Printer Friendly
Dictionnaire français / French Dictionary
1 723 449 489 visiteurs servis.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ligne

0,06 sec.
ligne
n.f. ligne (lat. linea)
1.  Trait continu de faible épaisseur: Écrire sur la ligne. Placer des notes de musique sur les lignes d'une portée.
2.  Figure géométrique qui peut être matérialisée par un fil assez fin: Une ligne droite. Des lignes parallèles.
3.  Ensemble des éléments se trouvant sur une même horizontale dans un tableau à double entrée: La troisième ligne de la deuxième colonne.
4.  Trait réel ou imaginaire qui sépare deux éléments contigus; intersection de deux surfaces: Une ligne blanche délimite les deux voies de circulation. La ligne de l'horizon. La ligne de démarcation entre deux pays (= la frontière).
5.  Forme, contour, dessin d'un corps, d'un objet, etc.: La ligne aérodynamique d'un T.G.V. (profil). Il surveille sa ligne (silhouette).
6.  En Belgique, raie dans les cheveux.
7.  Trait imaginaire marquant une direction suivie de façon continue: Les pilotes accélèrent dans la ligne droite des stands. Cet article arrive en droite ligne du Québec (= il en est directement importé).
8.  Règle de vie, d'action: Elle respecte sa ligne de conduite. Les militants ont défini leur ligne revendicative (orientation).
9.  Itinéraire régulier desservi par un service de transport; ce service: Cette gare se trouve sur la ligne Metz-Nice (trajet). Pilote de ligne (= qui assure un service régulier de transport par avion).
10.  Fil terminé par un ou plusieurs hameçons pour pêcher: Un pêcheur à la ligne.
11.  Installation servant au transport d'énergie électrique, à la communication: Les pylônes d'une ligne à haute tension (câble). Il y a de la friture sur la ligne.
12.  Suite, série continue de personnes ou de choses: Disposez-vous sur deux lignes (file, rang). Une ligne de poiriers sépare le potager du verger (alignement, rangée).
13.  Suite de mots écrits ou imprimés sur une longueur déterminée: Ajoutez quelques lignes sur ce sujet. Aller à la ligne (= commencer une nouvelle suite de mots en laissant un espace vide après la précédente).
14.  Ensemble des générations successives de parents: Elle descend en ligne directe de ce célèbre savant (= par filiation directe). La ligne collatérale (= descendance par le frère, la sœur, le cousin ou la cousine; branche).
15.  Dans le commerce, série de produits ou d'articles se complétant dans leur utilisation et unis par des qualités communes: Cette société développe une ligne de vêtements de sport (gamme).
16.  Dispositif militaire formé d'hommes, d'unités ou de moyens de combat placés les uns à côté des autres; cette troupe elle-même.
17.  Suite continue de fortifications permanentes destinées à protéger une frontière: La ligne Maginot.

