Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 727 206 789 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

habiller
(Mot repris de habilla)

0,01 sec.
habiller
v.t. habiller (de l'anc. fr. abillier, préparer une bille de bois) [conj. 3]
1.  Revêtir de vêtements; fournir en vêtements: Des infirmiers habillent le malade (vêtir; déshabiller, dévêtir). Des costumières habillaient les comédiennes. Veillez à habiller les enfants chaudement.
2.  En parlant d'un vêtement, être seyant: Ce tailleur l'habille bien (avantager, embellir). Un rien l'habille (aller).
3.  Préparer pour la vente, la cuisson: Habiller une volaille (= la vider, la brider, la parer).
4.  Couvrir pour décorer ou protéger: Nous avons habillé les murs de matériaux isolants (garnir, recouvrir, tendre).
5.  FIG. Arranger en présentant sous un aspect plus séduisant: Habiller une augmentation d'impôts de promesses d'amélioration sociale (camoufler, masquer).
v.pr. s'habiller
1.  Mettre ses vêtements sur soi: Elle s'est habillée tard (se déshabiller).
2.  Se fournir en vêtements: Elle s'habille sur catalogue.
3.  Porter des vêtements; les coordonner avec goût: Il s'habille toujours en noir. Elle sait s'habiller pour toutes les situations.
4.  Revêtir une toilette élégante: Elle s'est habillée pour sortir ce soir.
Synonymes et Contraires
habiller
verbe habiller
1.  Mettre à quelqu'un un vêtement.
2.  Convenir à quelqu'un.
aller, avantager, embellir -littéraire: seoir.
3.  Garnir quelque chose de.
4.  Littéraire. Envelopper pour dissimuler.

habiller (s')
verbe pronominal habiller (s')
Traductions
habiller ankleiden, anziehen, bekleiden, kleiden aankleden, bekleden, kleden, omkleden, staan, (aan)kleden, klaarmaken, opmaken, verkleden הלביש (הפעיל), הִלְבִּישׁ beklee, bekleed, klee, pas cobrir, vestir vesti vestir berpakaian vestire, abbigliare vestire ubierać cobrir, revestir, vestir îmbrăca одевать, одеть
v t habiller [abije] mettre des vêtements à qqn ألبسντύνωvestir [βes'tir]vestire [ves'tire]服(ふく)を着(き)せる [romaji: fuku o kiseru]ubierać [ubjɛraʨ]vestir [vəʃ'tir]одева́тьgiydirmek...穿,...穿衣 [pinyin: gĕi...chuānyī,tì...chuānyī]
habiller un enfant ألبس طفلاντύνω ένα παιδίvestir a un niñovestire un bambino子供(こども)に服を着せる [romaji: kodomo ni fuku o kiseru]ubrać dzieckovestir uma criançaодева́ть ребёнкаbir çocuğu giydirmek穿服 [pinyin: gĕi háizi chuānyīfu]
v pr s'habiller [sabije]
1 se mettre des vêtements إرتديντύνομαιvestirse [βes'tirse]vestirsi [ves'tirsi]服(ふく)を着(き)る [romaji: fuku o kiru]ubierać się [ubjɛraʨ ɕɛ]vestir-se [vəʃ'tirsə]одева́тьсяgiyinmek穿衣 [pinyin: chuānyī]
2 se vêtir d'une façon particulière لبس بشكل مميزντύνομαιvestirse [βes'tirse]vestirsi in modo particolare [ves'tirsi in 'mɔdo partiko'lare]服装(ふくそう)をする、〜に扮(ふん)する [romaji: fukusoo o suru, ~ni funsuru]ubierać się [ubjɛraʨ ɕɛ]vestir-se de uma certa maneiraодева́ться во что-л.özel bir biçimde giyinmek穿,扮 [pinyin: chuānzhuó, dǎbàn]
s'habiller en noir لبس الأسودντύνομαι στα μαύραvestirse de negrovestirsi di nero###黒(くろ)い服を着る [romaji: kuroi fuku o kiru]ubierać się na czarnovestir-se de negroодева́ться в чёрноеsiyah renk elbise giymek穿衣 [pinyin: chuān zhe hēiyī]
3 mettre une tenue de cérémonie لبس بشكل مناسبντύνομαι επίσημαvestirse [βes'tirse]vestirsi elegantemente [ves'tirsi elegante'mente]正装(せいそう)する [romaji: seesoo suru]ubierać się elegancko [ubjɛraʨ ɕɛ ɛlɛganʦkɔ]vestir-se a rigorоде́ться наря́дноresmî giyinmek穿服 [pinyin: chuān lĭfú]
Il faut s'habiller pour cette soirée. يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرةΠρέπει να ντυθούμε επίσημα γι'αυτή τη βραδιά.Es necesario vestirse para esta noche.Occorre vestirsi elegantemente per questa serata.あのパーティーのために正装しなくてはならない。 [romaji: Ano paattii no tameni seesoo shinakute wa naranai.]Trzeba ubrać się elegancko na ten wieczór.É preciso vestir-se a rigor para a festa.Для э́той вечери́нки ну́жно оде́ть что-л. наря́дное.Bu gece için resmî giyinmeli.穿. [pinyin: Zuìhǎo chuān lĭfú fùyàn.]

habiller [abije] vt
(= vêtir) [+ enfant] → to dress
(= fournir en vêtements) → to clothe [abije] vpr/vi
(= se vêtir) → to get dressed, to dress
Je me suis rapidement habillé → I got dressed quickly.
s'habiller de → to dress in
(= se fournir en vêtements) s'habiller chez/à → to buy one's clothes from/at
(= se déguiser) s'habiller en → to dress up as
(= mettre des vêtements chic) → to dress up
Est-ce qu'il faut s'habiller pour la réception? → Do you have to dress up for the party?


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.