Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 525 026 722 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
?

ligne

    0,06 sec.
ligne
n.f. ligne (lat. linea)
1.  Trait continu de faible épaisseur: Écrire sur la ligne. Placer des notes de musique sur les lignes d'une portée.
2.  Figure géométrique qui peut être matérialisée par un fil assez fin: Une ligne droite. Des lignes parallèles.
3.  Ensemble des éléments se trouvant sur une même horizontale dans un tableau à double entrée: La troisième ligne de la deuxième colonne.
4.  Trait réel ou imaginaire qui sépare deux éléments contigus; intersection de deux surfaces: Une ligne blanche délimite les deux voies de circulation. La ligne de l'horizon. La ligne de démarcation entre deux pays (= la frontière).
5.  Forme, contour, dessin d'un corps, d'un objet, etc.: La ligne aérodynamique d'un T.G.V. (profil). Il surveille sa ligne (silhouette).
6.  En Belgique, raie dans les cheveux.
7.  Trait imaginaire marquant une direction suivie de façon continue: Les pilotes accélèrent dans la ligne droite des stands. Cet article arrive en droite ligne du Québec (= il en est directement importé).
8.  Règle de vie, d'action: Elle respecte sa ligne de conduite. Les militants ont défini leur ligne revendicative (orientation).
9.  Itinéraire régulier desservi par un service de transport; ce service: Cette gare se trouve sur la ligne Metz-Nice (trajet). Pilote de ligne (= qui assure un service régulier de transport par avion).
10.  Fil terminé par un ou plusieurs hameçons pour pêcher: Un pêcheur à la ligne.
11.  Installation servant au transport d'énergie électrique, à la communication: Les pylônes d'une ligne à haute tension (câble). Il y a de la friture sur la ligne.
12.  Suite, série continue de personnes ou de choses: Disposez-vous sur deux lignes (file, rang). Une ligne de poiriers sépare le potager du verger (alignement, rangée).
13.  Suite de mots écrits ou imprimés sur une longueur déterminée: Ajoutez quelques lignes sur ce sujet. Aller à la ligne (= commencer une nouvelle suite de mots en laissant un espace vide après la précédente).
14.  Ensemble des générations successives de parents: Elle descend en ligne directe de ce célèbre savant (= par filiation directe). La ligne collatérale (= descendance par le frère, la sœur, le cousin ou la cousine; branche).
15.  Dans le commerce, série de produits ou d'articles se complétant dans leur utilisation et unis par des qualités communes: Cette société développe une ligne de vêtements de sport (gamme).
16.  Dispositif militaire formé d'hommes, d'unités ou de moyens de combat placés les uns à côté des autres; cette troupe elle-même.
17.  Suite continue de fortifications permanentes destinées à protéger une frontière: La ligne Maginot.

