| Dictionnaire français / French Dictionary 1 764 288 672 visiteurs servis. |
|
là |
0,02 sec. |
|
là adv. là (du lat. illac, par là)
1. Indique un lieu autre que celui où l'on se trouve (par opp. à ici): Ne le range pas ici, mets-le plutôt là. 2. Indique un lieu précis ou le lieu où l'on est, dans la langue courante: C'est là que je pars en vacances. J'irai là où il se trouve. C'est là qu'il y a un problème (= en cet endroit). 3. Indique un moment, une situation, un point précis dans le temps; à ce point, en cela: Là, je ne sais plus quoi faire. 4. Se place avec un trait d'union à la suite des pron. dém. et des noms précédés eux-mêmes de l'adj. dém. ce pour apporter une plus grande précision: Celui-là. Celle-là. Ceux-là. Ces arbres-là. Ce matin-là. 5. Se place avant quelques adv. de lieu: Là-bas, là-dessus. 6. Indique un renforcement de l'énoncé: Que dites-vous là ? Çà et là, disséminés de tous côtés, de côté et d'autre. De là, pour cette cause, pour cette raison: De là sont venus tous nos ennuis. Elle n'a pas répondu; de là ma colère. De là à, il s'en faut de beaucoup: Je ne lui en veux plus, mais de là à l'inviter... Être là, être présent. Là contre, contre cela. Par là, par ce lieu; dans les environs; par ce moyen: L'air passe par là (= par cet endroit). Elles travaillent par là (= dans le secteur). interj. là, là ! Sert à apaiser, à consoler qqn: Là, là, c'est fini ! Remarque Cet adverbe s'écrit avec un accent grave sur l'a. Traductions là הלום (תה״פ), כאן (תה״פ), פה (תה״פ), שם (תה״פ), פֹּה, הֲלוֹם, כָּאן, שָׁם daar, dan, er, hier, nou! he! kom!, toen, erbij, aldaar, d’r, daarginds, ginder, ginds aldaar, daar, daar gunter, daarso, ginder, ginds allí tam da, da drüben, daselbst, dort, drüben εκεί tie ahí, allí seal siellä oda, ott þar là, laggiú, li, lì, costì, laddove ibi, illic der tam acolá, aí, além, ali, lugar, lugares, naquele, nesse, nesses acolo там där kule, mle, pale adv là [la] 1 ici هناεκεί; εδώahí [a'i]qui [kwi]ここに、ここで [romaji: kokoni, kokode ]tutaj [tutaj]aqui [ɐ'ki],cá [ka]тутbura ['buɾa]这ㄦ,这里 [pinyin: zhèr,zhèlǐ] là [la] adv (par opposition à ici) → there Ton livre est là, sur la table → Your book's there, on the table. c'est là que ... → that's where ... C'est là que je suis né → That's where I was born. là où → where de là, ... → from there ... De là on est à Paris en une heure → You can get to Paris in an hour from there. par là → that way Et si on passait par là? → How about going that way? (valeur causale, dans une explication) de là → hence de là sa tendance à une prudence excessive → hence his tendency to be over-cautious De là viennent toutes sortes de problèmes → All sorts of problems arise from that. par là → by that il voulait dire par là que → by that he meant that ... tout est là → that's what it's all about (= présent) → here Est-ce que Catherine est là? → Is Catherine here? Elle n'est pas là → She isn't here. Je ne sais pas s'il est là, je vais voir → I don't know if he's here, I'll go and have a look. Ajouter à iGoogle Contenu site web gratuit - Outils webmestre |
|
| Outils gratuits: |
Pour les surfeurs:
Extension pour votre navigateur |
Le mot du jour |
Aide
Pour les webmestres: Contenu site web gratuit | Lien vers le dictionnaire | Boîte de recherche | Recherche par double-clic | Partenariats |
|---|