Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
3 899 139 899 visiteurs servis.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

jour

0,01 sec.
jour Tag, Ajourarbeit, Durchbrucharbeit dag, (dag)licht, venster אור יום (ז), יום (ז), יוֹם dag يوم den tago calado, día päev روز दिन hari giorno, luce, data 日, 昼, 一日 dies doba, dzień dia deň dan dag دن , 白天 μέρα, ημέρα день dag päivä dan 하루 dag วัน gün ngày ден
n m jour [ʒuʀ]
1 durée de 24 heures يومμέρα ['mera]día ['ðia]giorno ['dZorno]日(ひ) [romaji: hi ]dzień [ʥɛɲ]dia ['diɐ]деньgün [ɟyn],日 [pinyin: tiān,rì]
Quel jour sommes-nous ? اي يوم نحن؟μέρα είναι;¿Qué día es?Che giorno è oggi?今日(きょう)は何日(なんにち)ですか? [romaji: Kyoo wa nannichi desuka ? ]Jaki mamy dziś dzień?Que dia é hoje?Како́й сего́дня день?Bugün günlerden ne ?
partir plusieurs jours سافر لعدة ايامφεύγω για πολλές μέρεςpartir varios díasandare via qualche giorno何日(なんにち)かの間(あいだ)出(で)かける [romaji: nannichika no aida dekakeru ]wyjechać na kilka dnipartir por vários diasуе́хать на не́сколько днейbirçok günlüğüne gitmek天 [pinyin: líkāi hăojĭ tiān]
2 temps compris entre le lever et le coucher dusoleil يومgiornata [dZor'nata]日中(にっちゅう) [romaji: nicchuu ]dia ['diɐ]gün [ɟyn],,昼 [pinyin: báitiān,báirì,báizhòu]
Les jours rallongent. الأيام تطولΟι μέρες μεγαλώνουν.Los días se alargan.Le giornate si allungano.日(ひ)が長くなる。 [romaji: Hi ga nagaku naru.]Dni stają się coraz dłuższe.Os dias tornam-se mais compridos.Дни стано́вятся длинне́е.Günler uzuyor.. [pinyin: Báitiān biàncháng le.]
3 clarté, lumière نهارμέραdía ['ðia]giorno ['dZorno]日(ひ)、日光(にっこう) [romaji: hi, nikkoo ]światło dzienne [ɕfjatwɔ ʥɛnnɛ]diaденьaydınlık,线 [pinyin: guāngmíng,guāngxiàn]
Il fait jour. ما زال الوقت نهاراΕίναι μέρα.Es de día.Fa giorno.###日(ひ)が出(で)ている [romaji: hi ga dete iru ]Jest jasno. é de dia.Здесь о́чень светло́.Aydınlık oldu.. [pinyin: Tiān liàng le.]
4 date non déterminée يوماμέραun día [wn 'dia]giorno ['dZorno]ある日(ひ) [romaji: aru hi ]dzień [ʥɛɲ]diaкогда́-нибудь, в оди́н прекра́сный деньbir gün,天 [pinyin: mŏu rì,yŏu yī tiān]
Un jour, tu comprendras. ستفهم يوما ماΜια μέρα θα καταλάβεις.Un día comprenderás.Un giorno capirai.いつか君(きみ)にもわかるよ。 [romaji: Itsuka kimi nimo wakaru yo.]Któregoś dnia zrozumiesz.Um dia hás-de compreender.Когда́-нибудь ты поймёшь.Bir gün anlayacaksın.. [pinyin: Yŏu yī tiān nĭ huì míngbái de.]
le jour de l'an
le premier janvier رأس السنةη Πρωτοχρονιάprimero de añocapodanno [kapo'dan:o]元日(がんじつ) [romaji: ganjitsu ]dzień Nowego Rokuo dia de Ano Novoпе́рвый день Но́вого го́даyılbaşı günü,
de jour en jour
peu à peu رويدا رويداαπό μέρα σε μέραdía a díadi giorno in giorno日に日に、しだいに [romaji: hi ni hi ni, shidai ni ]z dnia na dzieńde dia para diaизо дня в деньgünden güne,
Il grandit de jour en jour. هو يكبر رويدا رويداΜεγαλώνει από μέρα σε μέρα.El crece día a día.Cresce di giorno in giorno.彼(かれ)は日に日に大(おお)きくなる。 [romaji: Kare wa hi ni hi ni ookiku naru.]Rośnie z dnia na dzień.Ele cresce de dia para dia.Он растёт с ка́ждым днём.Günden güne büyüyor.. [pinyin: Tā yītiān yītiān de zhăngdà le.]
