| Dictionnaire français / French Dictionary 1 822 703 327 visiteurs servis. |
|
impressionner |
0,02 sec. |
|
impressionner v.t. impressionner [conj. 3]
1. Produire une vive impression sur: Il cherche à l'impressionner en parlant fort (émouvoir, intimider). Ces images sur l'esclavage l'ont impressionné (affecter, bouleverser, frapper, saisir). 2. En photographie, laisser une trace sur une surface sensible: La pellicule s'est bloquée et n'a pas été impressionnée. Synonymes et Contraires Traductions impressionner הרשים (הפעיל), נכנס לליבו, עשה רושם, עשה רושם כביר, הִרְשִׁים imponeren, indruk maken (op), indruk maken ansprechen, beeindrucken impressionare, colpire يُؤثِر فى udělat dojem imponere εντυπωσιάζω impresionar tehdä vaikutus dojmiti 強く印象づける 감명을 주다 imponere zachwycić impressionar впечатлять imponera ประทับใจ etkilemek gây ấn tượng 留下印象 v t impressionner [ɛ̃pʀesjɔne] 1 étonner, surprendre أثَّرεντυπωσιάζωimpresionar [impresjo'nar]impressionare [impres:jo'nare]; stupire [stu'pire]強(つよ)い印象(いんしょう)を与(あた)える、感動(かんどう)させる [romaji: tsuyoi inshoo o ataeru, kandoo saseru]z/robić wrażenie [z/rɔbiʨ vraʒɛɲɛ]impressionar [ĩprəsju'nar]впечатля́ть, удивля́тьşaşırtmak使印象深刻 ;使感动 [pinyin: shĭ yìnxiàng shēnkè de;shĭ găndòng] Sa gentillesse m'impressionne. لطفه يؤثر بيΗ ευγένειά του μ'εντυπωσιάζει.Su gentileza me impresiona.La sua gentilezza mi sorprende.彼(かれ)の優(やさ)しさに私(わたし)は感動している。 [romaji: Kare no yasashisa ni watashi wa kandoo shiteiru.]Jego uprzejmość robi na mnie wrażenie.A gentileza dela impressiona-me.Меня́ впечатля́ет его́ доброта́.Kibarlığı beni şaşırtıyor.他的和善让我留下深刻的印象. [pinyin: Tā de héshàn ràng wŏ liúxià shēnkè de yìnxiàng.] 2 troubler تأثرεπηρεάζωturbar [tur'βar]impressionare [impres:jo'nare]<気持(きも)ちを>動転(どうてん)させる [romaji: (kimochi o) dooten saseru]z/robić wrażenie [z/rɔbiʨ vraʒɛɲɛ]impressionarволнова́тьetkilenmek使心情纷乱,使心绪不宁 [pinyin: shĭ xīnqíng fēnluàn,shĭ xīnxù bùníng] Ne te laisse pas impressionner par cette fille. لا تتأثر بهذه الفتاةΜην επηρεαστείς απ' αυτό το κορίτσι.No te dejes turbar por esta muchacha.Non ti fare impressionare da questa ragazza.あんな女(おんな)の子(こ)にどぎまぎしないで。 [romaji: Anna onna no ko ni dogimagi shinaide.]Nie pozwól tej dziewczynie wpłynąć na siebie.Não te deixes impressionar por essa rapariga.Не поддава́йся ча́рам э́той де́вушки.Bu kızın seni etkilemesine izin verme.你别继续让这女孩扰得心绪不宁了。 [pinyin: Nĭ bié jìxù ràng zhè nǚhái răo de xīnxù bùníng le.] Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|