Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 720 331 239 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ici

0,01 sec.
ici
adv. ici (du lat. ecce hic, voilà ici)
1.  Indique le lieu où l'on est (par opp. à là): Nous avons rendez-vous ici (là-bas). Ils vivent ici depuis dix ans.
2.  Indique un endroit précis connu de tous, ou que l'on désigne: Nous ne sommes pas ici pour aborder ce sujet. Les assiettes se rangent ici.
3.  En tête de phrase, dans un message téléphonique ou diffusé par la radio, la télévision, sert à indiquer le lieu d'émission ou l'identité du correspondant: Ici, Madrid. Ici, Jérôme Davien, m'entendez vous ?

D'ici, qui habite dans le pays, le lieu où l'on se trouve; qui en provient: Cet homme n'est pas d'ici. Le vin d'ici est sucré. D'ici ou d'ici à, indique un laps de temps commençant à l'instant où l'on parle et se terminant au moment indiqué: J'aurai fini mon travail d'ici une heure. D'ici à la fin de l'année, nous devrions avoir trois réunions. D'ici là, entre le moment présent et celui dont il est question: D'ici là leur bébé sera né. D'ici peu, dans peu de temps: D'ici peu, ce chanteur sera célèbre (= sous peu). D'ici que ou d'ici à ce que (+ subj.), indique qu'une éventualité est ou n'est pas probable: Je lui en ai parlé, mais d'ici à ce qu'elle veuille répondre, nous avons le temps d'attendre. Par ici, de ce côté-ci; dans les environs: Elle doit habiter par ici.

Remarque On peut dire d'ici demain ou d'ici à demain; d'ici à est d'un niveau plus soutenu.

Traductions
ici הלום (תה״פ), הנה (תה״פ), כאן (תה״פ), פה (תה״פ), הֲלוֹם, הֵנָּה, פֹּה, כָּאן, כָּאן hier, alhier, hierzo hier tady, tu, zde her hier, hüben, qua, von hinnen ĉi tie, tie ĉi acá, aquí, en ésta täällä, tänne, tässä ide, itt hér qui, qua, quaggiù, quassù 此処, ここに 여기, 여기에 hic her tu, tutaj aqui aici здесь, тут, сюда här hapa, huku, humu burada, buraya ở đây εδώ 呢度, 在这里 هنا ovdje ที่นี่
adv ici [isi]
1 dans le lieu où l'on se trouve هنا [hu׳na]εδώaquí [a'ki]qui [kwi]ここに、ここで [romaji: kokoni, kokode]tu [tu]aqui [ɐ'ki]тутbura ['buɾa],,ㄦ [pinyin: zhèlǐ,cĭdì,zhèr]
Venez ici ! تعال هناΕλάτε εδώ!¡Venga aquí!Venite qui!ここに来(き)なさい! [romaji: kokoni kinasai!]Chodźcie tu!Venha aqui!Иди́те сюда́!Buraya geliniz ! ! [pinyin: Guòlái!]
Elle habite ici. هي تسكن هناΜένει εδώ.Ella vive aquí.Lei abita qui.彼女(かのじょ)はここに住(す)んでいる。 [romaji: Kanojo wa kokoni sundeiru.]Ona tu mieszka.Ela mora aqui.Она́ тут живёт.Bayan burada oturuyor.. [pinyin: Tā zhù zhèr.]
2 à cet endroit هنا [hu׳naː]εδώacá [a'ka]qui [kwi]ここに [romaji: kokoni]tu [tu]aquiтут, в э́том ме́стеburayaㄦ [pinyin: zhèr]
Écrivez votre nom ici. اكتب اسمك هناΓράψτε τ' όνομά σας εδώ.Escriba su nombre acá.Scrivete qui il vostro nome.名前(なまえ)をここに書(か)いてください。 [romaji: Namae o kokoni kaitekudasai.]Proszę tu napisać pańskie nazwisko.Escreva o nome aqui.Напиши́те ва́шу фами́лию вот здесь.Adınızı buraya yazınız.. [pinyin: Zài zhèr xiĕ shàng nĭ de míngzì.]
par ici
1 vers le lieu où l'on se trouve من هناαπό δωpor aquí ['por a'ki]di qua [di kwa]こちらへ、こちらから [romaji: kochira e, kochira kara]tędy [tɛndɨ]por aquiсюда́buraya,边 [pinyin: cóng zhèr, cóng zhèbiān]
Viens par ici ! تعال من هناΈλα από δω!¡Ven por aquí!Vieni per di qua!こっちから来て! [romaji: ###kocchikara kite!]Chodź tędy!Vem por aqui!Иди́ сюда́!Buraya gel ! ! [pinyin: Cόng zhèbiānr guòlái!]
2 dans les environs هذا المكانαπό (ε)δωpor acá ['por a'ka]da queste parti [da 'kweste parti]この辺(あた)りに [romaji: kono atari ni]tutaj [tutaj]por aquiздесьyakın yerlerde带 [pinyin: zài zhè yīdài]
C'est par ici. في هذا المكانΕίναι από εδώEs por acá.E' da queste parti.それはこの付近(ふきん)です。 [romaji: Sore wa kono fukin desu.]To tutaj.É por aqui.Э́то здесь.Buradan.。1 [pinyin: Jiù zài zhèr. ]
d'ici peu
dans peu de temps بعد قليلσε λίγοdentro de pocotra poco [tra 'p§ko]間(ま)もなく [romaji: mamonaku]wkrótcedaqui a poucoвско́реaz sonra
Il revient d'ici peu. سيأتي بعد قليلΕπιστρέφει σε λίγο.Vuelve dentro de poco.Tra poco ritorna.彼(かれ)は間もなく戻(もど)ります。 [romaji: Kare wa mamonaku modorimasu.]On wróci wkrótce.Ele volta daqui a pouco.Он ско́ро возвраща́ется.Az sonra gelecek.. [pinyin: Tā guò yīhuìr huì zài huílái.]

ici [isi] adv
(endroit) → here
Les assiettes sont ici → The plates are here.
jusqu'ici (dans l'espace) → up to here
La mer monte parfois jusqu'ici → The sea sometimes comes in up to here.
(dans le temps) jusqu'ici → so far, up to now
Jusqu'ici nous n'avons eu aucun problème avec la voiture → So far we haven't had any problems with the car., Up to now we haven't had any problems with the car.
d'ici là → by then (= en attendant) → in the meantime
d'ici peu → before long


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.