Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 766 449 147 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

hauteur
(Mot repris de hauteurs)

0,02 sec.
*hauteur
n.f. *hauteur
1.  Dimension de qqch de sa base à son sommet: La porte a deux mètres de hauteur (haut). La hauteur démesurée de ces tours (taille).
2.  Élévation d'un corps par comparaison avec un plan de référence: Cet avion vole à la hauteur de 3 000 mètres (= à 3 000 mètres au-dessus du sol; altitude).
3.  (Précédé de l'art. déf.). Spécialité sportive du saut en hauteur, consistant à sauter le plus haut possible sans l'aide d'un instrument: La championne du monde de la hauteur.
4.  Terrain ou lieu élevé: Des maisons se sont construites sur les hauteurs de la ville (butte, éminence; bas). Nous sommes montés sur une hauteur (colline).
5.  Qualité de ce qui est élevé, dans l'ordre moral, intellectuel: Une grande hauteur de vues (grandeur, noblesse; bassesse).
6.  Sentiment de supériorité condescendante: Il nous toise de toute sa hauteur (arrogance, dédain, morgue [sout.]; bonhomie, humilité, simplicité).
7.  En géométrie, perpendiculaire abaissée du sommet sur la base d'une figure; longueur de cette perpendiculaire: La hauteur d'un triangle.
8.  Caractère aigu ou grave d'un son selon que sa fréquence de vibrations est plus ou moins élevée: La hauteur élevée d'un son (= le son est aigu).

À la hauteur de, au même niveau que: Arrivé à ma hauteur, il m'a abordé. À la hauteur de tant ou à hauteur de tant, à cette valeur, pour ce montant: Nous avons été remboursés à hauteur de 70 %. FAM. Être à la hauteur, avoir les capacités nécessaires; être capable d'assumer qqch: Elle a été à la hauteur de la situation.
Synonymes et Contraires
hauteur
nom féminin hauteur
1.  Dimension de quelque chose.
Traductions
hauteur Höhe, Anhöhe, Erhebung, Hügel, Hochmut, Kopfraum hoogte, stand, berg, heuvel, hooghartigheid, hoogte [toon], hoogtelijn, loodlijn, scherpte, superioriteit, verhevenheid, verhoging, doorrijhoogte במה (נ), גבע (ז), גובה (ז), מפלס (ז), מרום (ז), עופל (ז), על (ז), רום (ז), רמה (נ), מָרוֹם, רוּם, גּוֹבֶה výška, světlá výška højde, loftshøjde alteco, alto altitud, altura, elevación korkeus, alikulkukorkeus magasság altezza, altitudine, altura, angolo di elevazione, elevazione, rialto, altezza massima altitudo, altum høyde, ståhøyde wysokość, prześwit altitude, alto, altura, eminência, pé-direito înălţime высота, габаритная высота höjd, fri höjd, längd irtifa, yükseklik, boşluk payı ύψος, ελεύθερο ύψος πάνω από το κεφάλι ارتفاع, فتحة سقف السيارة visina 頭上スペース, 高さ 높이, 머리위 공간 ความสูง, ที่ว่างเหนือศรีษะ chiều cao, khoảng trống phía trên 头上空间, 高度
n f hauteur [ˈotœʀ]
1 dimension dans le sens vertical ارتفاعύψοςaltura [al'tura]altezza [al'tet:sa]高(たか)さ [romaji: takasa]wysokość [vɨsɔkɔɕʨ]altura [al'turɐ]высота́yükseklik [jycsec'lic],度 [pinyin: gāo,gāodù]
la hauteur d'une tour ارتفاع برجτο ύψος ενός πύργουla altura de una torrel'altezza di una torre塔(とう)の高さ [romaji: too no takasa]wysokość wieżya altura de uma torreвысота́ ба́шниbir kulenin yüksekliği度 [pinyin: yī zuò tǎ de gāodù]
une hauteur de vingt mètres إرتفاع عشرين متراείκοσι μέτρα ύψοςuna altura de veinte metrosun'altezza di venti metri###20メートルの高さ [romaji: nijuu-meetoru no takasa]wysokość dwadzieścia metrówuma altura de vinte metrosдвадцатиметро́вая высота́yirmi metre yükseklik度 [pinyin: èrshí gōngchĭ de gāodù]
2 niveau ارتفاعύψοςnivel [ni'βel]livello [li'vɛl:o]###高さ、高度(こうど)、位置(いち) [romaji: takasa, koodo, ichi]wysokość [vɨsɔkɔɕʨ]alturaу́ровеньseviye [sevi'je],平 [pinyin: gāodù,shuǐpíng]
Mets-toi à ma hauteur pour voir le paysage. اجلس على ارتفاعي كي ترى المنظرΑνέβα δίπλα μου για να δεις το τοπίο.Ponte a mi nivel para ver el paisaje.Mettiti al mio livello per vedere il paesaggio.私(わたし)ところまで来(き)てみて景色(けしき)が見(み)えるから。 [romaji: Watashi no tokoro made kitemite keshiki ga mieru kara.]Stań na mojej wysokości, żeby zobaczyć krajobraz.Pôe-te à minha altura para ver a paisagem.Подними́сь ко мне, что́бы уви́деть пейза́ж.Manzarayı görmek için benim seviyeme gel.便. [pinyin: Dào yŭ wǒ tόnggāo de dìfāng yĭbiàn kàndào zhè fēngjĭng.]
3 lieu élevé مرتفعύψωμαalto ['alto]altura [al'tura]###高い所(ところ)、高台(たかだい) [romaji: takai tokoro, takadai]wysokość [vɨsɔkɔɕʨ]parte altaвозвы́шенностьtepe [te'pe], ;,部 [pinyin: gāodiăn,gāochù;shàngduān,shàngbù]
Ils vivent sur les hauteurs de la ville. هم يسكنون على مرتفعات المدينةΖουν στο ύψωμα της πόλης.Ellos viven en los altos de la ciudad.Abitano sulle alture / nella parte alta della città.彼(かれ)らは町(まち)の高台で暮(く)らしている。 [romaji: Karera wa machi no takadai de kurashiteiru.]Oni mieszkają w górnej części miasta.Eles vivem na parte alta da cidade.Они́ живу́т в ве́рхней ча́сти го́рода.Kentin tepelerinde oturuyorlar.. [pinyin: Tāmen zhù zài zhè zuò chéng de gāochù.]
être à la hauteur
être capable de faire qqch عرفξέρωsaber [sa'βer]sapere [sa'pere]~することができる、するすべを心得(こころえ)ている [romaji: ~suru koto ga dekiru, suru sube o kokoroeteiru]umieć [umjɛʨ]saberуме́тьbilmek,得 [pinyin: huì,dŏngdé]

hauteur [ˈotœʀ] nf
(dimension)height
à hauteur de (une certaine somme ou quantité)up to
à hauteur des yeux → at eye level
à la hauteur de (sur un plan horizontal)level with (= à côté de) → by (fig)equal to
à la hauteur de la tâche → equal to the task
être à la hauteur (fig) → to be up to it, to be equal to the task
(péjoratif)haughtiness
(terrain élevé)hill
sur les hauteurs → on the hills


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.