Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 825 147 061 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

grouiller
(Mot repris de grouillasses)

0,02 sec.
grouiller
v.i. grouiller (de l'anc. fr. grouler, s'agiter) [conj. 3]
S'agiter ensemble et en grand nombre: Les fourmis grouillent sur le sol (fourmiller, pulluler).
v.t. ind.  [de]. 
1.  Être plein d'une masse confuse en mouvement: La ville grouille de vacanciers (fourmiller, pulluler).
2.  FIG. Contenir en abondance: Ce document grouille de fautes (abonder en, foisonner de, regorger de).
v.pr. se grouiller
FAM. Se dépêcher: Elle s'est grouillée pour arriver à l'heure (se hâter, se presser).
Synonymes et Contraires
grouiller
verbe grouiller

grouiller (se)
Traductions
grouiller schwärmen, wimmeln krielen, krioelen, wemelen, wriemelen, zwermen, wemelen (van), ritselen השריץ (הפעיל), רחש (פ'), רמש (פ'), שקק (פ'), שרץ (פ'), הִשְׁרִיץ, שָׁקַק, רָחַשׁ, רָמַשׂ berjubel
v i grouiller [gʀuje]
s'agiter en grand nombre حوَّمμυρμηγκιάζω; πλημμυρίζωhormiguear [ormiγe'ar]brulicare [bruli'kare]ひしめく [romaji: hishimeku ]za/roić się [za/rɔiʨ ɕɛ]formigar [furmi'gar]кише́тьkaynaşmak,动 [pinyin: chǔndòng,luànzuān luàndòng]
des insectes qui grouillent sur qqch حشرات تحوم حول شيءέντομα που μυρμηγκιάζουν πάνω σε κτinsectos que hormiguean sobre algodegli insetti che brulicano su qlco~の上(うえ)でひしめく虫(むし) [romaji: ~no ue de hishimeku mushi ]owady roją się na czymśinsectos que formigam sobre algoкиша́щие насеко́мыеböceklerin bir şey üzerinde kaynaşması动 [pinyin: kūnchόng zài mǒuwù shàng luànzuān luàndòng]
grouiller de
contenir un grand nombre de عجَّβρίθωrebosarbrulicare di [bruli'kare di]混雑(こんざつ)している [romaji: ###konzatsu shiteru ]roić się odfervilhar [fərvi'ʎar]кише́тьkaynamak,
Les rues grouillent de monde. الطرقات تعج بالمارةΟι δρόμοι βρίθουν από κόσμο.Las calles rebosan de gente.Le strade brulicano di gente.道(みち)が人(ひと)でごった返(がえ)している。 [romaji: Michi ga hito de gottagaeshite iru. ]Ulice roją się od ludzi.As ruas fervilham de gente.У́лицы киша́т людьми́.Sokaklar insanlarla kaynıyor.群 [pinyin: Jiēdào shàng jĭmǎn le rénqún.]

grouiller [gʀuje] vi
[foule] → to mill about; [fourmis] → to swarm about
[endroit] grouiller de → to be swarming with


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.