FAM. Avoir, garder la ligne, un corps mince, svelte. En première ligne, au plus près du combat; fig., en s'exposant aux attaques. Entrer en ligne de compte, être inclus dans un compte; avoir de l'importance: Vos scrupules ne doivent pas entrer en ligne de compte. Être en ligne, être en communication téléphonique avec un correspondant; en parlant d'un matériel de téléinformatique, fonctionner en relation directe avec un autre. Franchir la ligne blanche ou jaune, sur la route, opérer un dépassement interdit; fig., aller au-delà de ce qui est permis, toléré; dépasser la mesure. Hors ligne, exceptionnel, tout à fait supérieur: Une généticienne hors ligne. Les grandes lignes, les points principaux d'un projet, d'un texte. Ligne de crédit, montant d'un crédit accordé par une banque et que le bénéficiaire peut utiliser au fur et à mesure de ses besoins. Lire entre les lignes, deviner ce qui est sous-entendu dans un texte, découvrir les intentions cachées de qqn. Services en ligne, services télématiques accessibles à l'aide d'un ordinateur connecté à un réseau téléphonique ou câblé. FAM. Sur toute la ligne, d'un bout à l'autre; tout à fait, complètement: Il s'est trompé sur toute la ligne.
Synonymes et Contraires
ligne
nom féminin ligne
1.  Trait continu.
2.  Orientation qui définit une action.
3.  Série de personnes ou de choses.
4.  Suite de générations successives.
5.  Dessin d'un corps.
Traductions
ligne Angelleine, Linie, Strich, Zeile, Angelschnur, Bahn, Leitung, Schnur, Silhouette hengelsnoer, lijn, linie, regel, schreef, sim, snoer, streep, toer, vislijn, vissnoer, evenaar, gevechtslijn, hengel, houding, lijn, lijndienst, richtlijn, verkeersverbinding חכה (נ), טור (ז), קו (ז), תור (ז) lyn línia linie linio línea viiva linea, lenza, riga, rigo linea linia linha, ramo linje mstari 线 γραμμή линия
n f ligne [liɲ]
1 trait خطγραμμήlinea ['linea]顔立(かおだ)ち、目鼻立(めはなだ)ち [romaji: kaodachi, mehanadachi]kreska [krɛska]linha ['liɲɐ]çizgi [ʧiz'ɟi]线,线,线 [pinyin: xiàn,jièxiàn,biāozhìxiàn]
tracer une ligne خطγραμμήtracciare una linea境界線(きょうかいせん) [romaji: kyookai sen]narysować kreskętraçar uma linhaçizgi çizmek线 [pinyin: huàxiàn]
2  (***repère) limite entre deux choses خط [xatʼ]linea ['linea]境界(きょうかい)線 [romaji: kyookai-sen]linia [liɲja]linhaçizgi [ʧiz'ɟi]线,线 [pinyin: xiàn,jièxiàn]
la ligne d'horizon خط الأفقη γραμμή του ορίζονταla linea dell'orizzonte地平線(ちへいせん) [romaji: chihee sen]linia horyzontua linha do horizonteufuk çizgisi水平线 [pinyin: shuĭpíngxiàn]
la ligne d'arrivée مسارσιλουέταlinea d'arrivo la / il traguardo形状(けいじょう)、輪郭(りんかく) [romaji: keejoo, rinkaku]metaa linha de chegadavarış çizgisi线 [pinyin: zhōngdiănxiàn]
3  (***forme) forme, contour de qqch مسار [ma׳saːr]linea ['linea]; contorno [kon'torno]形状(けいじょう)、輪郭(りんかく) [romaji: keejoo, rinkaku]kontur [kɔntur]linha, desenho [də'zeɲu]çizim [ʧi'zim]线,线 ;形 [pinyin: xiàntiáo,qūxiàn;wàixíng]
la ligne d'un avion مسار الطائرةη σιλουέτα ενός αεροπλάνουla forma di un aereo飛行機(ひこうき)の形状 [romaji: hikooki no keejoo]kontur samolotuo desenho do aviãobir uçağın çizimi形 [pinyin: fēijī de wàixíng]
***des lignes pures مسارات أساسيةσιλουέταボディライン [romaji: bodi rain]
4 silhouette هيئة، طلعةσιλουέταlinea ['linea]体(からだ)つき、体の線(せん) [romaji: karadatsuki, karada no sen]linia [liɲja]forma ['fɔrmɐ]boy pos身材线 [pinyin: (shēncái de) qŭxiàn]
surveiller sa ligne خطγραμμήstare attento alla linea路線(ろせん)、線(せん) [romaji: rosen, sen]dbać o linięmanter a formakilosuna dikkat etmek注意她的材 [pinyin: zhùyì tā de shēncái]
5  (***trajet) trajet d'un transport en commun خط [xatʼ]linea ['linea]路線(ろせん)、線 [romaji: rosen, sen]linia [liɲja]trajecto [trɐ'ʒɛtu], percurso [pər'kursu]hat [hat]线,线,线 [pinyin: xiànlù,lùxiàn,hángxiàn]
une ligne de chemin de ferd'autobus خطγραμμήlinea ferroviaria una / d'autobus電線(でんせん) [romaji: densen]linia kolejowa/autobusowaum trajecto de caminho de ferro/ autocarrodemiryolu, otobüs hattı/线 [pinyin: tiĕlù / gōngchē lùxiàn]
6  (***câble) fil qui transmet l'électricité ou lesinformations خط [xatʼ]linea ['linea]電線(でんせん) [romaji: densen]linia [liɲja]linhahat [hat]线,线路 [pinyin: xiàn,xiànlù]
une ligne téléphonique صفσειράlinea telefonica una列(れつ) [romaji: retsu]linia telefonicznauma linha telefónicatelefon hattı线 [pinyin: diànhuàxiàn]
7  (***disposition) suite de personnes ou de choses placées les unes à côtédes autres صف [sʼaf]linea ['linea]; fila ['fila]列(れつ) [romaji: retsu]fila ['filɐ]sıra [sɯ'ɾa],列 [pinyin: háng,héngliè]
mettre en ligne سطرαράδαmettere in fila / allineare行(ぎょう) [romaji: gyoo]ustawić w szeregupôr em filasıraya dizmek列 [pinyin: páiliè]
8  (***sur une page) suite de mots sur une page سطر [satʼr]riga ['riga]行(ぎょう) [romaji: gyoo]wiersz [vjɛrʃ]linhasatır [sa'tɯɾ]()行 [pinyin: (wénzì de) háng]
écrire quelques lignes خيط صنارةπετονιάscrivere qualche riga釣(つ)り糸(いと) [romaji: tsuri ito]napisać kilka wierszyescrever umas linhasbirkaç satır yazmak字 [pinyin: xiĕle jĭ háng zì]
9  (***à la pêche) fil utilisé pour pêcher خيط صنارةlenza ['l&ntsa]釣(つ)り糸(いと) [romaji: tsuri ito]wędka [vɛntka]linhaolta [ol'ta]线 [pinyin: yúxiàn]
être en ligne
être au téléphone يكون على الهاتفείμαι στο τηλέφωνοessere al telefono電話に出(で)ている [romaji: denwa ni deteiru]rozmawiać przez telefonestar ao telefonetelefonla konuşmak中 [pinyin: tōnghuà zhōng]
les grandes lignes
les idées principales الافكار الاساسية,رؤوس اقلامi capisaldi [i kapi'saldi]大筋(おおすじ)、概略(がいりゃく) [romaji: oosuji, gairyaku]zasadnicze punktyas grandes linhasana çizgiler大致上,
raconter qqch dans les grandes lignes التحدث عن شيء برؤوس اقلامσε γενικές γραμμές αφηγούμαι κτa grandi linee raccontare qlco~の概略(がいりゃく)を述(の)べる [romaji: ~no gairyaku o noberu]opowiedzieć coś w ogólnych zarysachem grandes linhas contar algobir şeyi ana çizgileriyle anlatmak事 [pinyin: dàzhì de xùshù mŏu shì]

ligne [liɲ] nf (gén) → line;
(Transports) (= liaison); service: (= trajet); route (= silhouette);
garder la ligne → to keep one's figure;
en ligne (Inform) → on line;
en ligne droite → as the crow flies;
"à la ligne" → "new paragraph";
entrer en ligne de compte → to be taken into account; to come into it;
ligne de but/médiane → goal/halfway line;
ligne d'arrivée/de départ → finishing/starting line;
ligne de conduite → course of action;
ligne directrice → guiding line;
ligne fixe (Tél) → fixed line (phone);
ligne d'horizon → skyline;
ligne de mire → line of sight;
ligne de touche → touchline


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.