Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 824 180 168 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

imprégner
(Mot repris de imprégnez)

0,02 sec.
imprégner
v.t. imprégner (bas lat. impregnare, féconder) [conj. 18]
1.  Faire pénétrer un liquide, une odeur dans: Imprégner une compresse de désinfectant (humecter, imbiber). Son parfum a imprégné son foulard (envahir, pénétrer).
2.  FIG. Pénétrer de façon insidieuse et profonde, en parlant d'une influence: Cette propagande a imprégné beaucoup d'esprits (marquer, remplir).
v.pr. s'imprégner [de]. 
1.  Se pénétrer d'un liquide, d'une odeur; s'imbiber: Mes vêtements se sont imprégnés d'une odeur de tabac.
2.  FIG. Faire pénétrer qqch dans son esprit par un contact étroit: Je me suis imprégnée de l'histoire de ces lieux (apprendre, assimiler).
Synonymes et Contraires
imprégner
verbe imprégner
1.  Faire pénétrer un fluide.
2.  Se répandre dans.
3.  Marquer durablement quelqu'un.

imprégner (s')
verbe pronominal imprégner (s')
Se laisser pénétrer par.
Traductions
imprégner הספיג (הפעיל), הִסְפִּיג doordrenken impregnare, permeare
v t imprégner [ɛ̃pʀeɲe] faire pénétrer dans بلل(εμ)ποτίζωimpregnar [impreg'nar]impregnare [impre'£are]しみ込(こ)ませる [romaji: shimikomaseru]nasycać [nasɨʦaʨ]impregnar [ĩprəg'nar]пропи́тывать, насыща́тьiçine işlemek使,使润 [pinyin: shĭ jìntòu,shĭ jìnrùn]
imprégner le sol d'eau يبلل الأرضية بالماءεμποτίζω το χώμα με νερόimpregnar el suelo de aguaimpregnare il suolo di acqua地面(じめん)に水(みず)をしみ込ませる [romaji: jimen ni mizu o shimikomaseru]nasycić ziemię wodąimpregnar o solo de águaпропиа́ть зе́млю водо́йtoprağın içine su işlemesi湿 [pinyin: bă dì zhānshī]
v pr s'imprégner [sɛ̃pʀeɲe] تبللεμποτίζομαιimpregnarse [impreg'narse]impregnarsi [impre'£arsi]しみ込(こ)む [romaji: shimikomu]przesiąkać [pʃɛɕɔɳkaʨ]impregnar-se [ĩprəg'narsə]пропи́тыватьсяdolmak透 [pinyin: jìntòu]
une éponge qui s'imprègne d'eau اسفنجة تتبلل بالماءένα σφουγγάρι που εμποτίζεται με νερόuna esponja que se impregna de aguauna spugna che s'impregna di acqua水(みず)をしみ込むスポンジ [romaji: mizu ga shimikomu suponji]gąbka nasiąkająca wodąa esponja impregnou-se de águaгу́бка, впи́тывающая во́дуsuyla dolu bir sünger湿绵 [pinyin: yī kuài zhānshī de hăimián]

imprégner [ɛ̃pʀeɲe] vt
[+ tissu, tampon] → to soak
imprégner de → to soak in
[+ lieu, air] → to permeate
être imprégné de → to be permeated with
(fig) [amertume, ironie] → to pervade [ɛ̃pʀeɲe]
vpr/pass
s'imprégner de [substance] → to become soaked with; [lieu, air] → to be permeated with
vpr/vi
s'imprégner de [+ ambiance, culture] → to absorb


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.