| Dictionnaire français / French Dictionary 3 898 896 102 visiteurs servis. |
impression |
0,51 sec. |
|
|
impression Abdruck, Effekt, Eindruck, Wirkung, Auswirkung, Druck, Gefühl, Impression afdruk, belichting, drukwerk, effect, impressie, indruk, spoor, voetspoor, (af)druk, gevoel, grondverf, druk אפקט (ז) [רושם], הדפס (ז), הדפסה (נ), הטבעה (נ), הצטיירות (נ), התרשמות (נ), מראית עין (נ), רושם (ז), רֹשֶׁם, הַדְפָּסָה, הִתְרַשְּׁמוּת, הַטְבָּעָה effek, impak, indruk efecte, empremta, impressió, indici, vestigi indtryk efekto, impreso, premsigno, presado, presaĵo, spuro efecto, huella, impresión, impreso, indicio, traza, vestigio, imprenta jälki, teho, vaikutus, vaikutelma impressione, senso, stampa impresja, wrażenie efeito, impressão, impresso, sensação imprima, tipări впечатление εκτύπωση, εντύπωση انطباع dojem dojam 印象 인상 inntrykk intryck สิ่งที่ประทับใจ izlenim ấn tượng 印象 печат
n f impression [ɛ̃pʀesjɔ̃] 1 ce que l'on pense ou ressent يهيّأεντύπωσηimpresión [impre'sjon]impressione [impre's:jone]感(かん)じ、感想(かんそう) [romaji: kanji, kansoo]wrażenie [vraʒɛɲɛ]impressão [ĩprə'sɐ̃w]впечатле́ниеizlenim [izle'nim]印象 [pinyin: yìnxiàng] J'ai l'impression de l'avoir déjà vu. يهيء لي انني رأيته سابقاΈχω την εντύπωση ότι τον έχω ξαναδεί.Tengo la impresión de ya haberlo visto.Ho l'impressione di averlo già visto.彼(かれ)にはすでに会(あ)ったことがあるような気(き)がする。 [romaji: Kare niwa sudeni attakoto ga aru-yoona kigasuru.]Mam wrażenie, że go już kiedyś widziałem.Tenho a impressão de já o ter visto.У меня́ тако́е впечатле́ние, что я его́ уже́ ви́дел.Onu daha önce görmüşüm izlenimim var.我觉得我见过他。 [pinyin: Wŏ jué de wŏ jiànguò tā.] 2 effet produit انطباعεντύπωσηimpresión [impre'sjon]impressione [impre's:jone]印象(いんしょう) [romaji: inshoo]wrażenie [vraʒɛɲɛ]impressãoвпечатле́ние ; эффе́ктizlenim [izle'nim]感受,感想 [pinyin: gănshòu,gǎnxiǎng] faire bonnemauvaise impression أبدى انطباعا جيدا/ سيئاκάνω καλή/κακή εντύπωση£££causar buena / mala impresiónfare una buona / cattiva impressione良(よ)い印象を持(も)つ/悪(わる)い印象を持つ [romaji: yoi inshoo o motsu / warui inshoo o motsu]zrobić dobre/złe wrażeniefazer boa / má impressãoпроизвести́ хоро́шее/плохо́е впечатле́ниеiyi izlenim bırakmak留下好/坏印象 [pinyin: liúxià hăo / huài yìnxiàng] impression [ɛ̃pʀesjɔ̃] nf (= sentiment) → impression J'en avais retiré une impression mitigée → I came away with a mixed impression. impressions de voyage → impressions of one's journey donner une impression de → to give the impression of donner l'impression que → to give the impression that avoir l'impression de → to have the impression of avoir l'impression que → to have the impression that (= effet) faire impression → to make an impression faire bonne impression → to make a good impression Il a fait bonne impression à ma mère → He made a good impression on my mother. (= empreinte) → impression [ouvrage, tissu, photos] → printing Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic |
|---|