Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 755 228 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

imaginer

0,01 sec.
imaginer
v.t. imaginer (lat. imaginari) [conj. 3]
1.  Se représenter mentalement: Imagines-tu les conséquences d'un tel acte ? (concevoir, envisager). Imagine qu'il aille travailler ailleurs, que feras-tu ? (admettre, supposer).
2.  Avoir l'idée d'une chose ingénieuse: Elle a imaginé une nouvelle façon de mettre une couette dans sa housse (inventer). Qu'a-t-il encore imaginé pour humilier ses concurrents ? (manigancer, trouver).
v.pr. s'imaginer
1.  Se représenter par l'esprit; concevoir: Ils s'étaient imaginé des attractions plus impressionnantes (se figurer, se représenter). Elle s'imagine que son parti va remporter les élections (croire, penser).
2.  Croire sans raison valable que qqch est vrai; se représenter soi-même par la pensée: Il s'imagine que tout le monde l'admire (se figurer). Je m'imagine bien à la retraite (se voir).
Synonymes et Contraires
imaginer
imaginer (s')
verbe pronominal imaginer (s')
1.  Se représenter par l'esprit.
2.  Croire sans raison valable que.
Traductions
imaginer erdichten, sich einbilden, sich vorstellen, erdenken, vorstellen (sich) bedenken, zichverbeelden, zichvoorstellen, uitvinden, zich verbeelden, dromen, zich voorstellen, verbeelden (zich) בידה (פיעל), דימה (נ), דמיין (פיעל), הזה (פ'), פילל (פיעל), שיער (פיעל), פִּלֵּל, דִּמָּה, דִּמְיֵן, הָזָה, שִׁעֵר verbeeld hom imaginar forestille imagi imaginar membayangkan figurarsi, escogitare, immaginare wyobrażać, wyobrazić sobie imaginar imagina вообрашать, изобретать, воображать φαντάζομαι تَخَيَل představit (si) kuvitella zamisliti 想像する 상상하다 forestille (seg) föreställa sig วาดมโนภาพ hayal etmek tưởng tượng 想象
v t imaginer [imaʒine]
1 se représenter par la pensée تصورφαντάζομαιimaginar [imaxi'nar]immaginare [im:adZi'nare]想像(そうぞう)する [romaji: soozoo suru]wyobrażać sobie [vɨɔbraʒaʨ sɔbjɛ]imaginar [imɐʒi'nar]представля́тьdüşünmek,,想 [pinyin: xiǎngxiàng,jiǎxiǎng,shèxiǎng]
imaginer sa vie dans dix ans تصور حياته بعد عشر سنواتφαντάζομαι τη ζωή μου σε δέκα χρόνιαimaginar su vida dentro de diez añosimmaginare la propria vita fra dieci anni###10年後(ねんご)の生活(せいかつ)を想像する [romaji: juu-nen go no seekatsu o soozoo suru]wyobrazić sobie swoje życie za dziesięć latimaginar a vida dentro de dez anosпредста́вить свою́ жизнь че́рез де́сять летon yıl sonraki yaşamını düşünmek生 [pinyin: xiǎngxiàng tā shí nián hòu de rénshēng]
2 inventer إخترعεπινοώinventar [imben'tar]immaginare [im:adZi'nare]; inventare [inven'tare]考(かんが)え出(だ)す、思(おも)いつく [romaji: kangaedasu, omoitsuku]wymyślać [vɨmɨɕlaʨ]imaginarприду́мыватьbulmak出 [pinyin: xiăngchū]
imaginer un nouveau procédé إخترع طريقة جديدةεπινοώ μια νέα διαδικασίαinventar un nuevo procedimientoideare un nuovo processo新(あた)しい方法(ほうほう)を考えつく [romaji: atarashii hoohoo o kangaetsuku]wymyślić nową metodęimaginar um novo processoприду́мать но́вый ме́тодyeni bir işlem bulmak法 [pinyin: xiăngchū xīn de bànfǎ]
v pr s'imaginer [simaʒine]
1 se représenter تصورφαντάζομαιimaginarse [imaxi'narse]immaginarsi [im:adZi'narsi]思(おも)い描(えが)く、想像(そうぞう)する [romaji: omoi egaku, soozoo suru]wyobrażać sobie [vɨɔbraʒaʨ sɔbjɛ]imaginarпредставля́ть себе́sanmak象 [pinyin: xiǎngxiàng]
Je l'imaginais plus grand. Lo imaginaba más alto.Me lo immaginavo più grande.私(わたし)は彼(かれ)がもっと背(せ)が高(たか)いと思(おも)っていた。 [romaji: Watashi wa kare ga motto segatakai to omotteita.]Я представля́л его́ бо́лее высо́ким.Ben onu daha büyük sanıyordum.. [pinyin: Wǒ céng bǎ tā xiǎng de gèng gāo.]
2 croire en se trompant هُيِّءَ لهφαντάζομαιcreer [kre'er]credere ['kredere]; illudersi [i'l:udersi]思(おも)い込(こ)む、考(かんが)える [romaji: omoikomu, kangaeru]wyobrażać sobie [vɨɔbraʒaʨ sɔbjɛ]imaginarприду́мывать, предполага́тьyanılmak为 [pinyin: zì yĭwéi]
Si tu t'imagines que je vais être d'accord, tu te trompes! Se credi che darò il mio consenso ti sbagli.もし私(わたし)が賛成(さんせい)すると思っているなら君(きみ)の思い違(ちが)いだ。 [romaji: Moshi watashi ga sansee suru to omotteiru nara kimi no omoichigaida.]

imaginer [imaʒine] vt (= se représenter) → to imagine
(= croire)
Qu'allez-vous imaginer là? → What on earth are you thinking of?
(= supposer) → to suppose, to imagine
J'imagine qu'il plaisantait → I suppose he was joking.
(= inventer) [+ expédient, mesure] → to devise, to think up
imaginer de faire (= avoir l'idée de) → to have the idea of doing [imaʒine]
vpr/vt [+ scène, situation] → to imagine, to picture
s'imaginer que → to imagine that
s'imaginer pouvoir faire qch → to think one can do sth
vpr/réfl → to imagine o.s., to picture o.s.
s'imaginer à 60 ans → to imagine o.s. at 60, to picture o.s. at 60


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.