Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 724 299 346 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

image

0,01 sec.
image
n.f. image (lat. imago)
1.  Représentation d'un être ou d'une chose par le dessin, la photographie, le film, etc.: Les images de ce livre sont amusantes (illustration). Tous les journaux ont diffusé des images de l'attentat.
2.  Représentation de qqn, qqch par certains effets optiques: Elle voyait son image dans la vitre (reflet). L'image du téléviseur est floue.
3.  Représentation mentale d'un être ou d'une chose: Je garde de lui l'image d'un homme dynamique (souvenir).
4.  Expression évoquant la réalité par analogie ou similitude avec un domaine autre que celui auquel elle s'applique: L'expression " brûler d'amour " est une image (métaphore).
5.  FIG. Ce qui reproduit, imite ou évoque qqn, qqch: Dans son roman, il donne une image erronée de cet événement historique (description, tableau). Ils sont l'image même de la paresse (incarnation, personnification).

Droit à l'image, dans le langage juridique, protection des personnes contre l'usage abusif de photographies ou de films les représentant sans leur accord. Image d'Épinal, gravure à usage populaire, de style naïf, d'abord fabriquée à Épinal; fig., présentation naïve ou exagérément optimiste d'un événement, d'un fait; caricature. Image de marque, idée favorable ou défavorable que le public se fait d'une marque commerciale, des produits de cette marque; fig., opinion générale du public sur une personne, une institution: Ce parti a décidé de soigner son image de marque. Livre d'images, livre constitué surtout de dessins ou de gravures.

Remarque En grec, image se dit eikôn, eikonos, que l'on retrouve dans des mots comme iconographie ou iconoclaste.

Synonymes et Contraires
image
nom féminin image
1.  Personne, chose semblable à une autre.
2.  Symbole d'une réalité abstraite.
3.  Représentation mentale.
4.  Ce qui évoque la réalité par analogie.
Traductions
image Ansicht, Bild, Abbildung, Ruf, Vorstellung afbeelding, beeld, plaat, prent, voorstelling, beeldspraak, evenbeeld, imago, reputatie, vergelijking, spiegelbeeld, gelijkenis אימאג' (נ) [תדמית], בבואה (נ), דיוקן (ז), דמות (נ), משכית (נ), צלם (ז), תמונה (נ), בָּבוּאָה, תְּמוּנָה, דְּמוּת beeld, beeltenis figura, imatge obraz, představa afbildning, billede bildo estampa, figura, imagen kuva, mielikuva festmény, kép bayang-bayang illustrazione, immagine, pittura, immagini imago bilde, image obraz estampa, figura, gravura, quadro, vista, imagem картина, образ bild εικόνα صورة slika イメージ, 絵 사진, 이미지 ภาพพจน์, รูปภาพ imge, resim bức tranh, hình ảnh 图画, 形象
n f image [imaʒ]
1 dessin ou photographie صورةεικόναimagen [i'maxen]immagine [i'm:adZine]; figura [fi'gura]絵(え)、写真(しゃしん) [romaji: e, shashin]obraz [ɔbras]imagem [ima'ʒɐ̃j]рису́нок ; фотогра́фияresim veya fotograf,像 [pinyin: túxiàng,yĭngxiàng]
les images d'un livre صور كتابοι εικόνες ενός βιβλίουlas imágenes de un librole immagini di un libro本(ほん)のイラスト [romaji: hon no irasuto]obrazki w książceas imagens de um livroкарти́нки в кни́геbir kitabın resimleri像 [pinyin: shū nèi de túxiàng]
2 reflet dans un miroir انعكاسεικόναreflejo [ře'flexo]immagine [i'm:adZine]<鏡(かがみ)に映(うつ)る>像(ぞう) [romaji: (kagami ni utsuru) zoo]odbicie [ɔdbiʨɛ]imagemотраже́ние в зе́ркалеgörüntü [ɟœɾyn'ty]像 [pinyin: jìngxiàng]
3 représentation sur un écran صورةεικόναimagen [i'maxen]immagine [i'm:adZine]<映画(えいが)やテレビの>影像(えいぞう) [romaji: ###(eega ya terebi no) eezoo]obraz [ɔbras]imagemизображе́ние (на экра́не)görüntü [ɟœɾyn'ty]像 [pinyin: yĭngxiàng]
4 ressemblance تشابهομοιότηταsimilitud [simili'tud]similitudine [simili'tudine]類似(るいじ) [romaji: ruiji]podobieństwo [pɔdɔbjɛɲstfɔ]similitude [simili'tudə]схо́дство ; подо́биеbenzerlik,似 [pinyin: lèisì,xiāngsì]
Elle est l'image de sa mère. هي شبه امهاΕίναι το αντίγραφο της μητέρας της.Ella es el retrato de su madre.Lei è tutta sua madre.彼女(かのじょ)は母親(ははおや)に生(い)き写(うつ)しだ。 [romaji: Kanojo wa hahaoya ni ikiutsushida.]Ona jest obrazem swojej matki.Ela é a imagem da mãe.Она́ ко́пия свое́й ма́тери.Kız annesinin sureti.. [pinyin: Tā zhǎngde huό xiàng tā mŭqīn.]
5 comparaison مقارنπαραλληλισμόςparalelo [para'lelo]parallelo [para'l:ɛlo]; confronto [kon'fronto]対比(たいひ)、比較(ひかく) [romaji: taihi, hikaku]zestawienie [zɛstavjɛɲɛ]paralelo [pɐrɐ'lɛlu]сравне́ние ; сопоставле́ниеkoşutluk,照 [pinyin: duìbǐ,duìzhào]
une poésie riche en images قصيدة غنية بالتشبيهاتποίηση πλούσια σε εικόνεςuna poesía rica en metáforasuna poesia ricca di immagini比喩表現(ひょうげん)が豊富(ほうふ)な詩(し) [romaji: hiyu hyoogen ga hoofu na shi]poezja bogata w porównaniauma poesia com muitas imagensстихотворе́ние, бога́тое сравне́ниямиbenzetmelerle dolu bir şiir诗 [pinyin: yī shǒu chōngmǎn shēngdòng bĭyù de shī]

image [imaʒ] nf
(= dessin) → picture
(fig) (= représentation) → picture
Les films donnent une fausse image de l'Amérique → Films give a false picture of America.
(= réputation) → image
soigner son image → to cultivate one's image
(autre locution) à l'image de → like
(OPTIQUE)image


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.