Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 898 004 622 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

harceler

0,01 sec.
harceler הטריד (הפעיל), הציק (הפעיל), טרטר (פיעל), נטפל (נפעל), רדף (פ'), הֵצִיק, טִרְטֵר, הִטְרִיד bestoken (met), lastig vallen (met), tergen (met), belagen, bestoken, kwellen sekkieren παρενοχλώ acosar bersagliare, incalzare trakassera 騷擾 chikanere
v t harceler [ˈaʀsəle] attaquer qqn de manière répétée ضايقπαρενοχλώhostigar [osti'γar]assillare [as:i'l:are]; molestare [moles'tare]繰(くり)り返(かえ)し攻撃(こうげき)する [romaji: kurikaeshi koogeki suru]zadręczać [zadrɛnʧaʨ]assediar [ɐsədi'ar]надоеда́ть, изводи́тьtaciz etmek,,乱 [pinyin: sāorǎo,jiūchán,rǎoluàn]
un chef qui harcèle ses employés صاحب عمل يضايق مستخدميهαφεντικό που παρενοχλεί τους υπαλλήλους τουun jefe que hostiga a sus empleadosun capo che assilla i propri impiegati従業員(じゅうぎょういん)を責(せ)め立(た)てる長(ちょう) [romaji: juugyoo-in o semetateru choo]kierownik, który zadręcza swoich pracownikówum chefe que assedia os empregadosшеф, кото́рый изво́дит свои́х сотру́дниковmemurlarını taciz eden bir amir管 [pinyin: yī gè sāorǎo yuángōng de zhŭguǎn ]

harceler [ˈaʀsəle] vt
(MILITAIRE, CHASSE) → to harry
(= importuner) → to harass


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.