Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 478 331 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ignorer

0,14 sec.
ignorer
v.t. ignorer [iɲɔre] (lat. ignorare) [conj. 3]
1.  Ne pas savoir; ne pas connaître: J'ignore qui le lui a dit. Nous ignorons s'il sera candidat. Elle ignore le nom de son successeur. Nul n'est censé ignorer la loi.
2.  Ne pas connaître par expérience, par la pratique: Ignorer la peur, la jalousie. À cette époque-là, j'ignorais la poésie.
3.  Manifester à l'égard de qqn une indifférence complète: Il l'ignore quand il la croise dans les couloirs (= il fait mine de ne pas la voir).
4.  Ne pas tenir compte de: J'ai décidé d'ignorer ses critiques.
v.pr. s'ignorer
Feindre de ne pas se connaître: Depuis cet incident, ils s'ignorent. Qui s'ignore, se dit d'un sentiment dont on n'a pas conscience: Une passion qui s'ignore; se dit de qqn qui n'est pas conscient de sa valeur: Un écrivain qui s'ignore.
Synonymes et Contraires
ignorer
Traductions
ignorer ignorieren, nicht berücksichtigen, unbeachtet lassen, jemandem die kalte Schulter zeigen, missachten negeren, ondertafelschuiven, onkundigzijnvan, passeren, wegcijferen, onder tafel schuiven, onkundig zijn van, wegcijferen התעלם (התפעל), הִתְעַלֵּם ignoreer ignorar αγνοώ nescii no hacer caso, pasar por alto, hacer caso omiso, ignorar olla välittämättä 無視する fingir ignorar, não tomar conhecimento, ignorar ignora ignorare يَتَجاهل ignorovat ignorere ignorirati 무시하다 ignorere zignorować игнорировать ignorera ไม่สนใจ görmezden gelmek lờ đi 不理睬
v t ignorer [iɲɔʀe]
1 ne pas connaître, ne pas savoir جهلαγνοώignorar [igno'rar]ignorare [i£o'rare]知(し)らない [romaji: shiranai]nie wiedzieć [ɲɛ vjɛʥɛʨ]ignorar [ignu'rar]не знатьbilmemek,解 [pinyin: bù zhīdào,bù liăojiĕ]
J'ignore son nom. أجهل اسمهΑγνοώ το όνομά του.Ignoro su nombre.Ignoro il suo nome.彼(かれ)の名前(なまえ)を知らない。 [romaji: Kare no namae o shiranai.]Nie znam jego nazwiska.Ignoro o nome dela.Я не зна́ю его́ и́мени.Onun adını bilmiyorum.. [pinyin: Wǒ bù zhīdào tā de míngzì.]
J'ignorais qu'elle était venue. كنتُ أجهل اسمهΑγνοούσα ότι είχε έρθει.Ignoraba que ella había venido.Ignoravo che lei fosse venuta.彼女(かのじょ)が来(き)ていたとは知らなかった。 [romaji: Kanojo ga kiteiru towa shiranakatta.]Nie wiedziałem, że przyszła.Ignorava que ela tivesse vindo.Я не знал, что она́ пришла́.Bayanın geldiğini bilmiyordum.. [pinyin: Wǒ dāngshí bù zhīdào tā láiguò.]
2 faire comme si on ne voyait pas qqn تجاهلαγνοώdesconocer [ðeskono'θer]ignorare [i£o'rare]知(し)らぬふりをする、無視(むし)する [romaji: shiranu furi o suru, mushi suru]z/ignorować [z/ignɔrɔvaʨ]ignorarигнори́роватьgörmezlikten gelmek见 [pinyin: jiăzhuāng kànbùjiàn]

ignorer [iɲɔʀe] vt
(= ne pas connaître) → not to know
J'ignore son nom → I don't know his name.
Je l'ignore → I don't know.
j'ignore comment → I don't know how
j'ignore si → I don't know if
ignorer que → not to know that
je n'ignore pas que → I'm not forgetting that, I'm not unaware that
(= être sans expérience de) → to have no experience of
(= bouder) [+ personne] → to ignore
Il m'a complètement ignoré → He completely ignored me.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.