qiáng pānzhăng de zhíwù]
3 monter jusqu'à un lieu élevé تسلقσκαρφαλώνωtrepar [tre'par]arrampicarsi [ar:ampi'karsi]よじ登(のぼ)る、這(は)い上(あ)がる [romaji: yoji noboru, hai agaru ]wspinać się [fspinaʨ ɕɛ]treparвзбира́тьсяtırmanmak,上 [pinyin: pāndēng,páshàng]
grimper sur une falaise تسلق منحدرا جبلياσκαρφαλώνω στα βράχιαtrepar sobre un acantiladoarrampicarsi su una scogliera崖(がけ)をよじ登る [romaji: gake o yojinoboru ]wspiąć się na urwisty brzeg morskitrepar a uma falésiaвзобра́ться на утёсbir yalıyara tırmanmak沿爬 [pinyin: yán zhe xuányá pānpá]
4 avoir une pente raide تصاعدσκαρφαλώνωestar empinado [es'tar empi'naðo]salire ripido [sa'lire 'ripido]急勾配(きゅうこうばい)である [romaji: kyuukoobai dearu ]piąć się [pjɔɲʨ ɕɛ]treparкруто́й спускyokuş yukarı上 [pinyin: páxíng xiàngshàng]
un chemin qui grimpe طريق متصاعدένας δρόμος που σκαρφαλώνειun camino que está empinadouna strada che sale ripida上(のぼ)り坂(ざか) [romaji: nobori zaka ]droga pnie się w góręum caminho que trepaдоро́га, кру́то иду́щая вверхyokuş yukarı bir yol路 [pinyin: pápō ér shàng de lù]
v t grimper monter صعدαναρριχώμαισκαρφαλώνωescalar [eska'lar]salire [sa'lire]登(のぼ)る [romaji: noboru ]wspinać się [fspinaʨ ɕɛ]treparвлеза́ть, взбира́тьсяçıkmak,上 [pinyin: pāndēng,páshàng]
grimper une côte صعد منحدراανεβαίνω μια πλαγιάescalar una pendientesalire un pendio###坂(さか)を登る [romaji: saka o noboru ]wspiąć się na stoktrepar a encostaвзобра́ться на холмbir yokuşu çıkmak坡 [pinyin: páshàng shānpō]

grimper [gʀɛ̃pe]
vi → to climb
grimper à → to climb up
grimper sur → to climb onto
vt → to climb
nm
le grimper (SPORT) → rope-climbing


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.