Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 759 863 460 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

vif
(Mot repris de le vif du sujet)

0,20 sec.
vif1
adj. vif, vive (lat. vivus)
1.  Qui a de la vitalité, de la vigueur: Un regard vif (brillant; éteint). C'est une fillette très vive (pétulant, remuant; 1. mou, nonchalant).
2.  Vivant: Les passagers ont été brûlés vifs.
3.  Qui réagit, comprend rapidement: Une intelligence vive (aigu, pénétrant; lent). Un élève vif (éveillé; apathique).
4.  Très net; prononcé: Éprouver un vif plaisir. Il a une préférence très vive pour le cinéma français (marqué; léger).
5.  Rapide à s'emporter: Un tempérament un peu vif (bouillant, explosif; doux, 1. patient).
6.  Qui est exprimé avec violence ou mordant: De vives critiques (acerbe, caustique, dur).
7.  Éclatant; intense: Un rouge vif (pâle). La lumière est vive (criard; doux, tamisé).
8.  Qui saisit: Un froid vif (piquant).

De vive voix, directement et oralement. Eau vive, qui coule d'une source. Haie vive, formée d'arbustes en pleine végétation.

Remarque Ne pas confondre le féminin de cet adjectif avec une vive et l'interjection vive.


vif2
n.m. vif (de 1. vif)
1.  Dans la langue juridique, personne vivante: Donation entre vifs (= entre époux vivants).
2.  Chair vive: Le chirurgien tranche dans le vif.
3.  FIG. Ce qu'il y a de plus important, de plus intéressant: Entrer dans le vif du sujet (cœur).
4.  Petit poisson vivant qui sert d'appât: Pêcher au vif.

À vif, avec la chair à nu: Une plaie à vif; fig., poussé à un haut degré d'irritation: Avoir les nerfs à vif. Piquer au vif piquer. Prendre ou saisir sur le vif, imiter d'après nature avec beaucoup de vie. Trancher ou couper dans le vif, prendre des mesures énergiques.
Synonymes et Contraires
Traductions
vif aufgeweckt, flink, frisch, gewandt, hurtig, munter, wach, beißend, grell, hart, heftig, herb, lebhaft, rau, scharf, streng druk, kras, kwiek, levendig, opgewekt, rap, tierig, vief, wakker, bijtend, doordringend, fel, guur, schel, scherp, schril, snerpend חריף (ת), מהיר תפיסה (ת), נוקבני (ת), ער (ת), ערני (ת), פעלתני (ת), עֵרָנִי lewendig, skerp agut, animat, despert, esmolat, espavilat, llest, perspicaç, picant, puntegut, puntut, punxegut, vigorós, viu, vivaç livlig, skarp akra, vigla, viveca acalorado, acerbo, acre, afilado, agudo, animado, avispado, vivaz, brioso terävä élénk, éles, hegyes beittur, hrjúfur, leiftandi, skarpur acre, acuta, acuto, affilato, aguzzo, appuntito, aspro, piccante, tagliente, acceso, alacre, frizzante, sentito, vispo, vivido, vivo acer, acutus ostry acre, afiado, ágil, agudo, alerta, animado, bem disposto, cortante, expedito, penetrante, picante, ríspido, vigoroso, vivaz, vivo бодрый amper, egg, gäll, gräll, livaktig, livlig, skarp -kali ζωντανός
adj vif, vive [vif, viv]
1 rapide et actif نشيطζωηρός/-ή/-ό; ζωντανός/-ή/-όvivo ['βiβo]vivace [vi'vatHe]###生(い)き生きした、活発(かっぱつ)な [romaji: ikiiki shita, kappatsuna]żywy [ʒɨvɨ]vivo/ -va ['vivu/-vɐ], animado/-da [ɐni'madu/-dɐ]живо́й, ре́звыйcanlı [ʤan'ɫɯ], ;的 [pinyin: huópō de,huóyuè de;qīngkuài de]
un enfant très vif ولد نشيطπολύ ζωηρό παιδίun niño muy vivoun bambino vivaceとても活発な子供(こども) [romaji: totemo kappatsuna kodomo]bardzo żywe dzieckouma criança muito vivaре́звый ребёнокçok canlı bir çocuk子 [pinyin: huópō de háizi]
une musique vive موسيقى حماسيةζωντανή μουσικήuna música vivauna musica vivace生き生きした音楽(おんがく) [romaji: ikiiki shita ongaku]żywa muzykauma música animadaбы́страя му́зыкаcanlı bir müzik乐 [pinyin: qīngkuài de yīnyuè]
2 fort, intense ساطعέντονος/-η/-οintenso [in'tenso]vivo ['vivo]強(つよ)い、激(はげ)しい [romaji: tsuyoi, hageshii]intensywny [intɛnsɨvnɨ]intenso/ -sa [ĩ'tẽsu/-sɐ], agudo/-da [ɐ'gudu/-dɐ]я́ркий, си́льныйkuvvetli [kuvvet'li],的 [pinyin: qiángliè de,rèliè de]
une lumière vive ضوء ساطعέντονο φωςuna luz intensauna luce viva強い光(ひかり) [romaji: tsuyoi hikari]intensywne światłouma luz intensaя́ркий светkuvvetli bir ışık光 [pinyin: qiángliè de dēngguāng]
une vive douleur ألم شديدέντονος πόνοςun intenso dolorun dolore intenso激しい痛(いた)み [romaji: hageshii itami]intensywny bóluma dor agudaо́страя больşiddetli bir ağrı痛 [pinyin: jùtòng]
3 brillant et éclatant فاقعέντονος/-η/-οbrillante [βri'λante]vivace [vi'vatHe]; brillante [bri'l:ante]鮮明(せんめい)な [romaji: senmeena]żywy [ʒɨvɨ]vivo/-vaя́ркий, бестя́щийparlak [paɾ'ɫak],的 [pinyin: xiānmíng de,xiānyàn de]
des couleurs vives ألوان فاقعةέντονα χρώματαcolores brillantesdei colori vivaci鮮明な色(いろ) [romaji: senmeena iro]żywe kolorycores vivasя́ркие цвета́parlak renkler彩 [pinyin: xiānyàn de sècăi]
4 brusque et violent عنيفβίαιος/-η/-ο; δηκτικός/-ή/-όviolento [bjo'lento]violento [vjo'lɛnto]; brusco ['brusko]厳(きび)しい、強烈(きょうれつ)な [romaji: kibishii, kyooretsuna]gwałtowny [gvawtɔvnɨ]brusco/-ca ['bruʃku/-kɐ]ре́зкийanı [a'nɯ],的 [pinyin: jīliè de,jùliè de]
un geste vif حركة عنيفةβίαιη χειρονομίαun gesto violentoun gesto brusco勢(いきお)い [romaji: ikioi]gwałtowny gestum gesto bruscoре́зкий жестani bir hareket动 [pinyin: jīliè de jŭdòng]
des paroles vives أقوال عنيفةδηκτικά λόγιαpalabras violentasdelle parole caustiche厳しい言葉(ことば) [romaji: kibishii kotoba]ostre słowapalavras bruscasре́зкие слова́acı, kırıcı论 [pinyin: jīdòng de yánlùn]
brûlé vif
brûlé vivant محروق حياκαμένος ζωντανόςquemado vivoarso vivo ['arso 'vivo]生きたまま焼(や)かれる [romaji: ikita mama yaka reru]spalony żywcemqueimado vivoсгоре́вший за́живоdiri diri yakılan
n m vif
à vif
dont la chair est découverte عميقανοιχτός/-ή/-όen carne vivain carne viva [in 'karne 'viva]むき出(だ)しの、肉(にく)が見(み)えている [romaji: mukidashi no, niku ga mieteiru]do żywegoem carne vivaс со́дранной ко́жейeti açıkta
une plaie à vif جرح عميقανοιχτή πληγήuna herida en carne vivauna piaga viva肉が見えている傷(きず) [romaji: niku ga mieteiru kizu]otwarta ranauma ferida em carne vivaоткры́тая ра́наeti açıkta bir yara口 [pinyin: wèi bāozhā de shāngkŏu]
avoir les nerfs à vif
être très nerveux متوتر جداτα νεύρα μου είναι τεντωμέναtener los nervios de puntaavere i nervi a fior di pelle [a'vere i 'nɛrvi a 'fjor di 'pɛl:e]神経質(しんけいしつ)になっている [romaji: shinkeeshitsu ni natteiru]być kłębkiem nerwówter os nervos à flor da peleне́рвничатьsinirleri çok gergin olmak,
le vif du sujet
la partie la plus intéressante d'un sujet لب الموضوعη ουσία του θέματοςlo importante de un temail vivo della questione [il 'vivo 'del:a kwes'tjone]問題(もんだい)の核心(かくしん) [romaji: mondai no kakushin]sedno sprawyo busílis [bu'ziliʃ] da questãoгла́вное, основно́еkonunun canalıcı noktası,

