Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 898 821 503 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

hâte

0,01 sec.
hâte Geschwindigkeit, Tempo, Hast haast, haastigheid, ijl, radheid, snelheid, spoed, vaart, vlugheid, gezwindheid, ijl, rapheid הזדרזות (נ), החשה (נ), חופזה (נ), חטף (ז), חיפזון (ז), מהירות (נ), רהיטות/רהיטה (נ), הִזְדָּרְזוּת, הֶחְשָׁה, חֲטָף, מְהִירוּת, חָפְזָה, חִפָּזוֹן, רְהִיטוּת/רְהִיטָה haas, spoed fart, hast hasto, rapideco prisa fretta, velocità, premura fart szybkość pressa, rapidez, velocidade быстрота fart, hast acele βιασύνη
n f hâte ['ɑt]
1  empressement précipitation fait de ne pas attendre pour agir
une hâte excessive
2  attendre désirer
3  précipitamment
4  rapidement
avoir hâte
être impatient, pressé
J'ai hâte de te voir !
à la hâte
avec précipitation, très rapidement
Il a fait sa valise à la hâte et il a oublié ses chaussettes.
en hâte
avec une grande rapidité
s'en aller en hâte

hâte [ˈɑt] nf
(= précipitation) → haste
à la hâte → hurriedly, in a hurry, hastily
Elle s'est habillée à la hâte → She got dressed hurriedly.
en hâte → posthaste, with all possible speed
(= impatience) avoir hâte de (= être impatient de) → to be eager to, to be anxious to
J'ai hâte de te voir → I can't wait to see you.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.