FAM. Avoir, garder la ligne, un corps mince, svelte. En première ligne, au plus près du combat; fig., en s'exposant aux attaques. Entrer en ligne de compte, être inclus dans un compte; avoir de l'importance: Vos scrupules ne doivent pas entrer en ligne de compte. Être en ligne, être en communication téléphonique avec un correspondant; en parlant d'un matériel de téléinformatique, fonctionner en relation directe avec un autre. Franchir la ligne blanche ou jaune, sur la route, opérer un dépassement interdit; fig., aller au-delà de ce qui est permis, toléré; dépasser la mesure. Hors ligne, exceptionnel, tout à fait supérieur: Une généticienne hors ligne. Les grandes lignes, les points principaux d'un projet, d'un texte. Ligne de crédit, montant d'un crédit accordé par une banque et que le bénéficiaire peut utiliser au fur et à mesure de ses besoins. Lire entre les lignes, deviner ce qui est sous-entendu dans un texte, découvrir les intentions cachées de qqn. Services en ligne, services télématiques accessibles à l'aide d'un ordinateur connecté à un réseau téléphonique ou câblé. FAM. Sur toute la ligne, d'un bout à l'autre; tout à fait, complètement: Il s'est trompé sur toute la ligne.
Synonymes et Contraires
ligne
nom féminin ligne
1.  Trait continu.
2.  Orientation qui définit une action.
3.  Série de personnes ou de choses.
4.  Suite de générations successives.
5.  Dessin d'un corps.
Traductions
ligne Angelleine, Linie, Strich, Zeile, Angelschnur, Bahn, Leitung, Schnur, Silhouette hengelsnoer, lijn, linie, regel, schreef, sim, snoer, streep, toer, vislijn, vissnoer, evenaar, gevechtslijn, hengel, houding, lijn, lijndienst, richtlijn, verkeersverbinding חכה (נ), טור (ז), קו (ז), תור (ז), קָו, טוּר lyn línia linie, line linio línea viiva linea, lenza, riga, rigo linea linia linha, ramo linje mstari 线, 直线 γραμμή линия خط čára crta linje เส้นบรรทัด çizgi đường kẻ
n f ligne [liɲ]
1 trait خطγραμμήlínea ['linea]linea ['linea]線(せん)、ライン [romaji: sen, rain]kreska [krɛska]linha ['liɲɐ]ли́ния ; черта́çizgi [ʧiz'ɟi]线,线,线 [pinyin: xiàn,jièxiàn,biāozhìxiàn]
tracer une ligne رسم خطاχαράζω μια γραμμήtrazar una líneatracciare una linea線を引(ひ)く [romaji: sen o hiku]narysować kreskętraçar uma linhaначерти́ть ли́ниюçizgi çizmek线 [pinyin: huàxiàn]
2 limite entre deux choses خطγραμμήlínea ['linea]linea ['linea]境界線(きょうかいせん) [romaji: kyookai sen]linia [liɲja]linhaли́нияçizgi [ʧiz'ɟi]线,线 [pinyin: xiàn,jièxiàn]
la ligne d'horizon خط الأفقη γραμμή του ορίζονταla línea del horizontela linea dell'orizzonte地平線(ちへいせん) [romaji: chihee sen]linia horyzontua linha do horizonteли́ния горизо́нтаufuk çizgisi线 [pinyin: shuĭpíngxiàn]
la ligne d'arrivée خط النهايةη γραμμή τερματισμούla línea de llegadala linea d'arrivo / il traguardoゴールライン [romaji: gooru rain]metaa linha de chegadaфи́нишvarış çizgisi线 [pinyin: zhōngdiănxiàn]
3 forme, contour de qqch مسارσιλουέταcontorno [kon'torno]linea ['linea]; contorno [kon'torno]形状(けいじょう)、輪郭(りんかく) [romaji: keejoo, rinkaku]kontur [kɔntur]linha, desenho [də'zeɲu]фо́рма ; ко́нтурçizim [ʧi'zim]线,线 ;形 [pinyin: xiàntiáo,qūxiàn;wàixíng]
la ligne d'un avion مسار الطائرةη σιλουέτα ενός αεροπλάνουel contorno de un aviónla forma di un aereo飛行機(ひこうき)の形状 [romaji: hikooki no keejoo]kontur samolotuo desenho do aviãoфо́рма самолётаbir uçağın çizimi形 [pinyin: fēijī de wàixíng]
4 silhouette قوامσιλουέταsilueta [si'lweta]linea ['linea]ボディライン [romaji: bodi rain]linia [liɲja]forma ['fɔrmɐ]фигу́ра, силуэ́тboy pos线 [pinyin: (shēncái de) qŭxiàn]
surveiller sa ligne راقب قوامهπροσέχω τη σιλουέτα μουcontrolar su siluetastare attento alla lineaボディラインに注意(ちゅうい)する [romaji: bodi rain ni chuui suru]dbać o linięmanter a formaследи́ть за фигу́ройkilosuna dikkat etmek材 [pinyin: zhùyì tā de shēncái]
5 trajet d'un transport en commun خطγραμμήrecorrido [řeko'řiðo]linea ['linea]路線(ろせん)、線(せん) [romaji: rosen, sen]linia [liɲja]trajecto [trɐ'ʒɛtu], percurso [pər'kursu]ли́нияhat [hat]线,线,线 [pinyin: xiànlù,lùxiàn,hángxiàn]
une ligne de chemin de ferd'autobus خط سكة حديد,حافلةσιδηροδρομική γραμμή/γραμμή λεωφορείουun recorrido de tren / de autobúsuna linea ferroviaria / d'autobus鉄道(てつどう)路線/バス路線 [romaji: tetsudoo rosen / basu rosen]linia kolejowa/autobusowaum trajecto de caminho de ferro / autocarroжелезнодоро́жная/авто́бусная ли́нияdemiryolu, otobüs hattı/线 [pinyin: tiĕlù / gōngchē lùxiàn]
6 fil qui transmet l'électricité ou lesinformations خط [xatʼ]linea ['linea]電線(でんせん) [romaji: densen]linia [liɲja]linha ['liɲɐ]hat [hat]线,线路 [pinyin: xiàn,xiànlù]
une ligne téléphonique خط هاتفيτηλεφωνική γραμμήuna línea telefónicauna linea telefonica電話線(でんわせん) [romaji: denwa sen]linia telefonicznauma linha telefónicaтелефо́нная ли́нияtelefon hattı线 [pinyin: diànhuàxiàn]
7 suite de personnes ou de choses placées les unes à côtédes autres صف [sʼaf]linea ['linea]; fila ['fila]列(れつ) [romaji: retsu]fila ['filɐ]sıra [sɯ'ɾa],列 [pinyin: háng,héngliè]
mettre en ligne وضع في صفβάζω στη σειράponer en filamettere in fila / allineare列に並(なら)べる [romaji: retsu ni naraberu]ustawić w szeregupôr em filaпоста́вить в рядsıraya dizmek列 [pinyin: páiliè]
8 suite de mots sur une page سطرαράδαlínea ['linea]riga ['riga]行(ぎょう) [romaji: gyoo]wiersz [vjɛrʃ]linhaстро́чкаsatır [sa'tɯɾ]()行 [pinyin: (wénzì de) háng]
écrire quelques lignes يكتب بعض السطورγράφω μερικές αράδεςescribir algunas líneasscrivere qualche riga文(ぶん)を何行(なんぎょう)か書(か)く [romaji: bun o nangyoo ka kaku]napisać kilka wierszyescrever umas linhasнаписа́ть не́сколько строкbirkaç satır yazmak字 [pinyin: xiĕle jĭ háng zì]
9 fil utilisé pour pêcher خيط صنارةπετονιάsedal [se'ðal]lenza ['l&ntsa]釣(つ)り糸(いと) [romaji: tsuri ito]wędka [vɛntka]linhaу́дочкаolta [ol'ta]线 [pinyin: yúxiàn]
être en ligne
être au téléphone يكون على الهاتفείμαι στο τηλέφωνοestar al teléfonoessere al telefono電話に出(で)ている [romaji: denwa ni deteiru]rozmawiać przez telefonestar ao telefoneговори́ть по телефо́нуtelefonla konuşmak中 [pinyin: tōnghuà zhōng]
les grandes lignes
les idées principales الأفكار الأساسية، رؤوس أقلامοι γενικές γραμμέςgrandes rasgosi capisaldi [i kapi'saldi]大筋(おおすじ)、概略(がいりゃく) [romaji: oosuji, gairyaku]zasadnicze punktyas grandes linhasгла́вные иде́и, о́бщие черты́ana çizgiler,
raconter qqch dans les grandes lignes التحدث عن شيء برؤوس اقلامαφηγούμαι κτ σε γενικές γραμμέςcontar algo a grandes rasgosraccontare qlco a grandi linee~の概略(がいりゃく)を述(の)べる [romaji: ~no gairyaku o noberu]opowiedzieć coś w ogólnych zarysachcontar algo em grandes linhasрассказа́ть что-л. в о́бщих черта́хbir şeyi ana çizgileriyle anlatmak事 [pinyin: dàzhì de xùshù mŏu shì]