vif [vif, viv]
adj
(= animé) [discussion, musique, personne] → lively
(= rapide) d'un pas vif → at a brisk pace
à vive allure → at a brisk pace
rouler à vive allure → to drive at speed
(= alerte) → sharp, quick
Il est très vif → He's very sharp.
avoir l'esprit vif → to be quick-witted
[lumière, couleur] → bright
un bleu vif → a bright blue
(= brusque) [geste, mots, attitude] → sharp, brusque
Il s'est montré un peu vif avec elle → He was a bit sharp with her.
[sensation, douleur] → sharp; [froid] → bitter; [vent] → keen; [air] → crisp
L'air est plus vif à la campagne qu'en ville → The air is crisper in the country than in the town.
(avant le n) [regret, déception] → great, deep; [satisfaction, soulagement] → great
C'est avec un vif plaisir que nous avons appris que → It is with great pleasure that we learnt that ...
C'est avec une vive émotion que nous accueillons aujourd'hui → We are truly thrilled to have with us today ...
C'est avec une vive émotion que je viens d'apprendre le lâche attentat perpétré ce matin → I was truly shocked to hear of the cowardly attack perpetrated this morning.
(= vivant) → alive
brûlé vif → burnt alive
enterré vif → buried alive
mort ou vif → dead or alive
de vive voix → personally, in person
Il est venu et a annoncé sa décision de vive voix → He came and announced his decision in person.
nm
(DROIT) (personne de son vivant)living person
donation entre vifs → donation inter vivos
(autres locutions) à vif [plaie] → open
avoir les nerfs à vif → to be on edge
piquer qn au vif → to cut sb to the quick
tailler dans le vif → to cut into the living flesh
sur le vif (ART) → from life
entrer dans le vif du sujet → to get to the very heart of the matter


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pa Conditions d'utilisation.