Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 805 473 295 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

hocher

0,06 sec.
*hocher
v.t. *hocher (frq. hottisôn) [conj. 3]
Hocher la tête, la secouer de bas en haut ou de droite à gauche: Il a hoché la tête en signe de refus, en signe d'acceptation (agiter, remuer).
Synonymes et Contraires
hocher
verbe hocher
Remuer la tête.
Traductions
hocher νεύω, γνέφω scrollare, annuire يُومئ برأسه kývnutí nikke nicken asentir con la cabeza nyökätä kimnuti うなずく 머리를 끄덕이다 knikje nikke ukłonić się acenar com a cabeça кивать nicka พยักหน้า başıyla onaylamak gật đầu 点头
v t hocher [ˈɔʃe] hocher la tête
remuer la tête en signe d'accord ou de refus هز الرأسκουνάω το κεφάλιsacudir la cabezascrollare la testa [skro'l:are la 'tɛsta]<同意(どうい)>首を上下(じょうげ)に振(ふ)る、<拒絶(きょぜつ)>首を左右(さゆう)に振る [romaji: ###(dooi) kubi o jooge ni furu, (kyozetsu) kubi o sayuu ni furu]potrząsnąć głowąabanar [ɐbɐ'nar] a cabeçaкача́ть голово́йbaşını sallamak,

hocher [ˈɔʃe] vt
hocher la tête (pour acquiescer) → to nod; (signe négatif ou dubitatif) → to shake one's head


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.