ligne [liɲ] nf
(= trait) → line
(fig) (= orientation) dans les grandes lignes → in broad outline
ligne de conduite → course of action
la ligne du parti → the party line
la ligne éditoriale → the editorial line
[texte] → line
aller à la ligne → to begin a new paragraph
(TRANSPORTS) (= liaison) → service (= trajet) → route
Depuis Noël, il y a une nouvelle ligne Londres-Perpignan → Since Christmas there's been a new service between London and Perpignan.
la ligne d'autobus numéro douze → the number 12 bus service
La nouvelle ligne passe par Verneuil → The new route goes through Verneuil.
ligne de métro → metro line
les lignes intérieures (AVIATION)domestic flights, domestic routes
voir aussi ligne aérienne
(= silhouette) → figure
C'est mauvais pour la ligne → It's bad for your figure.
garder la ligne → to keep one's figure
(INFORMATIQUE) en ligne → on line, online
(aussi ligne téléphonique) → line
La ligne est mauvaise → It's a bad line.
[produits, vêtements] → line
(locution) entrer en ligne de compte [facteurs, éléments] → to be taken into account
Le budget entre aussi en ligne de compte → The budget must also be taken into account.
Ceci n'entre pas en ligne de compte → That doesn't come into it.


Ajouter à iGoogle
Contenu site web gratuit - Outils webmestre

?Outils de la page
Version imprimable
Site / lien
Courrier électronique
Vos commentaires
 Recherche de mot:
?

Avertissement légal | Politique de confidentialité | Vos commentaires | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Tout le contenu de ce site, y compris les dictionnaires, thésaurus, la littérature, la géographie, et d'autres données de référence, est fourni à titre informatif seulement. Cette information ne doit pas être considérée comme complète, à jour, et n'est pas destinée à être utilisée à la place d'un avis, d'une consultation, ou d'un conseil d'ordre juridique, médical, ou d'un autre domaine. Conditions d'utilisation.