de nos jours
à notre époque بعصرناστις μέρες μαςhoy en díaai nostri giorni [aj 'n§stri 'dZorni]現代(げんだい) [romaji: gendai ]w naszych czasachnos nossos diasв на́ши дниgünümüzde,
un jour ou l'autre
à un moment que l'on ne peut pas prévoir يوماμια μέρακάποτεtarde o tempranoun giorno o l'altro [un 'dZorno o 'laltro]いつの日(ひ)か [romaji: itsu no hi ka ]któregoś dniaum dia destesкогда́-нибудьbir gün,
Un jour ou l'autre, il reviendra. سيأتي يوما من الايامΜια μέρα θα ξανάρθει.Tarde o temprano volverá.Un giorno o l'altro ritornerà.いつの日か、彼(かれ)は戻(もど)ってくるだろう。 [romaji: Itsu no hi ka, kare wa modotte kuru daroo.]Któregoś dnia on wróci.Um dia destes, ele vai voltar.Когда́-нибудь он вернётся.Bir gün geri dönecek.. [pinyin: Tā chízăo huì huílái de.]
être à jour
ne pas avoir de retard منضبطείμαι συνεπήςestar al díaessere a pari ['ɛs:ere a 'pari]スケジュール通(どお)り [romaji: sukejuuru doori ]być uaktualnionymestar em diaбыть во́времяgecikmiş işi olmamak,
être à jour dans son travail يكون منضبطا بعملهείμαι συνεπής στη δουλειά μουestar al día en su trabajoessere a pari con il lavoroスケジュール通りに仕事(しごと)が進(すす)んでいる [romaji: sukejuuru doori ni shigoto ga susunde iru ]nie być opóźnionym w swojej pracyestar em dia com o trabalhoбыть на рабо́те во́времяişini gününde yapmış olmak作 [pinyin: zuòwán dāngtiān de gōngzuò]
mettre qqch à jour
actualiser qqch تحديثενημερώνω κτponer algo al díaaggiornare qlco [ad:Zor'nare kwal'k§sa]アップデートする [romaji: appudeeto suru ]uaktualniaćpôr algo em diaде́лать что-л. актуа́льнымbir şeyi güncelleştirmek讫 ;

jour [ʒuʀ] nm
(durée, fraction de la semaine)day
J'ai passé trois jours chez mes cousins → I spent three days staying at my cousins'.
tous les jours → every day
de jour en jour → day by day
d'un jour à l'autre → from one day to the next
du jour au lendemain → overnight
dans huit jours → in a week
dans quinze jours → in a fortnight
(opposé à la nuit)day, daytime
pendant le jour → during the day, in the daytime
à la lumière du jour → by the light of day, in daylight
(= clarté) → daylight
il fait jour → it's daylight
en plein jour → in broad daylight
au jour → in daylight
au petit jour → at daybreak
au grand jour → in broad daylight (fig)in the open
(= aspect) sous un jour favorable → in a favourable light
sous un jour nouveau → in a new light
(= ouverture) → opening
(COUTURE)openwork no pl
(autres locutions) être à jour → to be up to date
mettre à jour → to bring up to date, to update
mise à jour → update
mettre au jour → to uncover, to disclose
se faire jour (fig) → to become clear
donner le jour à → to give birth to
voir le jour → to be born
au jour le jour → from day to day
de nos jours → these days, nowadays


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Conditions d'utilisation | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Annoncez avec nous | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Avertissement légal
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine.